Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Auf veränderte Umstände reagieren
Begleitdienste erbringen
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
EU-Bürger
Europa der Bürger
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Leistungen erbringen
Private Beförderungsdienstleistungen erbringen
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Traduction de «bürger erbringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]






private Beförderungsdienstleistungen erbringen

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit Europa in der Lage ist, strategische politische Initiativen umzusetzen und wichtige Dienstleistungen zum Nutzen der Bürger zu erbringen, benötigt es einen unabhängigen Zugang zum Weltraum.

Om strategische beleidsinitiatieven na te kunnen streven en essentiële diensten ten behoeve van de burgers te kunnen leveren, heeft Europa een onafhankelijke toegang tot de ruimte nodig.


Erkennung und Förderung der Art und Weise, in der die Aufgaben und Verantwortlichkeiten von EU, ESA, Mitgliedstaaten, nationalen Stellen und Industrie am effizientesten verteilt werden können, um den Nutzen der Raumfahrt für die Union und ihre Bürger zu ermitteln und kontinuierlich zu erbringen.

Bepalen en aanmoedigen van de optimale verdeling van taken en verantwoordelijkheden tussen de EU, de ESA, de Lidstaten, de nationale agentschappen en de industrie om de voordelen van de ruimtevaart te bepalen en continu ter beschikking van de Unie en haar burgers te stellen.


Gewährleisten, dass Unternehmen und Bürger, die grenzübergreifend Dienstleistungen erbringen und erhalten wollen, vom Binnenmarkt profitieren können.

Ervoor zorgen dat ondernemingen en burgers die over de grenzen diensten willen verrichten en afnemen, van de interne markt gebruik kunnen maken.


Um Dienstleistungen zu erbringen, in deren Mittelpunkt der Bürger steht, und um die Bürokratie (d. h. unnötigen Verwaltungsaufwand) abbauen zu können, müssen Informationen über Abteilungsgrenzen und Verwaltungsebenen hinweg gemeinsam genutzt werden (z. B. zwischen örtlicher und nationaler Ebene).

Voor de levering van gebruiker-gerichte diensten en het schrappen van bureaucratie (d.w.z. onnodige administratieve rompslomp) moet informatie worden gedeeld door verschillende overheidsafdelingen en -niveaus (bijvoorbeeld tussen lokaal en nationaal niveau).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. unterstützt den Vorschlag, den die Kommission in ihrem Bericht 2013 über die Unionsbürgerschaft formuliert hat, wonach die Verordnung zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit dahingehend reformiert werden soll, dass der obligatorische Mindestzeitraum, in dem Herkunftsmitgliedstaaten Leistungen für ihre Bürger erbringen müssen, von drei auf sechs Monate verlängert wird; vertritt die Auffassung, dass ein solcher Vorschlag dazu beitragen wird, Sicherheit für Arbeitsuchende zu schaffen, wenn sie in andere EU-Mitgliedstaaten ziehen, sowie die Haushaltskosten der Gastmitgliedstaaten zu senken und Missbrauch vorzubeugen;

23. steunt het voorstel van de Commissie zoals dat in haar verslag over het burgerschap 2013 is opgenomen om de verordening inzake de coördinatie van de sociale zekerheid zodanig te herzien dat de verplichte minimumperiode waarin de lidstaat van herkomst verantwoordelijk is voor de uitkeringen aan zijn burgers, van drie tot zes maanden te verlengen; is van mening dat dit voorstel zal bijdragen tot grotere zekerheid voor werkzoekenden als zij naar een andere lidstaat verhuizen en de financiële lasten voor de ontvangende lidstaat zal h ...[+++]


Für die Erfüllung der Anforderungen der Richtlinie sollten schrittweise Fristen gelten, um eine Ausweitung des Anwendungsbereichs auf alle Websites öffentlicher Stellen, die unmittelbare Dienstleistungen für die Bürger erbringen, zu ermöglichen.

