Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grundrechte der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Vertaling van "bürger bereitgestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]






Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nur diese Rechtsanwälte würden dann auf den offiziellen Listen aufscheinen, die unionsweit verbreitet und u.a. auch bei den Delegationen und Büros der Kommission in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten für die Bürger bereitgestellt werden.

Alleen deze advocaten zouden dan op de officiële lijst komen die vervolgens in de gehele Unie wordt verspreid, en die onder meer in de delegaties en bureaus van de Commissie in de hoofdsteden van de lidstaten ter beschikking van het publiek kunnen worden gehouden.


Im Rahmen des 7. Rahmenprogramms der Gemeinschaft für Forschung und Technologische Entwicklung werden beinahe 1,5 Mrd. € bereitgestellt, um Kapazitäten zum Schutz der Bürger, Grenzen und der Infrastruktur gegen Terrorismus und sonstige Bedrohungen aufzubauen.

Via het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek en technologische ontwikkeling is tot 1,5 miljard euro beschikbaar voor de opbouw van capaciteit om de burgers, de grenzen en de infrastructuur tegen terreur- en andere dreigingen te beschermen.


In SI wird die Entschädigung offenbar für Opfer bereitgestellt, die slowenische Staatsbürger oder EU-Bürger sind.

In SI lijkt schadevergoeding te worden toegekend aan slachtoffers die Sloveen of EU-burger zijn.


Für das Einzelziel „Wissenschaft mit der und für die Gesellschaft“ werden bis zu 462,2 Mio. EUR mit dem Ziel bereitgestellt, neue Talente für die Wissenschaft anzuwerben und wissenschaftliche Exzellenz mit sozialem Bewusstsein und Verantwortung zu verknüpfen (indem neben Wissenschaftlern auch Bürger, politisch Verantwortliche und Bürgerorganisationen beteiligt werden).

Aan „Wetenschap met en voor de samenleving” wordt een maximum bedrag van 462,2 miljoen EUR toegekend om nieuw talent voor de wetenschap te rekruteren en om excellente wetenschap te koppelen aan maatschappelijk bewustzijn en maatschappelijke verantwoordelijkheid (waarbij niet alleen onderzoekers, maar ook burgers, beleidsmakers en maatschappelijke organisaties zijn betrokken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel der EU-Entwicklungszusammenarbeit ist der allgemeine, gleichberechtigte Zugang zu einer hochwertigen Gesundheitsfürsorge für alle Bürgerinnen und Bürger; dabei respektiert die EU jedoch uneingeschränkt die souveränen Entscheidungen der Partnerländer, welche Gesundheitsleistungen bereitgestellt und wie sie zusammengestellt werden, vorausgesetzt, sie stehen mit den vereinbarten Menschenrechtsgrundsätzen im Einklang.

Hoewel de doelstelling van de EU-ontwikkelingssamenwerking universele en gelijke toegang tot hoogwaardige zorg voor alle burgers is, respecteert de EU volledig de soevereine besluiten van de partnerlanden over welke gezondheidszorgdiensten zullen worden verstrekt en hoe die worden gebundeld, zolang zij in overeenstemming zijn met de overeengekomen beginselen op het gebied van de mensenrechten.


SEFA fördert Nachhaltigkeit, indem eine Konsole für Unternehmen und Bürger bereitgestellt wird, die es ermöglicht, sämtliche Aspekte des Energie- und Wasserverbrauchs zentral zu überwachen und zu steuern und so den Verbrauch zu verringern.

SEFA bevordert de duurzaamheid en heeft als doel de energievoetafdruk van bedrijven en burgers te beperken door een afstandsbediening te bieden waarmee alle aspecten van energie- en waterverbruik centraal kunnen worden bewaakt en geregeld.


6 Mrd. EUR werden für Forschung und Innovation bereitgestellt. 9 Millionen Bürger werden eine Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds erhalten”.

Er gaat 6 miljard euro naar onderzoek en innovatie, en het Europees Sociaal Fonds biedt steun aan ongeveer 9 miljoen mensen”.


Gegenwärtig wird diese Fülle an Informationen weder zeitnah noch in einer Form, die Entscheidungsträger und Bürger ohne weiteres verstehen und anwenden können, bereitgestellt.

Momenteel wordt deze overvloed aan informatie niet op een tijdige wijze beschikbaar gemaakt, en als dat al gebeurt is het niet in een formaat dat beleidsmakers én publiek gemakkelijk kunnen gebruiken en hanteren.


Würde sich der Kommissar dafür einsetzen, daß ein Teil des Informationshaushalts der Kommission für die Unterrichtung und Anhörung der Bürger zum Thema einer Charta der Bürger bereitgestellt wird?

Zou de commissaris er voorstander van zijn een deel van het voorlichtingsbudget van de Commissie aan te wenden voor informatie aan, en raadpleging van de burgers over het handvest?


Im nationalen Kontext zu treffen sind insbesondere Entscheidungen darüber, auf welchen Korb von Gesundheitsleistungen der Bürger Anspruch haben soll, über welche Mechanismen diese finanziert und bereitgestellt werden sollen und inwieweit es angemessen erscheint, sich bei der Gestaltung der Gesundheitssysteme auf Marktmechanismen und Wettbewerbsdruck zu verlassen.

Met name besluiten omtrent de omvang van de gezondheidszorg waarop de burgers recht hebben en de mechanismen die worden aangewend om die gezondheidszorg te financieren en te verstrekken, zoals de mate waarin men marktmechanismen en concurrentiedruk in het beheer van de gezondheidssystemen kan laten meespelen, dienen op nationaal niveau te worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger bereitgestellt' ->

Date index: 2025-01-13
w