Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Antikonvulsivum
Bzw.-verhinderndes Mittel
Den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
Den Verlauf der Stillzeit beurteilen
Dorsal
Krampflösendes
Mit ungewöhnlichem Verlauf
Verlauf
Verlauf der Abänderungen
Verlauf der Zeit
Zeitablauf

Vertaling van "bzw verlauf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf

aberrant | afwijkend




Regeln für den Verlauf des Vergleichsverfahrens bei Transitstreitigkeiten

Regels voor de beslechting van geschillen over doorvoer






den Verlauf der Stillzeit beurteilen

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref

dorsaal | aan de rugzijde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In der Zeit nach der Annahme des Standpunkts des Parlaments zu einem Vorschlag der Kommission verfolgen der Vorsitz und der Berichterstatter des zuständigen Ausschusses die Behandlung des Vorschlags im Verlauf des Verfahrens bis zu seiner Annahme durch den Rat, um insbesondere zu gewährleisten, dass die Zusicherungen des Rates bzw. der Kommission gegenüber dem Parlament hinsichtlich des vom Parlament angenommenen Standpunkts genau eingehalten werden.

1. In de periode na de vaststelling door het Parlement van zijn standpunt inzake een ontwerp van wetgevingshandeling van de Commissie volgen de voorzitter en de rapporteur van de bevoegde commissie het verloop van de procedure die leidt tot de goedkeuring van dit ontwerp door de Raad, teneinde er met name op toe te zien dat de toezeggingen die de Raad of de Commissie aan het Parlement met betrekking tot zijn standpunt heeft gedaan, daadwerkelijk worden nagekomen.


Zu diesem Zweck verpflichten sich die Organisationen, allen Mitgliedern des in Artikel 29 genannten Begleitausschusses vor dem 20. April eines jeden Jahres statistische Daten über das Papier bzw. die Papiermengen zu übermitteln, das bzw. die ihre Mitglieder und Teilnehmer im Verlauf des Vorjahres in der Wallonischen Region vermarktet oder in Verbrauch gebracht haben.

Daartoe verbinden de organisaties zich ertoe jaarlijks uiterlijk 20 april statistieken aan alle leden van het in artikel 29 bedoelde begeleidingscomité over te maken i.v.m. het papier dat in de loop van het voorafgaande jaar door hun leden en aangeslotenen op de markt of in omloop is gebracht in het Waalse Gewest.


Die Organisationen verpflichten sich zu diesem Zweck, allen Mitgliedern des in Artikel 29 genannten Begleitausschusses vor dem 20. April eines jeden Jahres statistische Daten über das Papier bzw. die Papiermengen zu übermitteln, das bzw. die ihre Mitglieder und Teilnehmer im Verlauf des Vorjahres in der Wallonischen Region auf den Markt oder in Verbrauch gebracht haben.

Daartoe verbinden de organisaties zich ertoe jaarlijks uiterlijk 20 april statistieken aan alle leden van het in artikel 29 bedoelde begeleidingscomité over te maken i.v.m. het papier dat in de loop van het voorafgaande jaar door hun leden en aangeslotenen op de markt of in omloop is gebracht in het Waalse Gewest.


A. in der Erwägung, dass bei dem brutalen Vorgehen des syrischen Regimes gegen das eigene Volk seit März 2011 nahezu 20 000 Menschen getötet und viele weitere verletzt worden sind; in der Erwägung, dass sich 235 000 Flüchtlinge aus Syrien bereits beim Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge registriert haben bzw. ihr Registrierung noch bevorsteht; in der Erwägung, dass Tausende weiterer Menschen, die aus Syrien in die Nachbarländer flüchten, sich nicht registrieren lassen; in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge derzeit über 1,2 Millionen Menschen innerhalb Syriens vertrieben wurden und etwa drei Millionen Menschen dringender humanitärer Hilfe bedürfen; in der Erwägung, dass die Krise im August 2 ...[+++]

