Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische bzw. natürliche Abstammung

Vertaling van "bzw eu-biologisch verbindlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biologische bzw. natürliche Abstammung

biologische afstamming | natuurlijke afstamming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im ursprünglichen Gesetzesvorschlag sah Artikel 332quinquies vor, dass das Gericht unter Berücksichtigung des Interessen des Kindes entscheidet: « Klagen auf Mutter- oder Vaterschaftsermittlung werden abgewiesen, wenn sich das volljährige Kind oder das für mündig erklärte minderjährige Kind dem widersetzt. Wenn die Verweigerung von einem nicht für mündig erklärten minderjährigen Kind ausgeht, das zwölf Jahre alt ist, oder von dem Erzeuger des Kindes, dessen Abstammung erwiesen ist, entscheidet das Gericht unter Berücksichtigung der Interessen des Kindes, ob die Abstammung festgestellt werden kann. In jedem Fall weist das Gericht den Antrag ab, wenn bewiesen wird, dass derjenige oder diejenige, von dem oder der die Abstammung ermittelt wird, ...[+++]

In het oorspronkelijke wetsvoorstel bepaalde artikel 332quinquies dat de rechtbank beslist met inachtneming van de belangen van het kind : « De rechtsvorderingen tot onderzoek naar het moeder- of vaderschap worden verworpen indien het meerderjarige kind of de ontvoogde minderjarige zich daartegen verzet. Indien de weigering uitgaat van een minderjarig kind dat niet ontvoogd is en de volle leeftijd van 12 jaar heeft bereikt, beslist de rechtbank, met inachtneming van de belangen van het kind, of de afstamming mag worden vastgesteld. Bovendien wijst de rechtbank het verzoek hoe dan ook af indien het bewijs wordt geleverd dat degene, wiens afstamming wordt onderzocht, niet de biologische ...[+++]


88. fordert, dass die Europäische Union die Patentierung von Saatgut in jeder Form verbietet, um die Landwirte vor unfairem Wettbewerb und unnötigem Verwaltungsaufwand zu bewahren, und dass sie Landsorten bzw. die biologische Vielfalt unseres genetischen und kulturellen Erbes schützt;

88. verzoekt de Europese Unie alle vormen van zaaigoedoctrooiering te verbieden om de landbouwers te beschermen tegen oneerlijke concurrentie en onnodige bureaucratie, en plaatselijke variëteiten/biodiversiteit en ons genetisch en cultureel erfgoed te beschermen;


In jedem Fall weist das Gericht den Antrag ab, wenn bewiesen wird, dass derjenige oder diejenige, von dem oder der die Abstammung ermittelt wird, nicht der biologische Vater bzw. die biologische Mutter des Kindes ist » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0597/001, S. 18, und 2004-2005, DOC 51-0597/024, S. 68).

Bovendien wijst de rechtbank het verzoek hoe dan ook af indien het bewijs wordt geleverd dat degene, wiens afstamming wordt onderzocht, niet de biologische vader of moeder van het kind is » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0597/001, p. 18, en 2004-2005, DOC 51-0597/024, p. 68).


Ein Setting kann in einem umfassenden Sinn verstanden werden als ein durch formale Organisation, durch regionale Situation und/oder durch gleiche Erfahrung und/oder gleiche Lebenslage und/oder gleiche Werte bzw. Präferenzen definierter, relativ dauerhafter und zumindest ansatzweise verbindlicher Sozialzusammenhang.

In de ruime betekenis van het woord kan leefomgeving of setting begrepen worden als een relatief duurzame en ten minste tot op zekere hoogte bindende sociale cohesie die ontstaat door een formele organisatie, een regionale situatie en/of eenzelfde ervaring en/of vergelijkbare levensomstandigheden en/of dezelfde waarden of voorkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ist der Ansicht, dass die gefährlichsten Kunststoffe, die wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge am schädlichsten für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sind (wie z. B. Kunststoff-Mikropartikel und oxo-biologisch abbaubare Kunststoffe) bzw. die Schwermetalle und andere Stoffe enthalten, welche zudem die Recyclingverfahren erschweren können, schrittweise vom Markt genommen oder so bald wie möglich und noch vor 2020 ganz verboten werden sollten, um einen Markt für wiederverwendete und rezyklierte Materialien aufzubauen, und ist der Ansicht, dass diese Materialien ab sofort getrennt gesammelt werden sollten; ist in diesem Zusam ...[+++]

7. is van oordeel dat de gevaarlijkste kunststoffen, de kunststoffen waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze zeer schadelijk zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu (zoals micro- en oxo-biologisch afbreekbare kunststoffen) en kunststoffen die zware metalen bevatten of andere stoffen die het recyclingprocédé bemoeilijken, geleidelijk afgeschaft of volledig verboden moeten worden, zo snel mogelijk, maar in ieder geval uiterlijk 2020, zodat er een markt voor hergebruikte en gerecycleerde materialen kan worden verwezenlijkt, en is voorts van oordeel dat per direct begonnen moet worden met het gescheiden inzamelen van deze sto ...[+++]


