Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw gemeinsamen tagungen » (Allemand → Néerlandais) :

[8] Durch die Veranstaltung gesonderter Tagungen in den einzelnen Ländern (bzw. einer gemeinsamen Tagung im Falle Spaniens und Portugals) war es möglich, Fragen anzusprechen, die den konkreten nationalen Rechts-, Verwaltungs- und Kulturaufbau betreffen.

[8] Door in elk land aparte vergaderingen te houden (Spanje en Portugal hebben dit samen gedaan) konden er onderwerpen die verband houden met de nationale wettelijke/institutionele/culturele structuur aan de orde komen.


Alle Delegationen sind dafür, daß der Dialog über Fragen der FTE-Politik intensiviert wird. Hierzu sollen insbesondere regelmäßiger Kontakte auf technischer Ebene mit den betreffenden Dienststellen der Kommission stattfinden; ferner sollen die MOE-Länder in stärkerem Maße an Konferenzen bzw. gemeinsamen Tagungen zu speziellen Themen - wie beispielsweise dem 1995 von der Kommission veranstalteten Forum zur Informationsgesellschaft - beteiligt werden.

Alle delegaties steunen een intensivering van de dialoog over beleidsmaatregelen op het gebied van OTO, met name door middel van meer regelmatige contacten op technisch niveau met de betrokken Commissiediensten en door een uitbreiding van de deelneming van de LMOE aan conferenties/gezamenlijke bijeenkomsten over specifieke thema's, zoals het door de Commissie in 1995 georganiseerde Forum over de informatiemaatschappij.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Europäische Rat die gemeinsamen Schlussfolgerungen der Tagungen der Außenminister bzw. der für Justiz und Inneres zuständigen Minister, die am 9. Dezember bzw. am 28. November 2003 im Rahmen des Forums EU - Westliche Balkanstaaten stattfanden, und er verleiht seiner Erwartung Ausdruck, dass die eingegangenen Verpflichtungen rasch in konkrete Maßnahmen umgesetzt werden.

De Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor de gezamenlijke conclusies van de zittingen van de ministers van Buitenlandse Zaken en van Justitie en Binnenlandse Zaken die op 9 december en 28 november 2003 plaatsvonden in het kader van het Forum EU-Westelijke Balkan; hij verwacht dat de toezeggingen snel in concrete acties vertaald worden.


– in Kenntnis des Gemeinsamen Berichts der Kommission und des Rates über angemessene Renten (7165/03), der sowohl vom Rat "Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" sowie vom Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf den Tagungen vom 6. bzw. 7. März 2003 gebilligt wurde,

- gezien het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende pensioenen (7165/03), als goedgekeurd door de Raad voor werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en door de Raad voor economische en financiële zaken van respectievelijk 6 en 7 maart 2003,


– in Kenntnis des Gemeinsamen Berichts der Kommission und des Rates über angemessene Renten, der sowohl vom Rat „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ sowie vom Rat „Wirtschaft und Finanzen“ auf den Tagungen vom 6. bzw. 7. März 2003 gebilligt wurde,

- gezien het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende pensioenen, als goedgekeurd door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken en door de Raad Economische en Financiële Zaken van respectievelijk 6 en 7 maart 2003,


[8] Durch die Veranstaltung gesonderter Tagungen in den einzelnen Ländern (bzw. einer gemeinsamen Tagung im Falle Spaniens und Portugals) war es möglich, Fragen anzusprechen, die den konkreten nationalen Rechts-, Verwaltungs- und Kulturaufbau betreffen.

[8] Door in elk land aparte vergaderingen te houden (Spanje en Portugal hebben dit samen gedaan) konden er onderwerpen die verband houden met de nationale wettelijke/institutionele/culturele structuur aan de orde komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw gemeinsamen tagungen' ->

Date index: 2024-12-21
w