Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger dieser erde relevant sein " (Duits → Nederlands) :

Er soll für alle Länder gelten, für jeden Bürger dieser Erde relevant sein und eine wirksame Partnerschaft zwischen Ländern, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor auf nationaler wie auf internationaler Ebene bieten.

Het moet gelden voor alle landen, relevant zijn voor elke wereldburger en een effectief partnerschap verzekeren tussen landen, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector, op nationaal en internationaal niveau.


Sachbeiträge, die sich aus den Kosten zusammensetzen, die in anderen Drittländern als den mit Horizont 2020 assoziierten Ländern entstehen, sind zu begründen und müssen für die Ziele des Artikels 2 dieser Verordnung relevant sein; sie dürfen 30 % der förderfähigen Kosten auf Ebene des Programms IMI2, die den anderen Mitgliedern als der Union und den assoziierten Partnern entstehen, nicht überschreiten.

Bijdragen in natura welke bestaan uit kosten gemaakt in andere dan de met Horizon 2020 geassocieerde derde landen, worden gemotiveerd en moeten relevant zijn voor de in artikel 2 van deze verordening bepaalde doelstellingen. Op het niveau van het IMI 2-programma zijn deze bijdragen niet hoger dan 30 % van de subsidiabele kosten die door andere leden dan de Unie en door de geassocieerde partners zijn gemaakt.


Im Rahmen der Erstellung dieser Leitlinien soll eine Bestandsaufnahme der verschiedenen EU-Instrumente, die für den Schutz der Kinderrechte relevant sein können, vorgenommen und vorgeschlagen werden, wie die Mitgliedstaaten diese Instrumente als Teil ihrer Kinderschutzsysteme besser nutzen oder umsetzen können.

In de richtsnoeren zal de balans worden opgemaakt van de verschillende bestaande EU-instrumenten die een rol kunnen spelen in de bescherming van de rechten van kinderen en zal worden aangegeven hoe de EU-landen deze instrumenten beter kunnen gebruiken of uitvoeren als onderdeel van hun systemen voor de bescherming van kinderen.


In der Erwägung, dass auf der Grundlage der Elementen der Akte die Schicht der Aufschlusserde zwischen 0 und 3 m schwanken würde und dass die Qualität des Kalksteins erlauben würde, dass er beinahe vollständig aufgewertet wird; dass ein Teil dieser Erde und tauben Gesteins für die Neugestaltung der heutigen Abbaugrube dienen wird, und das Rest in der nördlichen Grenze der heutigen Abbaugrube zu lagern sein ...[+++]

Overwegende dat uit de dossiergegevens blijkt dat de deklaag tussen 0 en 3 meter zou schommelen en dat de kwaliteit van de kalksteen de bijna volledige valorisering ervan toelaat; dat een deel van afgegraven deklaag en de steriele gesteenten zal dienen voor het dempen van de huidige ontginningsput terwijl de overgebleven aarde opgehoopt wordt aan de noordrand van de huidige ontginningsput en bij het einde van de ontginning beplant ...[+++]


1. Artikel 101 Absatz 1 Nr. 1 abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 27. Mai 1981 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Bürger der Europäischen Union sein; die Regierung kann eine Abweichung von dieser Bedingung gewähren »;

1° artikel 101, lid 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 mei 1981, wordt als volgt vervangen : « die burger zijn van de Europese Unie; de Regering kan een afwijking tot die voorwaarde toekennen».


6. Artikel 108 Nr. 1 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Bürger der Europäischen Union sein; die Regierung kann eine Abweichung von dieser Bedingung gewähren »;

6° artikel 108, 1°, wordt als volgt vervangen : « die burger zijn van de Europese Unie; de Regering kan een afwijking tot die voorwaarde toekennen».


3. Artikel 102 Absatz 1 Nr. 1 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Bürger der Europäischen Union sein; die Regierung kann eine Abweichung von dieser Bedingung gewähren »;

3° artikel 102, lid 1, 1°, wordt als volgt vervangen : « die burger zijn van de Europese Unie; de Regering kan een afwijking tot die voorwaarde toekennen».


Seit er am 1. April dieses Jahres Europäischer Bürgerbeauftragter wurde, hat Herr Diamandouros seine Entschlossenheit bewiesen, sich an alle Bürger der Union sowohl bisherige wie künftige zu wenden, um sie über ihre Rechte nach dem Gemeinschaftsrecht sowie über die Möglichkeiten der Ausübung und der Verteidigung dieser Rechte zu informieren.

Sinds hij Europees Ombudsman werd op 1 april van dit jaar, heeft de heer Diamandouros zijn vastberadenheid getoond om tegemoet te komen aan de burgers van alle EU-Lidstaten - huidige en toekomstige -, hen te informeren over hun rechten onder EU recht en over hoe ze deze rechten kunnen uitoefenen en verdedigen.


Der zweite Schwerpunkt muß eine besser koordinierte Mitwirkung europäischer Laboratorien an den großen internationalen Forschungsprogrammen sein, beispielsweise am Programm zur Erforschung der globalen Veränderung dieser Erde.

Een tweede aspect waaraan aandacht moet worden besteed is de versterking van de deelneming van Europese laboratoria aan grote internationale onderzoekprogramma's, zoals het Global Change-programma.


Spezifische Bestimmungen betreffen die Förderung von Sprachkursen für im wesentlichen russischsprachige Personen, die ihren ständigen Wohnsitz in den baltischen Staaten haben, aber nicht Bürger dieser Staaten sind. 10. Die finanzielle Zusammenarbeit wird auf die Tätigkeit des PHARE-Programms sowie auf EIB-Darlehen ausgerichtet, und sie wird Gegenstand von Konsultationen zwischen den Vertragsparteien sein.

Specifieke bepalingen betreffen de bevordering van taalcursussen voor personen die permanent in het land verblijven maar geen onderdaan zijn, hoofdzakelijk Russischsprekenden. 10) De financiële samenwerking wordt geconcentreerd op de activiteit van het PHARE-programma en EIB-leningen en zal onderwerp van overleg tussen de Partijen zijn.


w