Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw kurz davor oder danach » (Allemand → Néerlandais) :

Es erweist sich nämlich, dass die Gründe für die Einführung der Zielgruppenermäßigung für diese Kategorie von Arbeitnehmern, nämlich die Förderung ihrer Wiederbeschäftigung und die gleiche Behandlung wie die infolge einer Umstrukturierung entlassenen Arbeitnehmer, im gleichen Maße gelten für die Arbeitnehmer, die infolge des Konkurses eines Unternehmens im Zeitraum vom 1. Februar bis zum 30. Juni 2011 entlassen wurden, wie für die Arbeitnehmer, die davor oder danach entlassen wurden.

De redenen die de invoering van de doelgroepvermindering voor die categorie van werknemers verantwoordden, namelijk de bevordering van hun wedertewerkstelling en de gelijke behandeling met de werknemers ontslagen ingevolge een herstructurering, blijken immers evenzeer te gelden voor de werknemers ontslagen ingevolge het faillissement van een onderneming in de periode van 1 februari tot 30 juni 2011 als voor de werknemers die voordien of nadien werden ontslagen.


Sechshundert EU-Bedienstete werden in diesem Jahr ihre alte Schule besuchen, viele am Europatag (9. Mai) bzw. kurz davor oder danach.

Zeshonderd Europese ambtenaren zullen dit jaar teruggaan naar hun vroegere school, velen van hen rond de Dag van Europa, 9 mei.


(A) Dieser Antrag stützt sich auf Artikel 2 Buchstabe a der EGF-Verordnung und betrifft die Unterstützung von 3 719 von insgesamt 4 509 Arbeitnehmern, die innerhalb des Bezugszeitraums vom 1. August 2012 bis 30. November 2012 und davor oder danach im Unternehmen Nokia plc und bei 31 Zulieferern entlassen wurden.

(A) De aanvraag is gebaseerd op artikel 2, letter a, van de EFG-verordening en heeft betrekking op de steunverlening aan 3 719 van de in totaal 4 509 ontslagen werknemers bij de onderneming Nokia plc en 31 van haar leveranciers tijdens of voor en na de referentieperiode tussen 1 augustus 2012 en 30 november 2012;


(a) mit der Bezeichnung der Faser, auf die mindestens 85 % des Gesamtgewichts entfallen, und unmittelbar davor oder danach ihrem Gewichtshundertteil;

(a) hetzij de benaming van de vezelsoort die ten minste 85% van het totale gewicht uitmaakt, onmiddellijk voorafgegaan of gevolgd door het gewichtspercentage ervan:


(b) mit der Bezeichnung der Faser, auf die mindestens 85 % des Gesamtgewichts entfallen, und unmittelbar davor oder danach dem Zusatz "85 % Mindestgehalt";

(b) hetzij de benaming van de vezelsoort die ten minste 85% van het totale gewicht uitmaakt, onmiddellijk voorafgegaan of gevolgd door "minimaal 85%":


Von Ende November bis vor Kurzem schien es – und es tut mir leid, dies sagen zu müssen –, als ob die EU von der Weltbühne verschwunden wäre bzw. kurz davor stand.

In de periode van eind november tot voor kort leek het – het spijt me dat ik het moet zeggen – alsof de EU van het wereldtoneel verdwenen was, of bijna verdwenen, en dat kunnen wij – ik herhaal het – ons onder geen enkel beding veroorloven.


Zu den humanitären Partnerorganisationen, die bereits Gelder erhalten haben oder kurz davor stehen, gehören Acted, ActionAid, Concern, Cordaid, Dänische Kirchenhilfe, Hope87, Internationale Katholische Kommission für Einwanderer, Internationale Organisation für Migration (IOM), International Rescue Committee (IRC), Merlin, Oxfam und Save the Children.

Partnerorganisaties die middelen ontvangen of binnenkort zullen ontvangen, zijn onder andere Acted, ActionAid, Concern, Cordaid, Danish Church Aid, Hope87, International Catholic Migration Commission (ICMC), International Organisation for Migration (IOM), International Rescue Committee (IRC), Merlin, Oxfam en Save the Children.


Am 21. Oktober 2009 schlug die Kommission die Änderung der Richtlinie mit folgenden Zielen vor (siehe IP/09/1552 und MEMO/09/472): i) Vereinfachung und Rationalisierung der Asylverfahren sowie Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Mitgliedstaaten durch Einführung eines einzigen Prüfungsverfahrens; ii) für Personen, die bereits bei ihrer Einreise in das Hoheitsgebiet oder kurz danach einen Antrag auf internationalen Schutz stellen wollen, Bereitstellung entsprechender Informationen und Beratungsleistungen; iii) Verbesserung der Effizienz des Prüfungsverfahrens beispi ...[+++]

Op 21 oktober 2009 heeft de Commissie een wijziging van de richtlijn voorgesteld (zie IP/09/1552 en MEMO/09/472), met de bedoeling: (i) één enkele procedure in te voeren door de asielprocedures te vereenvoudigen en te rationaliseren, waardoor tevens de administratieve belasting voor de lidstaten wordt beperkt; (ii) voor te schrijven dat personen die een verzoek om internationale bescherming willen indienen, in een zeer vroeg stadium van hun verblijf moeten kunnen beschikken over informatie en advies; (iii) de behandeling van een ver ...[+++]


Der Vorteil aus der Regelung läuft zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt abhängig davon aus, ob die letzte Verlängerung der Anerkennung in den Jahren 2001 und 2002 erfolgt ist oder ob sie gleichzeitig mit der Bekanntgabe der Entscheidung oder kurz danach abgelaufen ist, weil Stichtag im ersten Fall der 31. Dezember 2010 ist, während im zweiten Fall keinerlei Übergangszeit vorgesehen ist.

Het voordeel van de regeling loopt op een verschillend tijdstip af, naargelang de laatste verlenging van de erkenning heeft plaatsgevonden in 2001 en 2002, of naargelang de erkenning gelijktijdig met of korte tijd na de kennisgeving van de beschikking is afgelopen, aangezien in het eerste geval het voordeel vervalt op 31 december 2010, terwijl in het tweede geval in geen enkele overgangsperiode is voorzien.


Danach können Mehrkosten für Umweltschutzinvestitionen, die für "die Verringerung bzw. Beseitigung von Verschmutzung und Schadstoffen oder die entsprechende Anpassung von Produktionsverfahren" erforderlich sind, mit bis zu 15 % brutto zur einfachen Anpassung an neue Umweltnormen bzw. mit bis zu 30 % bei Übererfüllung neuer Normen oder bei Fehlen verbindlicher Normen bezuschußt werden.

Volgens deze laatste Kaderregeling kunnen tot 15% bruto extra investeringskosten die noodzakelijk zijn om milieuverontreiniging en -hinder te beperken of te elimineren of om produktiemethoden aan te passen ten behoeve van het milieu worden toegekend als de investering in overeenstemming is met de nieuwe normen en tot 30% als de normen aanzienlijk overschreden worden of wanneer er geen normen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw kurz davor oder danach' ->

Date index: 2021-10-31
w