10. ist besorgt über die finanziellen und politischen Auswirkungen von umweltschädlichen Subventionen; ist der Ansicht, dass Finanzierungen durch die EU keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt, das Klima, die Ökosysteme und die biologische Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU haben sollten; fordert die Kommission daher auf, alle umweltschädlichen Subventionen zu ermitteln, und fordert, dass die EU diese Subventionen anschließend entsprechend der im Übereinkommen von Nagoya über die biologische Vielfalt (CBD) eingegangenen Verpflichtung schrittweise spätestens bis 2020 auslaufen lässt und dass der gesamte Haushaltsplan in Bezug a ...[+++]

10. is bezorgd over de financiële gevolgen en de effecten voor het beleid van subsidies die schadelijk voor het milieu zijn; is de mening toegedaan dat Europese financieringsmaatregelen geen negatieve gevolgen mogen hebben voor het milieu, de klimaatverandering, de ecosystemen en de biodiversiteit binnen de EU en daarbuiten; dringt er dan ook bij de Commissie op aan dat alle subsidies die schadelijk zijn voor het milieu door de Commissie eruit worden gelicht en vervolgens zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk vóór 2020, door de EU worden afgeschaft, overeenkomstig de toezegging ingevolge het Verdrag inzake biodiversiteit (CBD) van Nagoya ...[+++]


8. betont, dass laufenden Studien, wie z. B. der Studie „Der ökonomische Wert von Ökosystemen und biologischer Vielfalt“ („The Economics of Ecosystems and Biodiversity“ – TEEB-Studie), zufolge die Wohlstandseinbußen infolge der Verluste an biologischer Vielfalt gegenwärtig auf etwa 50 Milliarden Euro pro Jahr (knapp unter 1 % des BIP) geschätzt werden und bis 2050 auf 14 Billionen Euro pro Jahr bzw. auf 7 % des Schätzwerts des BIP ansteigen dürften; hebt hervor, dass laut der TEEB-Studie der Nutzen der Investitionen in die Erhaltung der biologischen Vielfalt bis um das Hundertfache der Kosten dieser Investitionen beträgt;

8. onderstreept dat de vermindering van de welvaart als gevolg van biodiversiteitsverlies volgens lopende studies zoals de studie over de economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit (TEEB) momenteel naar schatting ongeveer 50 miljard EUR per jaar bedraagt (iets minder dan 1% van het BBP) en zal oplopen tot 14 biljoen EUR of 7% van het geschatte BBP per jaar in 2050; wijst erop dat het rendement van investeringen in biodiversiteitsbehoud volgens de TEEB-studie tot honderd maal hoger is;


3.9Um die Interpretation der Analyseergebnisse durch die Kontrollorgane und ihre Berücksichtigung im Rahmen der vorgesehenen Sanktionen zu harmonisieren, kann die Verwaltung nach Beratung mit dem durch Artikel 12 eingerichteten Konzertierungsausschuss für die biologische Landwirtschaft verbindliche Leitlinien auf der Basis von Grenzwerten für den Gehalt an Rückständen festlegen.

3.9° Om de interpretatie van de analyseresultaten door de controleorganismen en het in aanmerking nemen ervan in het raam van de voorziene sancties op elkaar af te stemmen, legt de Minister, na raadpleging van het Overlegcomité voor de biologische Landbouw opgericht in artikel 12, dwingende richtlijnen vast die steunen op de limietwaarden voor het residugehalte.


L. in der Erwägung, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt und das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) den internationalen Rahmen zum Schutz der gesamten Meeresumwelt bilden, dass es aber immer noch kein übergeordnetes rechtlich verbindliches Abkommen gibt, mit dem gewährleistet würde, dass die eingegangenen Verpflichtungen konsequent auf alle Meeresgebiete angewandt werden, auch in den internationalen Gewässern auf hoher See,

L. overwegende dat het VBD en het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties (UNCLOS) een internationaal juridisch kader bieden voor de bescherming van het mariene milieu in zijn geheel, terwijl er nog steeds geen overkoepelende, juridisch bindende overeenkomst bestaat die een consistente toepassing garandeert van de bestaande verbintenissen op alle terreinen van de zee, inclusief de internationale wateren op open zee,


Der vorliegende Vorentwurf zur nationalen Strategie für die biologische Vielfalt 2006-2016 erstellt ein Bild der Strategien bzw. Programme und Aktionen über die biologische Vielfalt auf Regional- und Föderalebene und erläutert mehrere strategische und operationelle Ziele zur Minderung und Verhütung der Ursachen des Verlusts an der Biodiversität und zur Eindämmung der Abnahme der Biodiversität auf nationaler und internationaler Ebene bis 2010.

Het voorliggende voorontwerp van nationale strategie inzake biodiversiteit 2006-2016 geeft een overzicht van de strategieën en/of programma's en acties over biodiversiteit op gewestelijk en federaal vlak en ontwikkelt een reeks strategische en operationele doelen ter vermindering en voorkoming van de oorzaken voor het verlies van biodiversiteit en om zowel op nationaal als internationaal vlak bij te dragen tot het bereiken van het doel, nl. de teloorgang van de biodiversiteit tegen 2010 een halt toe te roepen.




Anderen hebben gezocht naar : biologische bzw natürliche abstammung     bzw eu-biologisch verbindlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw eu-biologisch verbindlich' ->

Date index: 2022-01-05
w