Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw denen betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

Der in Artikel 14 des Dekrets erwähnte Antrag auf Koordination wird mittels eines Formulars eingereicht, das mindestens folgende Informationen und/oder Dokumente enthält: 1° Name oder Firma des Antragstellers der Koordination; 2° Name der Kontaktperson, die für den Antrag auf Koordination verantwortlich ist, ihre Postanschrift, E-Mail-Adresse und Telefonnummern; 3° die Bezeichnung des Projekts; 4° den betroffenen Umkreis; 5° die architektonischen, technischen und organisatorischen Elemente, die die Durchführung der geplanten Arbeiten betreffen; 6° die Beschreibung der geplanten Arbeiten, gegebenenfalls unter Beifügung der internen u ...[+++]

De coördinatieaanvraag bedoeld in artikel 14 van het decreet wordt ingediend d.m.v. een formulier dat minstens de volgende informatie en/of documenten bevat : 1° de naam of de handelsnaam van de coördinatieaanvrager; 2° de naam van de contactpersoon die verantwoordelijk is voor de coördinatieaanvraag, zijn postadres, zin e-mailadres en zijn telefonische gegevens; 3° het opschrift van het project; 4° de betrokken omtrek; 5° de architecturale, technische en organisationele elementen die betrekking hebben op de uitvoering van de geplande werken; 6° de omschrijving van de geplande werken voorzien, in voorkomend geval, van de interne en ...[+++]


Art. 226 - § 1. Je nach den im Rahmen des Artikels 143 erstellten Verfahren stellt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes jeden Werktag dem bzw. denen betroffenen Versorger(n) und dem Zugangsinhaber auf einer viertelstündigen Basis für die von ihm versorgten oder mit Energie bespeisten Zugangsstellen, die mit einer automatischen Ablesung versehen sind, folgende Messdaten zur Verfügung:

Art. 226. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet stelt elke werkdag volgens de in het kader van artikel 143 vastgestelde procedures de volgende meetgegevens ter beschikking van de betrokken leverancier(s) en toegangsgerechtigde op kwartierbasis voor de toegangspunten waarop hij energie levert of injecteert en die met een automatische lezing zijn uitgerust :


Gleichermaßen erforderlich ist eine Datenschutz-Folgenabschätzung für die weiträumige Überwachung öffentlich zugänglicher Bereiche, insbesondere mittels optoelektronischer Vorrichtungen, oder für alle anderen Vorgänge, bei denen nach Auffassung der zuständigen Aufsichtsbehörde die Verarbeitung wahrscheinlich ein hohes Risiko für die Rechte und Freiheiten der betroffenen Personen mit sich bringt, insbesondere weil sie die betroffenen Personen an der Ausübung eines Rechts oder der Nutzung einer Dienstleistung bzw. Durchführung eines Ver ...[+++]

Een gegevensbeschermingseffectbeoordeling is tevens nodig voor de grootschalige bewaking van openbaar toegankelijke ruimten, met name wanneer optisch-elektronische apparatuur wordt gebruikt, of voor alle andere verwerkingen wanneer de bevoegde toezichthoudende autoriteit oordeelt dat zij waarschijnlijk een groot risico inhouden voor de rechten en vrijheden van betrokkenen, met name omdat betrokkenen als gevolg van deze verwerkingen een recht niet kunnen uitoefenen of geen beroep kunnen doen op een dienst of een overeenkomst, of omdat ...[+++]


Die zuständige Behörde der betroffenen Mitgliedstaaten lässt für die Zwecke der Artikel 4, 5 und 6 und des Artikels 11 Absatz 2 nur Schlachthöfe, Zerlegungs- und Fleischverarbeitungsbetriebe zu, in denen das frische Schweinefleisch sowie die Schweinefleischzubereitungen und die Schweinefleischerzeugnisse, die aus Schweinefleisch, das im Einklang mit den Ausnahmen gemäß den Artikeln 4 bis 6 bzw. gemäß Artikel 11 Absatz 2 in andere Mitgliedstaaten und Drittländer versandt werden darf, bestehen oder dieses enthalten, getrennt von anderen ...[+++]

