Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw kein weiterer » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Fahrzeugen, die weniger als ein Jahr alt bzw. älter als fünf Jahre sind, wird kein Wertverlust bzw. kein weiterer Wertverlust mehr berücksichtigt.

Er wordt enkel waardevermindering in aanmerking genomen bij voertuigen die tussen de één en vijf jaar oud zijn.


In der Stadt bzw. dem Ballungsgebiet befindet sich kein weiterer Flughafen.

Er bevindt zich geen andere luchthaven in dezelfde stad of agglomeratie.


wenn die Dividende, z.B. vom Management bzw. vom Geschäftsführungs- und/oder Aufsichtsorgan, festgelegt wird, sofern keine weitere Genehmigung gesetzlich vorgeschrieben ist.

waarop de dividendaankondiging wordt gedaan, bijvoorbeeld door het management of de raad van bestuur, indien in het betrokken rechtsgebied geen verdere goedkeuring vereist is.


(1) "radioaktive Abfälle" alle gasförmigen, flüssigen oder festen radioaktiven Stoffe, für die vom Ursprungsland und vom Bestimmungsland oder einer natürlichen oder juristischen Person, deren Entscheidung von diesen Staaten akzeptiert wird, keine weitere Verwendung vorgesehen ist und/oder die als radioaktive Abfälle nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Ursprungslandes, des Durchfuhrlandes bzw. der Durchfuhrländer und des Bestimmungslandes der Kontrolle durch eine Aufsichtsbehörde unterliegen;

(1) "radioactieve afvalstoffen/radioactief afval" radioactieve stoffen in gasvormige, vloeibare of vaste vorm, waarvoor geen verder gebruik is gepland door het land van oorsprong of van bestemming of door een natuurlijke of rechtspersoon wiens beslissing door deze landen wordt aanvaard, en die door een regelgevende instantie als radioactief afval worden gecontroleerd overeenkomstig het wet- en regelgevingskader van de landen van oorsprong, doorvoer en bestemming;


(1) "radioaktive Abfälle" alle gasförmigen, flüssigen oder festen radioaktiven Stoffe, für die vom Ursprungsland und vom Bestimmungsland oder einer natürlichen oder juristischen Person, deren Entscheidung von diesen Staaten akzeptiert wird, keine weitere Verwendung vorgesehen ist und/oder die als radioaktive Abfälle nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Ursprungslandes, des Durchfuhrlandes bzw. der Durchfuhrländer und des Bestimmungslandes der Kontrolle durch eine Aufsichtsbehörde unterliegen;

(1) "radioactieve afvalstoffen/radioactief afval" radioactieve stoffen in gasvormige, vloeibare of vaste vorm, waarvoor geen verder gebruik is gepland door het land van oorsprong of van bestemming of door een natuurlijke of rechtspersoon wiens beslissing door deze landen wordt aanvaard, en die door een regelgevende instantie als radioactief afval worden gecontroleerd overeenkomstig het wet- en regelgevingskader van de landen van oorsprong, doorvoer en bestemming;


(1) „radioaktive Abfälle“ alle gasförmigen, flüssigen oder festen radioaktiven Stoffe, für die vom Ursprungsland und vom Bestimmungsland oder einer natürlichen oder juristischen Person, deren Entscheidung von diesen Staaten akzeptiert wird, keine weitere Verwendung vorgesehen ist und/oder die als radioaktive Abfälle nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Ursprungslandes, des Durchfuhrlandes bzw. der Durchfuhrländer und des Bestimmungslandes der Kontrolle durch eine Aufsichtsbehörde unterliegen;

(1) "radioactieve afvalstoffen/radioactief afval" radioactieve stoffen in gasvormige, vloeibare of vaste vorm, waarvoor geen verder gebruik is gepland door het land van oorsprong of van bestemming of door een natuurlijke of rechtspersoon wiens beslissing door deze landen wordt aanvaard, en die door een regelgevende instantie als radioactief afval worden gecontroleerd overeenkomstig het wet- en regelgevingskader van de landen van oorsprong, doorvoer en bestemming;


Entsteht aufgrund der Beihilferegelung automatisch ein Beihilfeanspruch, der auf Verwaltungsebene keine weitere administrative Bearbeitung erfordert, so kann die Beihilfe als solche nur für Tätigkeiten oder Dienstleistungen gewährt werden, die durchgeführt bzw. erbracht wurden, nachdem die Beihilferegelung eingeführt und von der Kommission als mit dem Vertrag vereinbar erklärt wurde.

Indien de steunregeling een automatisch recht op het ontvangen van de steun schept waarvoor geen verdere administratieve handelingen van overheidswege nodig zijn, mag de steun zelf uitsluitend worden toegekend voor activiteiten die worden verricht of diensten die worden ontvangen nadat de steunregeling is ingesteld en door de Commissie als verenigbaar met het Verdrag is aangemerkt.


Weitere Aufforderungsschreiben und mit Gründen versehene Stellungnahmen ergingen an 14 bzw. an 5 Staaten, weil sie keine Informationen zum Klimaschutz vorgelegt hatten.

Daarnaast heeft de Commissie ook aan 14 landen aanmaningen en aan 5 landen een zgn. met redenen omkleed advies gezonden omdat zij geen informatie op het gebied van klimaatwijziging hebben meegedeeld.


Der Prozentsatz der Schulabbrecher – definiert als der Anteil der Jugendlichen im Alter zwischen 18 und 24 Jahren, die eine sekundäre Ausbildung (untere Sekundarstufe) abgeschlossen bzw. diese Stufe nicht erreicht haben und keine weitere Ausbildung durchlaufen – beträgt in der Gemeinschaft 14,5? %, doch lassen sich zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede feststellen, wobei der Prozentsatz zwischen 6,5? % und 34? % schwankt.

Het aantal vroege schoolverlaters - het aantal jongeren tussen 18 en 24 jaar die hun opleiding van het tweede niveau (lager middelbaar onderwijs) hebben voltooid of dat niveau niet hebben bereikt en geen opleiding volgen - bedraagt in de Gemeenschap 14,5%. Er zijn echter grote verschillen tussen de lidstaten, waar dat aantal varieert van 6,5% tot 34%.


Der Prozentsatz der Schulabbrecher – definiert als der Anteil der Jugendlichen im Alter zwischen 18 und 24 Jahren, die eine sekundäre Ausbildung (untere Sekundarstufe) abgeschlossen bzw. diese Stufe nicht erreicht haben und keine weitere Ausbildung durchlaufen – beträgt in der Gemeinschaft 14,5? %, doch lassen sich zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede feststellen, wobei der Prozentsatz zwischen 6,5? % und 34? % schwankt.

Het aantal vroege schoolverlaters - het aantal jongeren tussen 18 en 24 jaar die hun opleiding van het tweede niveau (lager middelbaar onderwijs) hebben voltooid of dat niveau niet hebben bereikt en geen opleiding volgen - bedraagt in de Gemeenschap 14,5%. Er zijn echter grote verschillen tussen de lidstaten, waar dat aantal varieert van 6,5% tot 34%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw kein weiterer' ->

Date index: 2024-05-18
w