Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grundrechte der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Vertaling van "bürger debattieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]






Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Häuser des Städtebaus sensibilisieren und informieren die Bürger, debattieren und kommunizieren über jede Angelegenheit, die sich direkt auf die Herausforderungen der Raumordnung und des Städtebaus und die Bestimmung seines Lebensrahmens bezieht.

De « Maisons de l'urbanisme » hebben als opdracht het sensibiliseren en informeren van de burgers, het bespreken van en het communiceren over elke aangelegenheid die rechtstreeks verband houdt met de vraagstukken van de ruimtelijke ordening en de stedenbouw en met de omschrijving van de leefomgeving.


- (LT) Frau Präsidentin! Heute debattieren wir über einen der wichtigsten Politikbereiche der Europäischen Union, der das Wohlbefinden unserer Bürgerinnen und Bürger und die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum in der gesamten Union sicherstellt.

− (LT) Mevrouw de Voorzitter, vandaag debatteren we over een van de belangrijkste aspecten van het communautair beleid, dat het welzijn van onze burgers en het mededingingsvermogen en de groei van de hele Europese Unie waarborgt.


(PL) Heute debattieren wir über Menschenrechtsverletzungen in Venezuela aufgrund der Missachtung der in der venezolanischen Verfassung verankerten Bürger- und politischen Rechte und der Aberkennung dieser Rechte für Gegner der derzeitigen Regierung.

(PL) Wij debatteren vandaag over gevallen van schending van de mensenrechten in Venezuela. Deze zijn het gevolg van de niet-naleving van de burgerlijke en politieke rechten die in de Venezolaanse grondwet zijn gegarandeerd, alsook van het feit dat de tegenstanders van de huidige regering deze rechten worden ontzegd.


– (FR) Herr Präsident! Genau an dem Tag, an dem die politische Erklärung „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ vom Parlament, von der Kommission und vom Rat unterzeichnet wurde, die somit ihren gemeinsamen Willen gezeigt haben, die Informationen zur Europäischen Union für die Bürger zu verbessern und zu vereinheitlichen, debattieren wir über den Haushaltsplan 2009 und den Haushalt für die Kommunikation der Institutionen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij behandelen de begroting 2009 en de begroting “Communicatie van de instellingen” op dezelfde dag als waarop de ondertekening heeft plaatsgevonden van de politieke verklaring "Communiceren over Europa in partnerschap" door het Parlement, de Commissie en de Raad, die daarmee uiting hebben gegeven aan hun gezamenlijke wil om de informatie van de burgers over de Europese Unie te versterken en te harmoniseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird bei der Vorbereitung der Umsetzung eng mit dem Parlament und dem Rat zusammenarbeiten und mit Sicherheit alle Anstrengungen unternehmen, um zu kommunizieren und dafür zu sorgen, dass die Bürger Zugang zu allen Informationen und zu den Diskussionsforen haben, die sie brauchen, um über die Zukunft Europas zu debattieren.

De Commissie zal nauw met het Parlement en met de Raad samenwerken om voorbereid te zijn op de tenuitvoerlegging, en zij zal er met zekerheid alles voor doen om te communiceren en om te waarborgen dat de mensen toegang hebben tot alle benodigde informatie en forumdiscussies om over de toekomst van Europa te debatteren.


Wir, die Vertreter der Bürger, der Menschen Europas, erreichen innerhalb der Institutionen etwas, und wir debattieren darüber kurz vor Mitternacht und werden ermahnt, wir sollen uns kurz fassen.

Wij, de vertegenwoordigers van de burgers, de mensen van Europa, bereiken binnen de instellingen iets en als we daar kort voor middernacht over debatteren, krijgen we te horen dat we het kort moeten houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger debattieren' ->

Date index: 2021-02-27
w