A. overwegende dat sinds maart 2011 bijna 20 000 mensen zijn omgekomen en nog veel meer mensen gewond zijn geraakt bij de gewelddadige onderdrukking door het Syrische regime van de bevolking; overwegende dat 235 000 vluchtelingen uit Syrië zijn geregistreerd of wachten op registratie door het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN; overwegende dat nog tienduizenden mensen die uit Syrië naar buurlanden zijn gevlucht zich niet registreren; overwegende dat er volgens de schattingen van de VN in Syrië zelf meer dan 1,2 miljoen ontheemden zijn en dat ongeveer 3 miljoen mensen onmiddellijke humanitaire bijstand nodig hebben; overwegende dat de crisis een bijzonder meedogenloze wending heeft genomen, die geresulteerd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In der Zeit nach der Annahme des Standpunkts des Parlaments zu einem Vorschlag der Kommission verfolgen der Vorsitz und der Berichterstatter des zuständigen Ausschusses die Behandlung des Vorschlags im Verlauf des Verfahrens bis zu seiner Annahme durch den Rat, um insbesondere zu gewährleisten, dass die Zusicherungen des Rates bzw. der Kommission gegenüber dem Parlament hinsichtlich des vom Parlament angenommenen Standpunkts genau eingehalten werden.

1. In de periode na de vaststelling door het Parlement van zijn standpunt inzake een ontwerp van wetgevingshandeling van de Commissie volgen de voorzitter en de rapporteur van de bevoegde commissie het verloop van de procedure die leidt tot de goedkeuring van dit ontwerp door de Raad, teneinde er met name op toe te zien dat de toezeggingen die de Raad of de Commissie aan het Parlement met betrekking tot zijn standpunt heeft gedaan, daadwerkelijk worden nagekomen.


D. in der Erwägung, dass daher erwartet wird, dass der Rat in seiner Gesamtheit im Verlauf des Verfahrens als vertrauenswürdiger politischer Partner agieren und davon absehen wird, willkürliche bzw. rein arithmetische Kürzungen über sämtliche Haushaltslinien hinweg vorzunehmen,

D. overwegende dat dan ook verwacht wordt dat de Raad als geheel een betrouwbare politieke partner zal zijn in de procedure, zodat vermeden wordt dat willekeurige of puur rekenkundige kortingen in begrotingslijnen worden aangebracht,


Als größtes Problem hat sich im Verlaufe des Dialogs die Schwierigkeit herauskristallisiert zu verstehen bzw. zu akzeptieren, welche konkrete Rolle der Entwicklungszusammenarbeit im Kontext des außenpolitischen Handelns der EU eigentlich zukommt.

Het voornaamste probleem dat uit onze dialoog naar voren kwam, is dat men blijkbaar moeite heeft de specifieke rol van ontwikkelingssamenwerking in het kader van het externe beleid van de EU te begrijpen of te accepteren.


sämtliche Zeugenaussagen und sonstige Erklärungen, Berichte und Aufzeichnungen, die von der Untersuchungsstelle im Verlauf der Sicherheitsuntersuchung erfasst bzw. niedergeschrieben werden;

alle getuigenissen en andere verklaringen, verslagen en notities die door de onderzoeksinstantie in het kader van het veiligheidsonderzoek worden opgetekend of ontvangen;


(2) Der Betreuer lässt dem Antragsteller bzw. dem Beschwerdeführer umgehend eine Empfangsbestätigung zukommen, die ihn über den Verlauf des Verfahrens informiert.

(2) De begeleidingsambtenaar laat de aanvrager en/of de klager onmiddellijk een ontvangstbewijs toekomen dat hem over het verloop van de procedure informeert.


pferdepestfreier Mitgliedstaat bzw. pferdepestfreies Drittland: jeder Mitgliedstaat bzw. jedes Drittland, in dessen Gebiet kein klinischer, serologischer (bei nichtgeimpften Tieren) oder epidemiologischer Nachweis für das Auftreten von Pferdepest während der beiden vorangegangenen Jahre vorliegt und in dem im Verlauf der vorangegangenen zwölf Monate keine Impfung gegen diese Krankheit vorgenommen worden ist;

van paardepest vrij(e) Lid-Staat of derde land: elke Lid-Staat of elk derde land op het grondgebied waarvan bij niet ingeënte paardachtigen geen klinische, serologische of epidemiologische aanwijzing bestaat voor de aanwezigheid van paardepest gedurende de laatste twee jaren, en waarin gedurende de laatste twaalf maanden geen inentingen tegen deze ziekte hebben plaatsgehad;




Anderen hebben gezocht naar : antikonvulsivum     verlauf     verlauf der abänderungen     verlauf der zeit     zeitablauf     aberrant     bzw mittel     den verlauf der stillzeit beurteilen     dorsal     krampflösendes     mit ungewöhnlichem verlauf     bzw verlauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw verlauf' ->

Date index: 2022-12-29
w