Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger ermöglicht wird » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Anwendung der Grundsätze der nutzerfreundlichen Gestaltung für alle Bedürfnisse (,Design for all") wird eine breitere Beteiligung der Bürger ermöglicht.

De toepassing van de beginselen van "Ontwerpen voor iedereen" zal een verruiming van de participatie van burgers mogelijk maken.


38. hält es für unerlässlich, dass in jedem Mitgliedstaat ein Warnsystem zur Unterstützung und Orientierung eingeführt wird, mit dem den Angehörigen und den Gemeindemitgliedern ermöglicht wird, Unterstützung zu erhalten oder einfach und rasch zu melden, wenn ein EU-Bürger oder ein EU-Einwohner plötzlich sein Verhalten ändert, was ein Anzeichen für einen terroristischen Radikalisierungsprozess sein könnte, oder wenn eine Person ausr ...[+++]

38. acht het onontbeerlijk dat in elke lidstaat een waarschuwingssysteem voor bijstand en begeleiding wordt opgezet, zodat de omgeving of de familie hulp kan krijgen of gemakkelijk en snel een melding kan doen wanneer een persoon plotseling gedrag vertoont dat zou kunnen wijzen op voortschrijdende radicalisering of vertrekt om zich bij een terroristische organisatie aan te sluiten; merkt in dit verband op dat "hotlines" hun vruchten hebben afgeworpen en de mogelijkheid bieden personen te melden die van radicalisering worden verdacht, maar ook vrienden en familie helpen om te gaan met deze ontwrichtende situatie; vraagt de lidstaten te ...[+++]


Ziel der Lissabon-Strategie ist es, ein nachhaltiges Entwicklungsmodell für die Union zu implementieren – ein Modell, das es ermöglicht, den Lebensstandard aller europäischen Bürger anzuheben. Dabei wird nicht nur auf Wirtschaftwachstum gesetzt, sondern vor allem auch auf sozialen Zusammenhalt und auf den Erhalt der Umwelt.

De strategie van Lissabon beoogt een model van duurzame ontwikkeling voor de Unie te bevorderen dat de levensstandaard van alle Europese burgers verhoogt door economische groei te combineren met bijzondere aandacht voor sociale samenhang en milieubehoud.


3. betont, dass die Förderung von digitaler Kompetenz und Vertrauen Voraussetzung für eine integrative und leicht zugängliche eGovernance sind, in deren Rahmen die Beteiligung der Bürger ermöglicht wird; erachtet es in diesem Zusammenhang für wesentlich, die Hindernisse abzubauen, die einen Teil der Bevölkerung von Online-Diensten ausschließen; betont, dass in erster Linie die digitale Kompetenz von Menschen verbessert werden muss, die nicht einmal über grundlegende IKT-Kompetenzen verfügen;

3. onderstreept de noodzaak van digitale vaardigheden en vertrouwen in computers om inclusief en toegankelijk e-bestuur tot stand te brengen dat betrokkenheid en participatie van de burger bevordert; acht het in dit verband van groot belang de belemmeringen die er de oorzaak van zijn dat een deel van de bevolking nog niet online is op te heffen; beklemtoont dat de computervaardigheid verbeterd moet worden, in de eerste plaats bij mensen die de basisvaardigheden missen;


Diese zusätzliche Bezuschussung ermöglicht es somit der Flämischen Behörde, bestimmte lokale Aktivitäten und Initiativen in niederländischer Sprache finanziell zu unterstützen über die VoG « de Rand », indem berücksichtigt wird, dass die Endempfänger dieser Bezuschussung Einrichtungen, Vereinigungen und Bürger in den Randgemeinden sind, die ein besonderes Sprachenstatut im einsprachig niederländischen Sprachgebiet genießen.

