Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger anerkannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Erweiterung der Zuständigkeit der Behörden, vor denen nichteheliche Kinder anerkannt werdennnen

Overeenkomst tot uitbreiding van de bevoegdheid van de autoriteiten belast met de registratie van de erkenning van onwettige kinderen


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Flüchtlingsstatus erlangen; als Flüchtling anerkannt werden

statuut van vluchteling hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bürger erwarten, dass ihre beruflichen Qualifikationen ohne weiteres automatisch anerkannt werden, doch häufig werden sie enttäuscht: im europäischen Durchschnitt wurden nur 70 % der Anerkennungsanträge schnell bewilligt.

Burgers die verwachten dat hun beroepskwalificaties gemakkelijk en automatisch zullen worden erkend, worden daarin vaak teleurgesteld: gemiddeld leidde over heel Europa slechts 70% van de erkenningsaanvragen tot een snel en succesvol resultaat.


Für Bürger, die in andere Mitgliedstaaten ziehen, ist es außerordentlich wichtig, dass zivilrechtliche Dokumente zu wichtigen Ereignissen in ihrem Leben (z. B. Geburt, Hochzeit, eingetragene Lebenspartnerschaft, Scheidung, Adoption oder Name) anerkannt werden.

Voor burgers die naar een andere lidstaat verhuizen, is het van het grootste belang dat de documenten van de burgerlijke stand met betrekking tot "mijlpalen " (zoals geboorte, huwelijk, registratie van het partnerschap, echtscheiding, adoptie of naamgeving) worden erkend.


fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar definiert und anerkannt werden ...[+++]nd um dafür zu sorgen, dass angemessene Modalitäten der Strafverfolgung bestehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Berichtsportale einzurichten, damit die Bürger künftig über eine eigene sichere und vertrauliche Stelle verfügen, in der sie Belästigungen durch Internetnutzer melden können; fordert, dass diese Themen im Rahmen der Cybersicherheitsstrategie der EU und durch das Europol-Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität angegangen werden; fordert die Kommission auf, Schulungen und den Aufbau von Kapazitäten zur Unterstützung von Opfern bei digitalen Fragen innerhalb von Polizei- und Justizbehörden sowie die psychologische Betreuung bei diesbezüglichen strafrechtlichen Verfahren zu fördern.

verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende ve ...[+++]


In der Regel können Bürger ihre elektronischen Identifizierungsmittel nicht verwenden, um sich in einem anderen Mitgliedstaat zu authentifizieren, weil die nationalen elektronischen Identifizierungssysteme ihres Landes in anderen Mitgliedstaaten nicht anerkannt werden.

In de meeste gevallen kunnen burgers hun elektronische identificatie niet gebruiken om zich te authenticeren in een andere lidstaat omdat de nationale stelsels voor elektronische identificatie van hun land niet erkend worden in andere lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verweist darauf, dass nach Artikel 10 Absatz 1 EUV die Maßnahmen und die Politik der EU-Organe auf der repräsentativen Demokratie beruhen und dass die EU-Organe die Einhaltung der Grundsätze der umfassenden Transparenz, der geteilten Verantwortung und der ordnungsgemäßen und zeitnahen Unterrichtung der Bürger gewährleisten müssen; betont, dass in Artikel 10 Absatz 3 EUV die partizipative Demokratie als einer der wichtigsten demokratischen Grundsätze der EU anerkannt wird, indem hervorgehoben wird, dass die Entscheidungen so bürgernah wie möglich ...[+++]

herinnert eraan dat het optreden en het beleid van de EU-instellingen moeten steunen op de representatieve democratie, zoals bedoeld in artikel 10, lid 1,VEU, en dat de EU-instellingen de naleving van de beginselen van volledige transparantie, gedeelde toegang en juiste en tijdige informatieverstrekking aan de burgers moeten waarborgen; benadrukt dat in artikel 10, lid 3, VEU, de participatieve democratie wordt erkend als een van de belangrijkste democratische beginselen van de EU, waarmee wordt benadrukt dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers moeten worden genomen; ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, in unserer Union sollte der Zugang zu einer verlässlichen und kohlenstoffarmen Elektrizitätsversorgung als Grundrecht eines jeden europäischen Bürgers anerkannt werden.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in onze Unie moet de toegang tot een betrouwbare en koolstofarme elektriciteitsvoorziening worden erkend als een grondrecht voor iedere Europese burger.


