Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertraglich vereinbarte Prämien
Vertraglich vereinbarte Zinsen
Vertraglich vereinbarter Handelspreis
Vertraglich vereinbarter Zinssatz
Vertragsmäßige Zinsen

Vertaling van "bzw vertraglich vereinbart " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




vertraglich vereinbarte Zinsen | vertragsmäßige Zinsen

bedongen rente | overeengekomen rente


vertraglich vereinbarter Handelspreis

contractuele handelsprijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diesen Zahlen stehen 8 597 Mio. EUR und 6 613 Mio. EUR gegenüber, die 2000 genehmigt bzw. vertraglich vereinbart wurden.

Ter vergelijking: in 2000 werd voor 8 597 miljoen euro aan projecten goedgekeurd en werden overeenkomsten afgesloten ten bedrage van 6 613 miljoen euro.


Es wurde festgestellt, dass ein Unternehmen bzw. eine Unternehmensgruppe mit einem verbundenen Handelsunternehmen vertraglich vereinbart hatte, unter anderem Biodiesel auf Provisionsbasis zu vertreiben.

Eén onderneming of groep ondernemingen bleek een contract te hebben gesloten met een verbonden handelsonderneming om op commissiebasis te handelen in onder meer biodiesel.


Darüber hinaus stellt sich die Frage, ob gewisse zwischen dem Flughafen und Ryanair 2008 vertraglich vereinbarte Rabatte bzw. Marketingvereinbarungen dieser Luftfahrtgesellschaft möglicherweise ungebührliche wirtschaftliche Vorteile gegenüber ihren Wettbewerbern verschafft haben.

Bovendien maakt de Commissie zich ook zorgen dat lagekostenmaatschappij Ryanair dankzij de contractuele kortingen en marketingregelingen die zij in 2008 met de luchthaven heeft afgesproken, misschien wel een buitensporig economisch voordeel heeft gekregen ten opzichte van haar concurrenten.


(19) Das Recht der Aktionärshauptversammlung bzw. der Gesellschafterversammlung des geprüften Unternehmens auf Wahl des Abschlussprüfers oder der Prüfungsgesellschaft wäre wertlos, wenn das geprüfte Unternehmen mit einem Dritten einen Vertrag schlösse, der diese Auswahl einschränken würde. Aus diesem Grund sollte jede mit einem Dritten vereinbarte vertragliche Klausel nichtig sein, die das geprüfte Unternehmen im Hinblick auf die Wahl eines bestimmten Abschlussprüfers oder einer bestimmten Prüfungsgesellschaft oder die Auswahlentscheidung auf bestimmte Abschlussprüfer oder Prüfungsgesellschaften beschränkt.

(19) Het recht van de algemene aandeelhouders- of ledenvergadering van de gecontroleerde entiteit om de wettelijke auditor of het auditkantoor te kiezen zou van geen enkele waarde zijn als de gecontroleerde entiteit een contract zou sluiten met een derde partij die deze keuze beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personenversicherungen oder Sachversicherungen, die in Kroatien nicht verfügbar sind; — Unternehmen, die im Ausland Versicherungsdienstleistungen erwerben im Zusammenhang mit Investitionsarbeiten im Ausland, einschließlich der Ausrüstung für diese Arbeiten; — zur Absicherung der Tilgung von Auslandsdarlehen (Kreditsicherung); — Personenversicherung und Sachversicherung von hundertprozentigen Tochterunternehmen und Gemeinschaftsunternehmen, die im Ausland eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben, falls dies den Bestimmungen des betreffenden Landes entspricht bzw. für die Zulassung erforderlich ist; — im Bau oder in Reparatur befindliche Schiffe, falls dies mit dem Auslandskunden (Käufer) vertraglich ...[+++]

een verzekering eigen risico of een onroerendgoedverzekering die niet beschikbaar is in Kroatie; -bedrijven die een verzekering afsluiten in het buitenland in verband met buitenlandse investeringen, met inbegrip van de daarvoor benodigde uitrusting; — om de restitutie van buitenlandse leningen te waarborgen (zakelijke zekerheid); -een verzekering eigen risico of een onroerendgoedverzekering van volledige dochterondernemingen en joint ventures, die een economische activiteit verrichten in het buitenland, indien dit geschiedt overeenkomstig de voorschriften van dat land of indien het bedrijf daartoe ...[+++]


(14b) Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte gegen eine wiederkehrende Zahlung oder Vergütung auf einen Produzenten übertragen, in den uneingeschränkten Genuss der verlängerten Schutzdauer kommen, sollten die Mitgliedstaaten ebenfalls dafür sorgen, dass den ausübenden Künstlern während der verlängerten Schutzdauer ein Anteil an Lizenzen bzw. Vergütungen gezahlt wird, der nicht durch Vorschüsse oder vertraglich vereinbarte Abzüge reduziert wird.

(14 ter) Evenzo dienen de lidstaten erop toe te zien dat een percentage royalty's of vergoeding aan de kunstenaars wordt uitbetaald gedurende de verlengde termijn, om ervoor te zorgen dat kunstenaars die hun exclusieve rechten tegen een terugkerende betaling of vergoeding aan een producent overdragen ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn.


Diesen Zahlen stehen 8 597 Mio. EUR und 6 613 Mio. EUR gegenüber, die 2000 genehmigt bzw. vertraglich vereinbart wurden.

Ter vergelijking: in 2000 werd voor 8 597 miljoen euro aan projecten goedgekeurd en werden overeenkomsten afgesloten ten bedrage van 6 613 miljoen euro.


n) "Aufrechnung infolge Beendigung" ("close out netting") ist eine vertragliche Bestimmung im Rahmen der Bestellung einer Finanzsicherheit bzw. einer Vereinbarung, die die Bestellung einer Finanzsicherheit umfasst, oder - sofern nichts vereinbart wurde - eine Rechtsvorschrift, wonach der Eintritt eines Verwertungs- bzw. Beendigungsfalls (im Wege der Verrechnung, Aufrechnung oder auf andere Weise) Folgendes nach sich zieht:

n) "clausule tot saldering bij vroegtijdige beëindiging": een clausule van een financiëlezekerheidsovereenkomst dan wel van een overeenkomst waarvan een financiëlezekerheidsovereenkomst deel uitmaakt of, bij gebreke van een overeenkomst, enig wettelijk voorschrift krachtens hetwelk bij het plaatsvinden van een afdwingingsgrond, door saldering, verrekening of anderszins:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw vertraglich vereinbart' ->

Date index: 2025-09-15
w