Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger auswirken aber » (Allemand → Néerlandais) :

R. in der Erwägung, dass die aus dem Haushaltsplan der Union finanzierten Maßnahmen sich zwar auf den Bürger auswirken, aber zu wenig sichtbar sind und daher nur unzureichend zur Wahrnehmung eines europäischen Mehrwerts beitragen,

R. overwegende dat de maatregelen die door de begroting van de Unie worden gefinancierd rechtstreeks gevolgen hebben voor de burgers, maar worden gekenmerkt door een gebrek aan zichtbaarheid en hierdoor onvoldoende bijdragen aan het idee van een Europese toegevoegde waarde,


– in der Erwägung, dass die aus dem Haushaltsplan der Union finanzierten Maßnahmen sich zwar auf den Bürger auswirken, aber zu wenig sichtbar sind und daher nur unzureichend zur Wahrnehmung eines europäischen Mehrwerts beitragen,

- overwegende dat de maatregelen die door de begroting van de Unie worden gefinancierd rechtstreeks gevolgen hebben voor de burgers, maar worden gekenmerkt door een gebrek aan zichtbaarheid en hierdoor onvoldoende bijdragen aan het idee van een Europese toegevoegde waarde,


R. in der Erwägung, dass die aus dem Haushaltsplan der Union finanzierten Maßnahmen sich zwar auf den Bürger auswirken, aber zu wenig sichtbar sind und daher nur unzureichend zur Wahrnehmung eines europäischen Mehrwerts beitragen,

R. overwegende dat de maatregelen die door de begroting van de Unie worden gefinancierd rechtstreeks gevolgen hebben voor de burgers, maar worden gekenmerkt door een gebrek aan zichtbaarheid en hierdoor onvoldoende bijdragen aan het idee van een Europese toegevoegde waarde,


E. in der Erwägung, dass die Sozialdienstleistungen aufgrund ihrer Besonderheiten direkte Auswirkungen auf den Binnenmarkt für Dienstleistungen haben können und sich außerdem unmittelbar, aber auf unterschiedliche Weise auf Bürgerinnen und Bürger, je nachdem, welcher sozialen Gruppe sie angehören, auswirken können; in der Erwägung, dass die gesellschaftlichen – einschließlich der demografischen – Veränderungen spürbare Eingriffe d ...[+++]

E. overwegende dat de sociale diensten van algemeen belang vanwege hun specifieke kenmerken rechtstreekse invloed kunnen hebben op de interne dienstenmarkt en tevens rechtstreeks maar op gedifferentieerde wijze van invloed zijn voor de burger, man of vrouw, en naar gelang de sociale groep waartoe zij behoren; overwegende dat veranderingen in de samenleving, zoals demografische veranderingen, maatregelen van de overheid vereisen die moeten voorkomen dat de voornaamste zorgtaken niet op het gezin, en dus op de vrouw, neerkomen,


Daher gewinnt die Sicherheit, vor allem aber die Verfügbarkeit von Kommunikationsnetzen und Informationssystemen, für die Gesellschaft mehr und mehr an Bedeutung; dies gilt nicht zuletzt deshalb, weil sich aufgrund der Systemkomplexität sowie aufgrund von Unfällen, Bedienungsfehlern und unbefugten Eingriffen bei wichtigen Informationssystemen Probleme ergeben könnten, die sich auf die technische Infrastruktur von Diensten, die für das Wohlergehen der EU-Bürger von maßgeblicher Bedeutung sind, auswirken können. ...[+++]

De beveiliging van communicatienetwerken en informatiesystemen, en in het bijzonder de beschikbaarheid ervan, is daarom van steeds groter belang voor de maatschappij, niet in de laatste plaats vanwege de mogelijkheid dat zich problemen voordoen in essentiële informatiesystemen, ten gevolge van de complexiteit van de systemen, ongevallen, vergissingen en aanslagen, die gevolgen kunnen hebben voor de fysieke infrastructuur die diensten levert welke voor het welzijn van de EU-burgers van cruciaal belang zijn.


Daher gewinnt die Sicherheit, vor allem aber die Verfügbarkeit von Kommunikationsnetzen und Informationssystemen, für die Gesellschaft mehr und mehr an Bedeutung; dies gilt nicht zuletzt deshalb, weil sich aufgrund der Systemkomplexität sowie aufgrund von Unfällen, Bedienungsfehlern und unbefugten Eingriffen bei wichtigen Informationssystemen Probleme ergeben könnten, die sich auf die technische Infrastruktur von Diensten, die für das Wohlergehen der EU-Bürger von maßgeblicher Bedeutung sind, auswirken können. ...[+++]

De beveiliging van communicatienetwerken en informatiesystemen, en in het bijzonder de beschikbaarheid ervan, is daarom van steeds groter belang voor de maatschappij, niet in de laatste plaats vanwege de mogelijkheid dat zich problemen voordoen in essentiële informatiesystemen, ten gevolge van de complexiteit van de systemen, ongevallen, vergissingen en aanslagen, die gevolgen kunnen hebben voor de fysieke infrastructuur die diensten levert welke voor het welzijn van de EU-burgers van cruciaal belang zijn.


Daher gewinnt die Sicherheit, vor allem aber die Verfügbarkeit von Kommunikationsnetzen und Informationssystemen, für die Gesellschaft mehr und mehr an Bedeutung; dies gilt nicht zuletzt deshalb, weil sich aufgrund der Systemkomplexität sowie aufgrund von Unfällen, Bedienungsfehlern und unbefugten Eingriffen bei wichtigen Informationssystemen Probleme ergeben könnten, die sich auf die technische Infrastruktur von Diensten, die für das Wohlergehen der EU-Bürger von maßgeblicher Bedeutung sind, auswirken können. ...[+++]

De beveiliging van communicatienetwerken en informatiesystemen, en in het bijzonder de beschikbaarheid ervan, is daarom van steeds groter belang voor de maatschappij, niet in de laatste plaats vanwege de mogelijkheid dat zich problemen voordoen in essentiële informatiesystemen, ten gevolge van de complexiteit van de systemen, ongevallen, vergissingen en aanslagen, die gevolgen kunnen hebben voor de fysieke infrastructuur die diensten levert welke voor het welzijn van de EU-burgers van cruciaal belang zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger auswirken aber' ->

Date index: 2023-03-27
w