Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger ab januar » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die rumänischen Bürgerinnen und Bürger ab Januar 2014 nur in 10 Ländern der EU in den Genuss der vollen Personenfreizügigkeit kommen, unter anderem in Frankreich.

Er zij aan herinnerd dat de Roma vanaf januari 2014 slechts in tien landen van de Europese Unie, waaronder Frankrijk, recht zullen hebben op volledige vrijheid van verkeer.


Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die rumänischen Bürgerinnen und Bürger ab Januar 2014 nur in 10 Ländern der EU in den Genuss der vollen Personenfreizügigkeit kommen, unter anderem in Frankreich.

Er zij aan herinnerd dat de Roma vanaf januari 2014 slechts in tien landen van de Europese Unie, waaronder Frankrijk, recht zullen hebben op volledige vrijheid van verkeer.


Mit Georgien wurde ein Dialog über Visafragen eingeleitet und ein Aktionsplan zur Visaliberalisierung aufgestellt. Armenien hob für EU-Bürger die Visumpflicht bei der Einreise ab Januar 2013 auf.

Met Georgië werd een visumdialoog opgestart en een actieplan voor visumliberalisering uitgewerkt. Armenië geeft EU-burgers het recht op binnenkomst zonder visum vanaf januari 2013.


Die Kommission hat daher vorgeschlagen, die einschlägige Verordnung des Rates[11] dahingehend zu ändern, dass Bürger der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegros und Serbiens ab Januar 2010 ohne Visum in die EU einreisen können.

De Commissie heeft dan ook voorgesteld de verordening[11] van de Raad over dit onderwerp te wijzigen, zodat burgers van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië met ingang van januari 2010 zonder visum naar de EU kunnen reizen.


Wir sollten im Interesse der Bürger alles in unseren Kräften Stehende tun, um baldmöglichst eine Einigung zu erzielen, damit wir mit den Vorbereitungen für die Umsetzung des Programms ab Januar 2007 beginnen können.

We moeten in het belang van de burgers alle mogelijke inspanningen leveren om zo snel mogelijk overeenstemming te bereiken met het oog op de voorbereidingen voor de tenuitvoerlegging van dit programma per januari 2007.


1. äußert seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erweiterung der Europäischen Union und ist sich bewusst, dass das Parlament darauf vorbereitet sein muss, ab Januar 2004 Abgeordnete aus den künftigen Mitgliedstaaten aufzunehmen; stellt fest, dass das Parlament wegen der ihm vom Vertrag zugewiesenen Rolle einen maßgeblichen Beitra g zu den Erweiterungsvorbereitungen leistet und leisten muss; betont, dass dieses Haus auch zum Parlament aller Bürger der derzeitigen Kandidatenländer werden muss; unterstreicht, dass die Abgeordnet ...[+++]

1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het parlement te worden van alle burgers van de huidige kandidaat-landen; benadrukt dat de parlementsleden uit de ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Europäische Zentralbank, falls die Marktkräfte dieses dringliche Problem nicht lösen und die Banken nicht ihre eigene Infrastruktur entwickeln, ihre vertragliche Verpflichtung gemäß Artikel 105 Absatz 2 EGV erfüllen muss, damit die europäischen Bürger ab 1. Januar 2002 von den Vorteilen eines automatisierten, zuverlässigen und raschen Systems für Kleinbetragsauslandsüberweisungen profitieren können,

N. overwegende dat, indien de marktkrachten geen oplossing bieden voor dit dringende probleem en de banken hun eigen infrastructuur niet tot ontwikkeling brengen, de Europese Centrale Bank haar verplichting uit hoofde van artikel 105, lid 2, van het EG-Verdrag ten uitvoer moet leggen, opdat de Europese burgers de vruchten kunnen plukken van een geautomatiseerd, betrouwbaar en snel systeem voor de grensoverschrijdende retailbetalingen per 1 januari 2002,


Ab dem 1. Januar 2002 kamen die Euro-Banknoten und Münzen in Umlauf, so dass der Euro zu einer greifbaren Realität für über 300 Millionen Bürger im Euroraum wurde, die zusammen genommen etwa 300 Milliarden Zahlungsvorgänge pro Jahr vornehmen, davon über 80 % in bar.

Per 1 januari 2002 werden eurobiljetten en –munten in omloop gebracht en werd de euro een tastbare realiteit voor de meer dan 300 miljoen inwoners van het eurogebied, die samen jaarlijks circa 300 miljard retailbetalingstransacties verrichten, waarvan meer dan 80% contant.


In den ersten zehn Tagen des Monats Januar tauschten viele Bürger an den Schaltern ihrer Banken altes Bargeld ein oder hoben Euro ab, was zu langen Warteschlangen führte.

Gedurende de eerste tien dagen van januari ontstonden er lange wachtrijen bij de banken omdat veel burgers naar het loket gingen om hun oude nationale munten en biljetten om te wisselen of om euro's op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger ab januar' ->

Date index: 2023-01-21
w