Wir sollten bedenken, wie viele Rechtsvorschriften wir im Verlaufe der Jahre erlassen haben, mit denen neue Rechte der europäischen Bürger anerkannt werden, und in wie vielen Fällen wir festgelegt haben, dass Arbeitnehmer, Verbraucher, Rentner und sogar Touristen Zugang zu entsprechenden Informationen und Kanälen im Internet haben sollten.

Laten we er eens bij stilstaan hoeveel wetten we in de afgelopen jaren wel niet hebben opgesteld waarin nieuwe rechten aan de Europese burgers werden toegekend, en in hoeveel van die wetten hebben we wel niet voorgeschreven dat werknemers, consumenten, pensioengerechtigden of zelfs toeristen de desbetreffende informatie en formulieren via het internet moesten kunnen verkrijgen.


Deshalb muss die Bedeutung von Flora und Fauna ins Bewusstsein gerufen und die Notwendigkeit einer langfristigen Pflege des Kulturerbes im ländlichen Raum zum Nutzen der Lebensqualität aller europäischen Bürger anerkannt werden.

Het is derhalve van cruciaal het belang van de natuur te erkennen en te beseffen dat een langetermijnbeheer van het cultureel erfgoed in landelijke gebieden noodzakelijk is om de levenskwaliteit van alle Europese burgers te kunnen verbeteren.


Fakt ist nämlich, dass, während der Islam in Europa als gleichwertige Religion anerkannt ist und die Moslems selbstverständlich als gleichwertige Bürger anerkannt und behandelt werden und der Islam in meinem Land vom Staat anerkannt und finanziell unterstützt wird, Christen und Nichtgläubige in der islamischen Welt öffentlich als Bürger zweiter Klasse betrachtet und infolgedessen diskriminiert werden.

Feit is immers dat in Europa de islam als een gelijkwaardige godsdienst, en de moslims vanzelfsprekend als gelijkwaardige burgers worden erkend en behandeld en de islam in mijn land door de overheid wordt erkend en gesubsidieerd, maar dat daarentegen christenen en niet-gelovigen in de islamitische wereld openlijk als tweederangs burgers worden beschouwd en openlijk als tweederangs burgers worden gediscrimineerd.


2. unterstreicht die Fortschritte in Form der Ausarbeitung des Entwurfs einer neuen Verfassung der Europäischen Union, in dessen Artikel III-6 eine sicherere Rechtsgrundlage für eine Rahmenrichtlinie über Dienstleistungen von allgemeinem Interesse (DAI) geschaffen und in Teil II die sozialen Rechte der Bürger anerkannt werden, darunter auch das Recht auf soziale DAI von guter Qualität; verweist erneut darauf, dass die Rolle der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse uneingeschränkt anerkannt werden muss und schlägt vor, dass bei jeder Revision der Unionsziele in Teil I des Verfassungsentwurfs durch die Regierungskonferenz diese Roll ...[+++]

2. benadrukt de vooruitgang die bereikt is bij de opstelling van de nieuwe grondwet van de Europese Unie, waarvan artikel III-6 een zekerder rechtsgrondslag biedt voor een kaderrichtlijn inzake DAB en waarvan deel II een erkenning inhoudt van de sociale rechten van de burger, waaronder het recht op sociale DAB van hoge kwaliteit; onderstreept opnieuw hoe belangrijk het is dat de rol van de DAB volledig wordt erkend en stelt voor dat bij een eventuele herziening van de doelstellingen van de Unie in deel I van de ontwerpgrondwet door d ...[+++]




D'autres ont cherché : bürger anerkannt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger anerkannt werden' ->

Date index: 2025-04-10
w