Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter
Vor allem anderen

Vertaling van "bzw vor allem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap




Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap


Sicherheit an bemannten Einfahrtstoren bzw. Zugangstüren beaufsichtigen

toezicht houden op de veiligheid aan bemande toegangspoorten


Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch werden die suboptimalen Strukturen der derzeitigen Governance ersetzt und die EU, bzw. vor allem das Euro-Währungsgebiet in die Lage versetzt, das Vertrauen der Bürger und der Investoren zurückzuerlangen und seiner Rolle auf globaler Bühne voll und ganz gerecht zu werden.

Dit moet in de plaats komen van de huidige suboptimale bestuursstructuren, en zal de EU, en met name de eurozone, in staat stellen om het vertrouwen van zowel burgers als beleggers terug te winnen en haar rol in mondiale aangelegenheden ten volle te vervullen.


– das 6. Rahmenprogramm beginnend bei Möglichkeiten einer überregionalen Zusammenarbeit (vor allem durch die Vernetzung von Forschungs- und Innovationsprogrammen und -initiativen auf regionaler Ebene), über eine kohärente Entwicklung der Politik auf regionaler Ebene (vor allem durch zukunftsorientierte Maßnahmen auf territorialer Ebene), spezielle Maßnahmen für KMU (Kooperations- und Kollektivforschungsprojekte), Stipendien, die speziell für Forscher in weniger entwickelten Regionen bzw. Forscher aus den Beitrittsländern gedacht sind, bis zu Exzellenznetz ...[+++]

– Het zesde kaderprogramma, door de mogelijkheden voor transregionale samenwerking (met name door de vorming van netwerken voor programma's en initiatieven voor onderzoek en innovatie op regionaal niveau), meer samenhang in de ontwikkeling van beleid op regionaal niveau (met name door het lokale en regionale perspectief), speciale maatregelen voor het MKB (gezamenlijk en collectief onderzoek), speciale beurzen voor onderzoekers uit minder ontwikkelde regio's of kandidaat-lidstaten, en topnetwerken en geïntegreerde projecten.


Zu ihrer Umsetzung wird die Kommission mit den zuständigen Ratsstellen, vor allem dem Generalsekretär bzw. Hohen Vertreter und dem Sekretariat bzw. Politischen Stab eng zusammenarbeiten.

De Commissie zal bij de implementatie ervan nauw samenwerken met de relevante instanties van de Raad, met name de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en secretariaat/betrokken beleidseenheid van de Raad.


Mit der Richtlinie soll vor allem sichergestellt werden, dass Pollen, der ein natürlicher Bestandteil des Honigs ist, nicht als Zutat angesehen wird; außerdem wird darin klargestellt, wie Honig zu kennzeichnen ist, der aus mehreren Mitgliedstaaten bzw. Drittländern stammt.

De voornaamste doelstellingen van de richtlijn zijn te waarborgen dat pollen, als natuurlijk bestanddeel dat specifiek is voor honing, niet als ingrediënt van honing worden beschouwd, en de etiketteringsvoorschriften te verduidelijken voor de gevallen waarin de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinzuzufügen ist, dass das Vorbringen des Klägers, wonach die Aufgaben eines Verwaltungsrats der Besoldungsgruppe AD 5 gemäß Anhang I Abschnitt A des Statuts vor allem jenen eines Rechtsrats im Eingangsamt, Ökonomierats im Eingangsamt oder Wissenschaftsrats im Eingangsamt entsprächen, was schlecht zu den Aufgaben passe, die er ganz allein bewältige, ohne die Hilfskraft eines anderen Beamten zu sein, offensichtlich die Beschreibung der Aufgaben in der Stellenausschreibung unberücksichtigt lässt, wonach eine der Hauptaufgaben darin liegt, „Einsatzbesprechungen, Noten und sonstige Dokumente . für leitende Beamte bzw. auf politischer Ebene v ...[+++]

Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rekening houdt met ...[+++]


In 1 459 Fällen (57 %) führten diese Untersuchungen zu präventiven oder restriktiven Maßnahmen, die entweder von AQSIQ auferlegt oder freiwillig von den chinesischen Herstellern bzw. Exporteuren getroffen wurden (z. B. Ausfuhrstopp oder verschärfte Kontrollen); in 1 090 Fällen (43 %) wurden hingegen keine Maßnahmen getroffen, vor allem weil das chinesische Hersteller- und/oder Exportunternehmen nicht ermittelt werden konnte.

