Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bzw eingeleitet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen

een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zuschüsse werden im Rahmen von Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen vergeben, die voraussichtlich im Laufe des Jahres 2016 bzw. Anfang 2017 eingeleitet werden.

De subsidies zullen naar verwachting in de loop van 2016 of begin 2017 worden toegekend via oproepen tot het indienen van voorstellen.


1. Verpflichtete sowie ihr leitendes Personal und ihre Angestellten setzen weder den betroffenen Kunden noch Dritte davon in Kenntnis, dass gemäß den Artikeln 32 und 33 Informationen übermittelt wurden oder dass Ermittlungen wegen Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung eingeleitet wurden bzw. eingeleitet werden könnten.

1. Meldingsplichtige entiteiten en bestuurders en werknemers ervan mogen aan de betrokken cliënt of aan derde personen niet mededelen dat overeenkomstig de artikelen 32 en 33 informatie is verstrekt of dat een onderzoek naar het witwassen van geld of terrorismefinanciering wordt of kan worden uitgevoerd.


Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass relevante Informationen, die in Dokumenten, Akten, Informationspunkten, Gegenständen oder anderen Beweismitteln enthalten sind, die im Zuge von Ermittlungen oder strafrechtlichen Verfahren im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten gegen eine der in der Liste genannten Personen, Vereinigungen oder Körperschaften beschlagnahmt oder eingezogen wurden, den Behörden anderer interessierter Mitgliedstaaten gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und den einschlägigen internationalen Rechtsakten zugänglich gemacht oder unmittelbar zur Verfügung gestellt werden können, wenn dort E ...[+++]

Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat eender welke relevante gegevens in een document, dossier, bestand, voorwerp of ander bewijsstuk, dat in beslag is genomen of is geconfisqueerd tijdens een strafrechtelijk onderzoek of een strafrechtelijke procedure, in verband met strafbare feiten van terroristische aard, met betrekking tot eender welke van de op de lijst vermelde personen, groepen of entiteiten, onmiddellijk toegankelijk of beschikbaar zijn voor de autoriteiten van andere betrokken lidstaten, overeenkomstig de nationale wetgeving en de desbetreffende internationale rechtsinstrumenten, wanneer daar een onderz ...[+++]


Verstösst Artikel 35quinquiesdecies des Gesetzes vom 26. März 1971, abgeändert durch das Programmdekret vom 6. Juli 1994, gegen die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung gemäss den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem allgemeinen Rechtsgrundsatz bezüglich der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters, indem er einerseits in erster Instanz dem Steuerpflichtigen im Bereich der Abgabe zum Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung einen Richter zuweist, der in der Person des beigeordneten leitenden Beamten der Gesellschaft in Wirklichkeit ein Mitglied der ' Vlaamse Milieumaatschappij ' und demzufolge ein Organ der öffentlichen G ...[+++]

Schendt artikel 35quinquiesdecies van de wet van 26 maart 1971, zoals gewijzigd bij het programmadecreet van 6 juli 1994, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, neergelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met het algemeen rechtsbeginsel betreffende de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter doordat het, enerzijds, in eerste aanleg van de belastingplichtige inzake heffing ter bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging een rechter toewijst die, in de persoon van de adjunct-leidende ambtenaar van de Maatschappij, in werkelijkheid een lid van de Vlaamse Milieumaatschappij en bijgevolg een orga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verstösst Artikel 35quinquies decies des Gesetzes vom 26. März 1971, abgeändert durch das Programmdekret vom 6. Juli 1994, gegen die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung gemäss den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem allgemeinen Rechtsgrundsatz bezüglich der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters, indem er einerseits in erster Instanz dem Steuerpflichtigen im Bereich der Abgabe zum Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung einen Richter zuweist, der in der Person des beigeordneten leitenden Beamten der Gesellschaft in Wirklichkeit ein Mitglied der ' Vlaamse Milieumaatschappij ' und demzufolge ein Organ der öffentlichen ...[+++]