Die aanvullende subsidiëring maakt het de Vlaamse overheid aldus mogelijk om bepaalde plaatselijke activiteiten en initiatieven in het Nederlands financieel te ondersteunen via de vzw « de Rand », rekening houdend met het feit dat de uiteindelijke begunstigden van die subsidiëring instellingen, verenigingen en burgers in de randgemeenten zijn, die een bijzonder taalstatuut in het eentalige Nederlandse taalgebied genieten.


Durch bessere Informationen kann die politische Einflussnahme der Bürgerinnen und Bürger verstärkt werden, indem ihnen ermöglicht wird, Entscheidungen über die Wasserbewirtschaftung, die überwiegend auf nationaler, regionaler oder lokaler Eben getroffen werden, zu verfolgen und sich aktiv daran zu beteiligen.

Met betere informatie worden burgers ook mondiger, omdat zij actiever kunnen deelnemen aan de besluitvorming inzake waterbeheer die zich grotendeels op nationaal, regionaal en lokaal niveau afspeelt.


29. begrüßt Bestrebungen, die Universitäten so zu modernisieren, dass sie im Wettbewerb bestehen können, eine gerechte Teilnahme aller Bürger ermöglicht wird und gleichzeitig finanzielle Tragfähigkeit und Effizienz gewährleistet sind;

29. steunt de intentie de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs te moderniseren om het hoger onderwijs concurrerender te maken, mogelijk te maken dat iedereen er op rechtvaardige wijze aan deelneemt en er tegelijk voor te zorgen dat het financieel levensvatbaar en doeltreffend blijft;


29. begrüßt Bestrebungen, die Universitäten so zu modernisieren, dass sie im Wettbewerb bestehen können, eine gerechte Teilnahme aller Bürger ermöglicht wird und gleichzeitig finanzielle Tragfähigkeit und Effizienz gewährleistet sind;

29. steunt de intentie de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs te moderniseren om het hoger onderwijs concurrerender te maken, mogelijk te maken dat iedereen er op rechtvaardige wijze aan deelneemt en er tegelijk voor te zorgen dat het financieel levensvatbaar en doeltreffend blijft;


(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen in Zusammenarbeit mit der Kommission alle erforderlichen Schritte, um sicherzustellen, dass innerhalb der Union ausreichend Frequenzen für Versorgungs- und Kapazitätszwecke verfügbar sind, damit die Union in die Lage versetzt wird, über die weltweit höchsten Breitbandgeschwindigkeiten zu verfügen, wodurch drahtlose Anwendungen und eine Führungsposition der Union im Bereich der neuen Dienste ermöglicht werden und so einen wirksamen Beitrag zu wirtschaftlichem Wachstum leisten, und damit das Ziel der Be ...[+++]

1. De lidstaten nemen in samenwerking met de Commissie de nodige maatregelen om te verzekeren dat in de Unie afdoende spectrum beschikbaar is voor de beoogde capaciteit en dekking, opdat de Unie de snelste breedbandverbindingen ter wereld heeft teneinde ervoor te zorgen dat draadloze toepassingen en Europees leiderschap in nieuwe diensten daadwerkelijk bijdragen tot economische groei en tot de verwezenlijking van de doelstelling om alle burgers tegen 2020 toegang te verschaffen tot breedband met snelheden van niet minder dan 30 Mbps.


J. in Erwägung der Notwendigkeit, die bestehenden biregionalen Abkommen, insbesondere das Abkommen mit Mexiko, daraufhin zu überarbeiten, dass den bestehenden wirtschaftlichen Unausgewogenheiten Rechnung getragen, die Menschenrechtsklausel effektiv angewandt und die parlamentarische Kontrolle und die Anhörung der Bürger ermöglicht wird,

J. gelet op de noodzaak van een herziening van de vigerende biregionale overeenkomsten, met name de overeenkomst met Mexico, opdat rekening wordt gehouden met de bestaande economische verschillen, uitvoering wordt gegeven aan de mensenrechtenclausule en mogelijkheden worden geschapen voor parlementaire controle en raadpleging van de burgers,


w