In 1 459 gevallen (57 %) hadden de onderzoeken preventieve of restrictieve maatregelen tot gevolg (zoals uitvoerstop of strenger toezicht op de Chinese fabrikant of exporteur), die ofwel door AQSIQ ofwel vrijwillig door de Chinese fabrikant of uitvoerder toegepast werden, terwijl in 1090 gevallen (43 %) geen maatregelen genomen werden, vooral doordat het Chinese bedrijf verantwoordelijk voor het maken en/of het uitvoeren van producten naar de EU, niet gevonden kon worden.


Auf EU-Ebene zählt dazu vorrangig die Verbesserung der Qualität von Führerscheinerwerb und Fahrausbildung bzw. Fahrtraining, vor allem durch Ausweitung der EU-Führerscheinrichtlinie im Hinblick auf:

Op EU-niveau gaat de prioriteit daarbij naar de verbetering van de kwaliteit van het rijbewijzen- en opleidingssysteem, met name door de rijbewijsrichtlijn uit te breiden, om:


Vor allem wird das Programm dazu beitragen, auf umweltverträgliche und nachhaltige Weise über 6000 Arbeitsplätze zu schaffen bzw. zu sichern, das Einkommensgefälle zu verringern, die Innovationskapazität neugegründeter und bestehender Kleinunternehmen zu stärken und Tausenden von Personen eine Ausbildung zu ermöglichen und somit das Bildungsniveau (vor allem bei den Frauen) zu heben.

Het programma moet hoofdzakelijk - en op milieuvriendelijke wijze - meer dan 6.000 banen scheppen en behouden, de inkomensverschillen verminderen, het innovatieve vermogen bij nieuwe en bestaande kleine bedrijven vergroten en duizenden mensen scholing verschaffen zodat het opleidingsniveau (vooral van vrouwen) omhoog gaat.


Diese Schlußfolgerung stützt sich vor allem darauf, daß die Mutterunternehmen wegen ihrer verbleibenden Tätigkeiten im AM-LCD- Bereich, im LCD-Bereich insgesamt und in bezug auf andere Arten von Flachbildschirmen sowie auf Kathodenstrahlröhren (wo Thomson und Philips bedeutende Unternehmen von Weltrang sind) nicht nur als potentielle, sondern auch als tatsächliche Konkurrenten des jeweils anderen Unternehmens bzw. des Gemeinschaftsunternehmens anzusehen sind.

Deze conclusie is voornamelijk gebaseerd op het feit dat de moederondernemingen dienen te worden beschouwd als potentiële, ja zelfs reële onderlinge concurrenten en als concurrenten van de gemeenschappelijke onderneming gezien hun overige werkzaamheden op het gebied van AM-LCD, inzake LCD in het algemeen en ten aanzien van andere soorten platte beeldschermen, alsmede ten aanzien van beeldbuizen (op dit gebied zijn Thomson en Philips wereldwijd zeer belangrijke marktdeelnemers).


Zweitens: Ein Informations- und Gedankenaustausch zwecks Erleichterung und Förderung der Firmenzusammenarbeit fand seine Fortsetzung in der Überprüfung des operationellen Rahmens und des Inhalts der derzeitigen bzw. der künftig zu erwartenden sektoralen Zusammenarbeit, die sich - ausgehend von dem bereits bewährten Programm über Heimelektronikkomponenten - vor allem in den Bereichen Kraftfahrzeugausrüstung, Luftfahrt und Raumfahrt, Motorräder, Werkzeugmaschinen sowie Möbelindustrie aufbauen ließe.

Ten tweede heeft een uitwisseling van informatie en standpunten ter bevordering van samenwerking tussen bedrijven geleid tot bestudering van het operationele kader en van de inhoud van de huidige of toekomstige samenwerkingsverbanden die zich ontwikkelen uit het reeds succesvolle programma voor onderdelen voor consumentenelektronica, vooral op het gebied van auto-onderdelen, lucht- en ruimtevaarttechnologie, motorfietsen, werktuigmachines, en de meubelindustrie.




Anderen hebben gezocht naar : untervorbehalt     vor allem anderen     bzw vor allem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw vor allem' ->

Date index: 2024-06-29
w