Schendt artikel 35quinquies decies van de wet van 26 maart 1971, zoals gewijzigd bij het programmadecreet van 6 juli 1994, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, neergelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met het algemeen rechtsbeginsel betreffende de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter doordat het, enerzijds, in eerste aanleg van de belastingplichtige inzake heffing ter bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging een rechter toewijst die, in de persoon van de adjunct-leidende ambtenaar van de Maatschappij, in werkelijkheid een lid van de Vlaamse Milieumaatschappij en bijgevolg een org ...[+++]


die Industrie und die Kommission, weiter detaillierte Nachweise über etwaige Fälle von schädlichem Preisgebaren und anderen nicht marktgerechten Praktiken zu sammeln, damit erforderlichenfalls eine Beschwerde nach der Verordnung über Handelshemmnisse eingeleitet bzw. unterstützt werden kann;

- het bedrijfsleven en de Commissie nader gedetailleerd bewijsmateriaal te verzamelen over mogelijke schadelijke prijsstelling en ander niet-marktgericht gedrag teneinde, zonodig, een klacht uit hoofde van de verordening handelsbelemmeringen in te dienen respectievelijk te ondersteunen;


Das Disziplinarverfahren kann entweder vom Kommandanten der Einheit (aus eigener Initiative bzw. nachdem er von einer Behörde, deren Weisungsbefugnis die Gendarmerie unterliegt, informiert worden ist) oder auf Weisung des Innenministers eingeleitet werden (Artikel 24/13 ff.).

De tuchtprocedure kan worden ingeleid hetzij door de eenheidscommandant (op eigen initiatief of nadat hij geïnformeerd werd door een overheid onder wier gezag de rijkswacht staat), hetzij op bevel van de Minister van Binnenlandse Zaken (artikelen 24/13 en volgende).


Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission heute auf Initiative ihrer für gewerbliche Wirtschaft und Telekommunikation bzw. Auenbezichungen und Handel züständigen Mitglieber Martin Bangemann und Sir Leon Brittan in einer Mitteilung vorgeschlagen, auf internationaler Ebene eine Debatte über die Politik im Bereich der globalen Kommunikation aufzunehmen. Damitt soll Rahmen für die internationale politische Zusammenarbeit festselegt und ein Prozeß eingeleitet werden, an dessen Ende die Verabschiedung einer Internationalen Charta für die Kommunikation stehen könnte.

Op voorstel van de met industrie, telecommunicatie, buitenlandse betrekkingen en handel belaste Commissieleden, Martin Bangemann en Sir Leon Brittan, heeft de Europese Commissie daarom vandaag in een mededeling voorgesteld een internationaal debat over het mondiale communicatiebeleid te lanceren, een kader voor internationale beleidssamenwerking op te zetten en te streven naar de ondertekening van een internationaal communicatiecharter.


4. Regionale Zusammenarbeit Die Zusammenarbeit der Vertragsparteien wird sich auf Aktionen ausdehnen lassen, die im Rahmen von Kooperations- bzw. Integrationsabkommen mit anderen Ländern der Region eingeleitet werden, jeweils unter der Voraussetzung, daß diese Aktionen den genannten Abkommen nicht zuwiderlaufen.

4. Regionale samenwerking De samenwerking tussen de overeenkomstsluitende partijen kan worden uitgebreid tot acties ondernomen in het kader van met andere landen van de regio gesloten samenwerkings- of integratie-overeenkomsten, mits bedoelde acties verenigbaar met bedoelde overeenkomsten zijn.


Die Kommission begrüßt die Initiativen, die - in Deutschland, Österreich, Frankreich und Schweden - bereits ergriffen wurden bzw. - z.B. in Belgien und Spanien - demnächst eingeleitet werden sollen.

De Commissie verheugt zich over de reeds genomen maatregelen - in Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk en Zweden - en ook over de initiatieven die door andere landen - bijvoorbeeld België en Spanje - binnenkort zullen worden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : bzw eingeleitet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw eingeleitet werden' ->

Date index: 2021-06-23
w