Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw keine inakzeptablen gesundheitsgefahren verursachen » (Allemand → Néerlandais) :

Schaffung einer Umwelt, in der von künstlich hergestellten Chemikalien keine inakzeptablen Auswirkungen bzw. Gefahren für Mensch und Umwelt ausgehen.

Verwezenlijking van een milieu waarin de niveaus van door de mens gefabriceerde chemische stoffen geen grote risico's en gevolgen veroorzaken voor de gezondheid van de mens en het milieu.


Erreichen einer Luftqualität, von der keine inakzeptablen Auswirkungen bzw. Gefahren für Mensch und Umwelt ausgehen.

Vaststelling van kwaliteitsniveaus voor de lucht die niet leiden tot onaanvaardbare gevolgen en risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.


die Hersteller müssen nachweisen, dass jegliche gefährlichen Stoffe, die sie verwenden, erzeugen oder zu verwenden beabsichtigen, keine unnötigen oder inakzeptablen Gefahren für Mensch und Umwelt verursachen ("Umkehrung des Prinzips der Beweislast").

- de producent laten bewijzen dat de gevaarlijke stoffen die zij momenteel gebruiken of die zij fabriceren met het voornemen deze te gebruiken geen onnodige of onaanvaardbare risico's voor milieu en menselijke gezondheid opleveren ("omkering van de bewijslast").


Erreichen einer Umweltqualität, bei der künstlich hergestellte Schadstoffe, einschließlich verschiedener Arten von Strahlung, keine signifikanten Gesundheitsauswirkungen bzw. -gefahren verursachen.

Totstandbrenging van een milieukwaliteit waarbij de niveaus van door de mens gefabriceerde verontreinigende stoffen, met inbegrip van verschillende vormen van straling, niet leiden tot significante effecten op of risico's voor de gezondheid van de mens.


Eine derartige Vereinbarung sollte dem Hosting-Betreiber keine überzogenen technischen Anforderungen auferlegen bzw. übermäßige Kosten verursachen (einschließlich Unterstützungs-, Haftungs-, Hosting- und sonstige Kosten).

Een dergelijke overeenkomst mag niet leiden tot onevenredige technische vereisten of kosten (waaronder die voor ondersteuning, verantwoording, hosting en andere kosten) voor de partij die de software host.


Ziel des Programms ist eine Umwelt, in der vom Menschen hergestellte Schadstoffe keine signifikanten Gesundheitsauswirkungen haben bzw. keine inakzeptablen Gesundheitsgefahren verursachen.

Het programma is gericht op een milieu waarin de niveaus van door de mens geproduceerde verontreinigende stoffen niet leiden tot grote gevolgen of onaanvaardbare risico's voor de volksgezondheid.


36. ermuntert die Kommission, umgehend für eine angemessene Finanzierung und Unterstützung der FuE, Demonstration und Vermarktung im Bereich neuer Technologien, die geringe bzw. keine Kohlendioxidemissionen verursachen, zu sorgen, so dass ab 2009 mindestens 2 Mrd. EUR jährlich aus dem EU-Haushalt unabhängig vom RP7 und CIP für die Förderung dieser Technologien bereitgestellt werden; fordert die Kommission ferner auf, bei der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 Vorschläge für zusätzliche Mittel vorzulegen;

36. moedigt de Commissie aan om dringend te zorgen voor passende financiering en steun voor OO, demonstratie en commercialisatie van nieuwe koolstofarme en koolstofvrije technologieën, zodat er vanaf 2009 ten minste 2 miljard EUR per jaar van de EU-begroting wordt besteed aan steun voor dergelijke technologieën, los van KP7 en het het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, en roept de Commissie eveneens op om voorstellen te doen voor extra middelen in de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2007-2013;


37. ermuntert die Kommission, umgehend für eine angemessene Finanzierung und Unterstützung der FuE, Demonstration und Vermarktung im Bereich neuer Technologien, die geringe bzw. keine Kohlendioxidemissionen verursachen, zu sorgen, so dass ab 2009 mindestens 2 Mrd. Euro jährlich aus dem EU-Haushalt unabhängig vom RP7 und CIP für die Förderung dieser Technologien bereitgestellt werden; fordert die Kommission ferner auf, bei der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 Vorschläge für zusätzliche Mittel vorzulegen;

37. moedigt de Commissie aan om dringend te zorgen voor passende financiering en steun voor OO, demonstratie en commercialisatie van nieuwe koolstofarme en koolstofvrije technologieën, zodat er vanaf 2009 ten minste 2 mld EUR per jaar van de EU-begroting wordt besteed aan steun voor dergelijke technologieën, los van KP7 en het Europees Instituut voor innovatie en technologie, en roept de Commissie eveneens op om voorstellen te doen voor extra middelen in de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2007-2013;


A. in der Erwägung, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft, wie sie in den Umweltaktionsprogrammen und insbesondere im sechsten Umweltaktionsprogramm gestützt auf die in Artikel 174 des Vertrags enthaltenen Grundsätze festgelegt ist, darauf abzielt, eine Luftqualität zu erreichen, von der keine inakzeptablen Auswirkungen bzw. Gefahren für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt ausgehen,

A. overwegende dat met het milieubeleid van de Gemeenschap, zoals geformuleerd in de actieprogramma's voor het milieu en met name in het zesde milieuactieprogramma, die zijn gebaseerd op de beginselen welke zijn vastgelegd in artikel 174 van het Verdrag, wordt gestreefd naar het bereiken van luchtkwaliteitsniveaus die geen onaanvaardbare effecten en risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu tot gevolg hebben,


A. in der Erwägung, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft, wie sie in den Umweltaktionsprogrammen und insbesondere im sechsten Umweltaktionsprogramm gestützt auf die in Artikel 174 des Vertrags enthaltenen Grundsätze festgelegt ist, darauf abzielt, eine Luftqualität zu erreichen, von der keine inakzeptablen Auswirkungen bzw. Gefahren für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt ausgehen,

A. overwegende dat met het milieubeleid van de Gemeenschap, zoals geformuleerd in de actieprogramma's voor het milieu en met name in het zesde milieuactieprogramma, die zijn gebaseerd op de beginselen welke zijn vastgelegd in artikel 174 van het Verdrag, wordt gestreefd naar het bereiken van luchtkwaliteitsniveaus die geen onaanvaardbare effecten en risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu tot gevolg hebben,


w