De termijnen waarbinnen aan de vereisten van de richtlijn moet worden voldaan moeten worden gespreid, zodat het toepassingsgebied van de richtlijn kan worden uitgebreid tot alle websites van overheidsinstanties waarop rechtstreeks diensten worden aangeboden aan burgers.


(4) In ihrer Mitteilung vom 19. Mai 2010 mit dem Titel „Eine digitale Agenda für Europa“, einer Europa 2020-Initiative, kündigte die Kommission an, dass Websites des öffentlichen Sektors (und Websites, die grundlegende Dienstleistungen für die Bürger erbringen), bis 2015 vollkommen barrierefrei sein sollen.

(4) In haar mededeling van 19 mei 2010 getiteld „Een digitale agenda voor Europa”, een initiatief van Europa 2020, heeft de Commissie aangekondigd dat websites van de publieke sector (en websites die basisdiensten aan de burger leveren) tegen 2015 volledig toegankelijk moeten zijn.


(4) In ihrer Mitteilung vom 19. Mai 2010 mit dem Titel „Eine digitale Agenda für Europa“, einer Europa 2020-Initiative, kündigte die Kommission an, dass Websites des öffentlichen Sektors (und Websites, die grundlegende Dienstleistungen für die Bürger erbringen), bis 2015 vollkommen barrierefrei sein sollen.

(4) In haar mededeling van 19 mei 2010 getiteld "Een digitale agenda voor Europa", een initiatief van Europa 2020, heeft de Commissie aangekondigd dat websites van de publieke sector (en websites die basisdiensten aan de burger leveren) tegen 2015 volledig toegankelijk moeten zijn.


6. unterstützt den Vorschlag der Kommission, der in ihrem Bürgerschaftsbericht 2013 vorgestellt wurde, die Verordnung zur Koordinierung der sozialen Sicherheit zu reformieren, um den obligatorischen Mindestzeitraum, in dem Herkunftsmitgliedstaaten Leistungen für ihre Bürger erbringen müssen, von drei auf sechs Monate zu verlängern; ist der Ansicht, dass ein solcher Vorschlag dazu beitragen wird, Sicherheit für Arbeitssuchende zu schaffen, wenn sie in andere EU-Mitgliedstaaten ziehen, und die Haushaltskosten für die Gastmitgliedsstaaten zu reduzieren;

6. steunt het voorstel van de Commissie zoals dat in haar verslag over het burgerschap 2013 is opgenomen om de verordening inzake de coördinatie van de sociale zekerheid zodanig te herzien, dat de verplichte minimumperiode dat de lidstaat van herkomst verantwoordelijk is voor de uitkeringen aan zijn burgers, van drie tot zes maanden te verlengen; is van mening dat een dergelijk voorstel werkzoekenden die zich naar andere EU-landen begeven zekerheid zal verschaffen en dat de lasten voor de begroting van de ontvangende lidstaat daardoo ...[+++]


Da die allgemeinen Ziele dieser Verordnung, nämlich die Politiken der Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung in der Union und zum Abbau gesundheitlicher Ungleichheiten dadurch zu ergänzen, zu unterstützen und einen Mehrwert für diese Politiken zu erbringen, dass sie Innovation im Gesundheitswesen fördern, die Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme erhöhen, die Gesundheit der Unionsbürgerinnen und -bürger verbessern und sie vor schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren schützen, von den Mitglieds ...[+++]

Daar de algemene doelstellingen van de verordening, namelijk het aanvullen en ondersteunen van en het toevoegen van waarde aan het beleid van de lidstaten ter verbetering van de gezondheid van de bevolking in de Unie en ter vermindering van gezondheidsongelijkheid, door een goede gezondheid te bevorderen, innovatie op gezondheidsgebied aan te moedigen, gezondheidszorgstelsels duurzamer te maken en de burgers van de Unie tegen ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen te beschermen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar, wegens de omvang en de gevolgen van deze verordening, beter door de Unie kunnen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger erbringen' ->

Date index: 2024-04-23
w