Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenfreie Einfuhr
Antikonvulsivum
Befreiung im Reiseverkehr
Bzw.-verhinderndes Mittel
Den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
Dorsal
Krampflösendes
Steuerbefreiung
Steuerbefreiung bei vorübergehender Einfuhr
Steuerbefreiung für Reisende
Steuerbefreiung von Kraftwerken
Ungewöhnliche Steuerbefreiung
Vorübergehende Steuerbefreiung
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Traduction de «bzw steuerbefreiung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anspruch auf eine Steuerbefreiung bei der Einfuhr haben | in den Genuss einer Steuerbefreiung bei der Einfuhr gelangen

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


vorübergehende Steuerbefreiung

tijdelijke vrijstelling


ungewöhnliche Steuerbefreiung

abnormale vrijstelling van belasting




Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]




Steuerbefreiung von Kraftwerken

onderbelasting van een elektriciteitscentrale


Steuerbefreiung bei vorübergehender Einfuhr

belastingvrijstelling bij tijdelijke invoer


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen


dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref

dorsaal | aan de rugzijde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung enthält einen Anhang, in dem die Erzeugnisse aufgeführt sind, auf die die gänzliche oder teilweise Steuerbefreiung Anwendung finden kann. Auch ist geregelt, dass die Anwendung der gänzlichen oder teilweisen Steuerbefreiung nicht zu Abweichungen um mehr als 10, 20 bzw. 30 Prozentpunkte je nach Erzeugnis führen darf.

In de bijlage bij de beschikking is een lijst opgenomen van producten die in aanmerking komen voor belastingvrijstellingen of verminderingen, waarbij is bepaald dat het belastingverschil tussen lokaal vervaardigde producten en andere producten al naar gelang het product niet meer dan 10, 20 of 30 procentpunten mag bedragen.


Die Kommission muss dieser Beschwerde nachgehen. Gegenstandslos sind jedoch nach Auffassung der Kommission andere Behauptungen, dass mit der Steuerbefreiung des Frachtverkehrs und anderer Verkehrsmittel sowie von Transit- bzw. Transferpassagieren staatliche Beihilfen einhergingen.

De Commissie achtte andere beweringen, namelijk dat het feit dat vrachtvervoer en andere vormen van vervoer alsook transito- en transferpassagiers niet aan de belasting worden onderworpen eveneens staatssteun vormt, ongegrond.


(1) Unbeschadet des Absatzes 5 können die Mitgliedstaaten auf die in Artikel 2 bezeichneten steuerbaren Erzeugnisse unter Steueraufsicht eine Steuerbefreiung oder einen ermäßigten Steuersatz anwenden, wenn sie einen oder mehrere der nachstehend genannten Erzeugnisse enthalten bzw. wenn sie sich aus einem oder mehreren der nachstehend genannten Erzeugnisse zusammensetzen:

1. Onverminderd lid 5, kunnen de lidstaten, onder fiscaal toezicht, belastingvrijstelling verlenen of een verlaagd belastingniveau hanteren voor de in artikel 2 bedoelde belastbare producten die zijn samengesteld uit een of meer van onderstaande producten, of deze bevatten:


2. Die Mitgliedstaaten dürfen für Erzeugnisse, die Biokraftstoffe gemäß Artikel 8b enthalten bzw. die sich aus einem oder mehreren dieser Biokraftstoffe zusammensetzen, Steuerniveaus festlegen, die unter den in der Richtlinie 92/82/EWG festgelegten Mindestniveaus liegen, bzw. eine vollständige Steuerbefreiung für reine Biokraftstoffe vorsehen.

2. Het niveau van de belastingen die de lidstaten heffen op de producten die uit in artikel 8 ter bedoelde biobrandstoffen zijn samengesteld of deze bevatten, mag niet lager zijn dan de bij Richtlijn 92/82/EEG vastgestelde minima, en een volledige belastingvrijstelling kan worden toegepast op ongemengde biobrandstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Mitgliedstaaten dürfen für Erzeugnisse, die Biokraftstoffe gemäß Artikel 8b enthalten bzw. die sich aus einem oder mehreren dieser Biokraftstoffe zusammensetzen, Steuerniveaus festlegen, die unter den in der Richtlinie 92/82/EWG festgelegten Mindestniveaus liegen bzw.eine vollständige Steuerbefreiung für reine Biokraftstoffe vorsehen.

2. Het niveau van de belastingen die de lidstaten heffen op de producten die uit in artikel 8 ter bedoelde biobrandstoffen zijn samengesteld of deze bevatten, mag niet lager zijn dan de bij Richtlijn 92/82/EEG vastgestelde minima; de lidstaten kunnen echter ook een volledige accijnsvrijstelling instellen.


