Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUStA
Europäische Staatsanwaltschaft

Traduction de «bzw europäische staatsanwaltschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Staatsanwaltschaft | EUStA [Abbr.]

Europees Openbaar Ministerie | EOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. fordert die Kommission auf, einen kohärenten Rechtsrahmen für die Europäische Staatsanwaltschaft und Eurojust zu entwickeln, bei dem die unterschiedlichen Funktionen der beiden Stellen, wie sie in den Artikeln 85 bzw. 86 AEUV verankert sind, berücksichtigt werden;

3. verzoekt de Commissie voor het EPPO en Eurojust een samenhangend rechtskader te ontwikkelen, dat de verschillende taken van de twee lichamen zoals neergelegd in de artikelen 85 respectievelijk 86 VWEU weerspiegelt;


dass der Europäische Konvent zur Zukunft Europas die Beziehungen zwischen der Europäischen Staatsanwaltschaft und Eurojust durch Klarstellung ihrer jeweiligen Befugnisse und Verantwortlichkeiten eindeutig festlegen sollte; ist der Auffassung, dass künftig im Interesse einer effektiven Strafverfolgung der Aufbau von Doppelstrukturen zu vermeiden ist und eine parallele Struktur von Eurojust bzw. europäischer Staatsanwaltschaft mit teilweise überschneidenden Aufgaben und Ausstattungen nicht sinnvoll ist;

wat de verhoudingen met Eurojust betreft: verzoekt de Europese Conventie de verhouding tussen de Europees openbaar aanklager en Eurojust duidelijk te omschrijven, door verduidelijking van hun respectievelijke bevoegdheden en taken; is van oordeel dat het ontstaan van een dubbele structuur in het belang van een doeltreffende strafrechtelijke (rechts)handhaving voortaan moet worden vermeden. Een parallelle structuur van Eurojust, resp. een Europees openbaar aanklager met gedeeltelijk overlappende taken en bevoegdheden is niet zinvol;


Eine parallele Struktur von Eurojust bzw. europäische Staatsanwaltschaft mit teilweise überschneidenden Aufgaben und Ausstattungen ist nicht sinnvoll.

Een parallelle structuur van Eurojust, resp. een Europees openbaar aanklager met gedeeltelijk overlappende taken en uitrusting is niet zinvol;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw europäische staatsanwaltschaft' ->

Date index: 2023-12-08
w