Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Schallsignal mit gleichzeitigem Lichtzeichen
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger

Traduction de «bürger bei gleichzeitigem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Schallsignal mit gleichzeitigem Lichtzeichen

geluidsignaal met gelijktijdig lichtsein


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die Anzahl der rechtsextremen, nationalistischen und fremdenfeindlichen Politiker in der neuen ukrainischen Regierung äußerst besorgniserregend ist, dass es der neuen Regierung nicht gelingt, den berüchtigten Rechten Sektor unter Kontrolle zu bringen, dass die Kommunistische Partei der Ukraine, die ein Programm für den Fortbestand der Einheit der Ukraine bei gleichzeitigem Schutz aller Bürger des Landes vorgelegt hat, gewaltsamer Unterdrückung ausgesetzt ist und dass ein Verfahren zum gesetzlichen Verbot der Partei eingeleitet worden ist, bei dem die Partei kürzlich vor Gericht gebracht wurde;

G. overwegende dat de mate waarin extreemrechtse nationalistische en xenofobische politici in de nieuwe Oekraïense regering vertegenwoordigd zijn zeer verontrustend is; overwegende dat de nieuwe regering de notoire Rechtse Sector niet in toom weet te houden; overwegende dat de Communistische partij van Oekraïne, die met een programma is gekomen om de eenheid van Oekraïne te bewaren met bescherming van de rechten van alle burgers, te maken heeft gekregen met gewelddadige repressieve reacties, en dat aanstalten worden gemaakt met een verbod van de partij die onlangs voor de rechtbank is gedaagd;


Deshalb ist es äußerst wichtig, mit einem auf europäischer Ebene geschlossenen und ab 1. Oktober geltenden Abkommen Rechtssicherheit zu schaffen und weiterhin ein hohes Sicherheitsniveau für unsere Bürger bei gleichzeitigem Schutz ihrer Daten zu gewährleisten.

Het is daarom van het grootste belang dat we voor rechtszekerheid zorgen door per 1 oktober op Europees niveau een overeenkomst te sluiten en zowel een hoog niveau van veiligheid als privacybescherming voor onze burgers te blijven verzekeren.


Deshalb ist es äußerst wichtig, mit einem auf europäischer Ebene geschlossenen und ab 1. Oktober geltenden Abkommen Rechtssicherheit zu schaffen und weiterhin ein hohes Sicherheitsniveau für unsere Bürger bei gleichzeitigem Schutz ihrer Daten zu gewährleisten.

Het is daarom van het grootste belang dat we voor rechtszekerheid zorgen door per 1 oktober op Europees niveau een overeenkomst te sluiten en zowel een hoog niveau van veiligheid als privacybescherming voor onze burgers te blijven verzekeren.


3. warnt davor, dass durch die legitimen Erwartungen, die die Bürger, Regionen und Regierungen in die Union setzen, die Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau nunmehr einer Belastung ausgesetzt sind, und zwar in allen Ausgabenrubriken; zeigt sich entschlossen, diesen Erwartungen durch den Einsatz der in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Instrumente und unter gleichzeitigem Festhalten an seinem traditionellen Konzept der Sparpolitik gerecht zu werden;

3. waarschuwt dat de gerechtvaardigde verwachtingen ten opzichte van de Unie die worden gekoesterd door burgers, regio's en regeringen momenteel grote druk uitoefenen op de plafonds in alle rubrieken van de financiële vooruitzichten; verklaart vastbesloten te zijn aan deze verwachtingen tegemoet te komen, gebruikmakend van de middelen waarin het IIA voorziet, maar met handhaving van de traditionele strikte uitvoering van de begroting;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger bei gleichzeitigem' ->

Date index: 2023-10-03
w