Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger dazu angehalten " (Duits → Nederlands) :

In der Praxis bedeutet dies, dass in öffentlichen Räumen Trinkwasseranlagen eingerichtet werden, dass Kampagnen durchgeführt werden, um die Bürgerinnen und Bürger über die Qualität ihres Wassers zu informieren, und dass Verwaltungen und die Betreiber öffentlicher Gebäude dazu angehalten werden, Zugang zu Trinkwasser zu gewähren.

In de praktijk komt dit neer op het opstellen van drinkwatervoorzieningen in openbare ruimten, het organiseren van campagnes om de burgers voor te lichten over de kwaliteit van hun water en het aanmoedigen van overheden en openbare gebouwen om toegang tot drinkwater te verschaffen.


die höchsten Standards für die Straßenverkehrssicherheit in Europa anstreben - die EU-Bürger müssen dazu angehalten werden, die Verantwortung für ihre Sicherheit und für die Sicherheit anderer in erster Linie selbst zu übernehmen. Gleichzeitig soll die Sicherheit schwächerer Verkehrsteilnehmer durch zielgerichtete Anstrengungen verbessert werden.

streven naar de hoogste verkeersveiligheidsnormen in Europa – door EU-burgers aan te moedigen op de Europese wegen als eerste verantwoordelijkheid te nemen voor hun eigen veiligheid en die van anderen, en door toespitsing op de veiligheid van de kwetsbare weggebruikers.


Mit der Kampagne, die alljährlich vom 16.-22. September durchgeführt wird, sollen die europäischen Kommunalbehörden Anstöße erhalten, um nachhaltige Verkehrslösungen einzuführen und zu fördern, und die Bürger dazu angehalten werden, Alternativen zum Pkw auszuprobieren.

De campagne, die elk jaar van 16 tot en met 22 september wordt gehouden, wil de Europese lokale autoriteiten aanmoedigen om duurzaam vervoer te organiseren en te bevorderen, en de burgers aanzetten om alternatieven voor de auto uit te proberen.


Insgesamt kann Energie eingespart werden, wenn die Bürger ebenso wie vor Ort ansässige Unternehmen und größere Industrien dazu angehalten werden, verstärkt Energie einzusparen, beispielsweise durch eine bessere Dämmung.

Algemene besparingen zijn mogelijk als burgers net zo worden aangemoedigd als lokale bedrijven en grotere industrieën om aandacht aan energiebesparing te besteden, bijvoorbeeld door betere isolatie.


21. hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden müssen, die Bürgerinnen und Bürger besser zu informieren, damit sie in genauer Kenntnis der Sachlage über die Planung ihrer Pension bzw. Rente entscheiden können;

21. benadrukt dat de lidstaten moeten worden aangespoord om burgers beter voor te lichten, zodat zij besluiten over hun pensioenplanning met volledige kennis van zaken kunnen nemen;


60. ist der Auffassung, dass die Bürger bei jeder Reform des Renten- und Pensionssystems rechtzeitig und vollständig über die langfristigen Konsequenzen informiert werden müssen, insbesondere über die Höhe ihrer eigenen Rente und die Anzahl von Beitragsjahren, die sie erreichen müssen; stellt fest, dass die Reformen eine wirksame und reibungslose Übergangregelung vorsehen müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen einzuleiten, mit denen die Bürger die Möglichkeit erhalten und auch dazu angehalten werden, sich über die Auswir ...[+++]

60. is van mening dat burgers tijdig en volledig geïnformeerd moeten worden over de consequenties op lange termijn van hervormingen van het pensioenstelsel, met name wat betreft de hoogte van hun pensioen en het totale aantal vereiste pensioenjaren; wijst erop dat bij hervormingen moet worden voorzien in een doeltreffende, vloeiende overgangsregeling; verzoekt de lidstaten met acties te komen die burgers in staat stellen en ertoe aanzetten om zich op de hoogte te stellen van de gevolgen van beslissingen over hun pensioen en voor een ...[+++]


60. ist der Auffassung, dass die Bürger bei jeder Reform des Renten- und Pensionssystems rechtzeitig und vollständig über die langfristigen Konsequenzen informiert werden müssen, insbesondere über die Höhe ihrer eigenen Rente und die Anzahl von Beitragsjahren, die sie erreichen müssen; stellt fest, dass die Reformen eine wirksame und reibungslose Übergangregelung vorsehen müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen einzuleiten, mit denen die Bürger die Möglichkeit erhalten und auch dazu angehalten werden, sich über die Auswir ...[+++]

60. is van mening dat burgers tijdig en volledig geïnformeerd moeten worden over de consequenties op lange termijn van hervormingen van het pensioenstelsel, met name wat betreft de hoogte van hun pensioen en het totale aantal vereiste pensioenjaren; wijst erop dat bij hervormingen moet worden voorzien in een doeltreffende, vloeiende overgangsregeling; verzoekt de lidstaten met acties te komen die burgers in staat stellen en ertoe aanzetten om zich op de hoogte te stellen van de gevolgen van beslissingen over hun pensioen en voor een ...[+++]


60. ist der Auffassung, dass die Bürger bei jeder Reform des Renten- und Pensionssystems rechtzeitig und vollständig über die langfristigen Konsequenzen informiert werden müssen, insbesondere über die Höhe ihrer eigenen Rente und die Anzahl von Beitragsjahren, die sie erreichen müssen; stellt fest, dass die Reformen eine wirksame und reibungslose Übergangregelung vorsehen müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen einzuleiten, mit denen die Bürger die Möglichkeit erhalten und auch dazu angehalten werden, sich über die Auswir ...[+++]

60. is van mening dat burgers tijdig en volledig geïnformeerd moeten worden over de consequenties op lange termijn van hervormingen van het pensioenstelsel, met name wat betreft de hoogte van hun pensioen en het totale aantal vereiste pensioenjaren; wijst erop dat bij hervormingen moet worden voorzien in een doeltreffende, vloeiende overgangsregeling; verzoekt de lidstaten met acties te komen die burgers in staat stellen en ertoe aanzetten om zich op de hoogte te stellen van de gevolgen van beslissingen over hun pensioen en voor een ...[+++]


Es muss entsprechende Dienste geben, die jederzeit zugänglich und so gestaltet sind, dass alle Bürger dazu angehalten werden, ihre Fähigkeiten und Kompetenzen lebenslang – entsprechend den veränderten Anforderungen des Arbeitsmarktes – weiterzuentwickeln.

Diensten moeten worden aangeboden op tijden en in vormen die alle burgers ertoe aanzetten hun vaardigheden en bekwaamheden levenslang te blijven ontwikkelen, en dienen aan te sluiten op de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt.


Zudem werden die Mitgliedstaaten dazu angehalten, die Bürger mittels Sensi­bilisierungskampagnen über ihre Rechte gemäß dieser Richtlinie zu informieren.

Het moedigt de lidstaten tevens aan bewustmakingscampagnes op te zetten om EU‑burgers te informeren over hun rechten krachtens de richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger dazu angehalten' ->

Date index: 2021-07-03
w