Die Mitgliedstaaten können auf die in Artikel 2 bezeichneten steuerbaren Erzeugnisse unter Steueraufsicht einen ermäßigten Steuersatz anwenden, wenn sie einen oder mehrere der nachstehend genannten Biokraftstoffe enthalten bzw. wenn sie sich aus einem oder mehreren der nachstehend genannten Biokraftstoffe zusammensetzen, bzw. eine Steuerbefreiung anwenden, wenn es sich um reinen Biokraftstoff handelt, sofern diese Biokraftstoffe in der Europäischen Union aus einem Rohstoff europäischen Ursprungs hergestellt wurden:

De lidstaten mogen, onder belastingcontrole, een verlaagd accijnstarief toepassen op de in artikel 2 bedoelde accijnsproducten, wanneer zij zijn samengesteld uit een of meer onderstaande biobrandstoffen of deze bevatten, of een accijnsvrijstelling toepassen wanneer het om zuivere biobrandstof gaat, op voorwaarde dat deze biobrandstoffen in de Europese Unie met een grondstof van Europese herkomst zijn geproduceerd:


Die Mitgliedstaaten können unbeschadet des Artikels 8f auf die in Artikel 2 bezeichneten steuerbaren Erzeugnisse unter Steueraufsicht uneingeschränkte oder eingeschränkte Steuerbefreiungen oder Steuersatzermäßigungen anwenden, wenn sie einen oder mehrere der nachstehend genannten Biokraftstoffe enthalten bzw. wenn sie sich aus einem oder mehreren der nachstehend genannten Biokraftstoffe zusammensetzen bzw. eine Steuerbefreiung anwenden, wenn es sich um reinen Biotreibstoff handelt:

Onverminderd artikel 8 septies kunnen de lidstaten onder belastingcontrole, onbeperkte of beperkte accijnsvrijstellingen of accijnsverlagingen toepassen op de in artikel 2 bedoelde accijnsproducten, wanneer zij zijn samengesteld uit een of meer van onderstaande biobrandstoffen of deze bevatten, of een accijnsvrijstelling toepassen wanneer het om zuivere biobrandstoffen gaat:


- bei Steuerbefreiung oder wenn der Kunde Steuerschuldner ist: den Verweis auf die einschlägige Bestimmung dieser Richtlinie oder die entsprechende einzelstaatliche Bestimmung oder ein Hinweis darauf, dass für die Leistung eine Steuerbefreiung gilt bzw. diese der Verlagerung der Steuerschuld unterliegt,

- in geval van een vrijstelling of wanneer de afnemer tot voldoening van de belasting is gehouden, een verwijzing naar de betreffende bepaling in deze richtlijn of naar de overeenkomstige nationale bepaling of enige andere vermelding dat de levering is vrijgesteld of onder de toepassing van de verleggingsregeling valt.


Sie hat deshalb beschlossen, in einem eingehenden Verfahren folgende Punkte zu klären: - die Intensität der Beihilfe übertrifft die in der Region Angers zulässige Höchstgrenze von 17 %; - die Beihilfe soll sich auch auf die Herstellung von Fahrgestellen erstrecken, die möglicherweise für Lastkraftwagen bestimmt sind, was einer Entscheidung der Kommission aus dem Jahr 1990 zuwiderlaufen könnte; - die Beihilfe soll sich auch auf den Kauf von Maschinen und Ausrüstungen erstrecken, und für die Investition soll eine zusätzliche nationale oder örtliche Förderung bzw. Steuerbefreiung vorgesehen sein.

De Commissie heeft besloten een nader onderzoek in te stellen om een aantal punten op te helderen: - de steunintensiteit ligt boven het maximum van financiële steun waarvoor de regio Angers in aanmerking komt (17 %) - de steun zou ter financiering van de produktie van onderstellen dienen, die mogelijk bestemd zijn voor vrachtwagens.


Die Steuerbefreiung wird während höchstens neuf aufeinanderfolgenden Besteuerungszeiträumen ab dem 1. Januar des Jahres nach demjenigen des Erwerbs oder der Bildung der Investition gewährt; sie beläuft sich auf 100 Prozent für jeden der fünf ersten Besteuerungszeiträume, und auf 80, 60, 40 bzw. 20 Prozent für jeden der vier folgenden Besteuerungszeiträume" .

De vrijstelling wordt toegekend gedurende maximum negen achtereenvolgende belastbare periodes, met ingang op 1 januari van het jaar dat volgt op de verwerving of de aanleg van de investering, ten belope van 100 percent voor elk van de eerste vijf belastbare periodes en, voor elk van de vier volgende belastbare periodes, respectievelijk 80, 60, 40 en 20 percent».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw steuerbefreiung' ->

Date index: 2025-01-28
w