Voor de toepassing van de artikelen 4, 5 en 6 en van artikel 11, lid 2 keuren de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten alleen slachthuizen, uitsnijderijen en vleesverwerkingsinrichtingen goed waarin de productie, opslag en verwerking van vers varkensvlees en varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten van of met dergelijk varkensvlees dat (die) in aanmerking komt (komen) voor verzending naar andere lidstaten en derde landen overeenkomstig de in de artikelen 4 tot en met 6 en artikel 11, lid 2, bepaalde afwijkingen, ges ...[+++]


12.10. Der Generalsekretär benennt in seinem Ersuchen an die zuständige nationale Behörde den Geheimhaltungsgrad der Verschlusssachen, zu denen der betroffene Beamte des Europäischen Parlaments bzw. der für eine Fraktion tätige sonstige Parlamentsbedienstete Zugang erhalten soll, damit die zuständige nationale Behörde das Sicherheitsüberprüfungsverfahren entsprechend durchführen und zu der der betroffenen Person zu erteilenden Ermächtigungsstufe Stellung nehmen kann.

12.10. De secretaris-generaal specificeert in zijn/haar verzoek aan de bevoegde nationale instantie het niveau van de gerubriceerde informatie waartoe de betrokken ambtenaar van het Europees Parlement of andere parlementaire medewerker in dienst van een fractie toegang moet krijgen, zodat zij het veiligheidsonderzoek kan uitvoeren en hun advies kan geven over het machtigingsniveau dat voor de persoon in kwestie geschikt is.


Art. 226 - § 1. Je nach den im Rahmen des Artikels 143 erstellten Verfahren stellt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes jeden Werktag dem bzw. denen betroffenen Versorger(n) und dem Zugangsinhaber auf einer viertelstündigen Basis für die von ihm versorgten oder mit Energie bespeisten Zugangsstellen, die mit einer automatischen Ablesung versehen sind, folgende Messdaten zur Verfügung:

Art. 226. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet stelt elke werkdag volgens de in het kader van artikel 143 vastgestelde procedures de volgende meetgegevens ter beschikking van de betrokken leverancier(s) en toegangsgerechtigde op kwartierbasis voor de toegangspunten waarop hij energie levert of injecteert en die met een automatische lezing zijn uitgerust :


die aufgetretenen Schwierigkeiten sowie gegebenenfalls Lösungen, mit denen das Leiden der betroffenen Tiere gelindert bzw. auf ein Minimum reduziert werden konnte.

een beschrijving van de geconstateerde problemen en, waar van toepassing, de gevonden oplossingen om het lijden van de betrokken dieren te verlichten of zoveel mogelijk te beperken.


Art. 226 - § 1. Je nach den im Rahmen des Artikels 143 erstellten Verfahren stellt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes dem bzw. denen betroffenen Versorger(n) und dem Zugangsinhaber auf einer viertelstündigen Basis für die von ihm versorgten oder mit Energie bespeisten Zugangsstellen, die mit einer automatischen Ablesung versehen sind, folgende Messdaten zur Verfügung:

Art. 226. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet stelt volgens de in het kader van artikel 143 vastgestelde procedures de volgende meetgegevens ter beschikking van de betrokken leverancier(s) en van de toegangsgerechtigde op kwartierbasis voor de toegangspunten waarop hij energie levert of injecteert en die met een automatische lezing zijn uitgerust :


Ausgaben für einen Beitrag des EGF sind ab dem Datum bzw. den Daten zuschussfähig, ab dem bzw. denen ein betroffener Mitgliedstaat die in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe e genannten personalisierten Dienstleistungen für die betroffenen Arbeitnehmer erbringt.

Uitgaven komen in aanmerking voor een bijdrage uit het EFG vanaf de in artikel 5, lid 2, onder e) genoemde datum/data waarop de betrokken lidstaat aanvangt met individuele dienstverlening aan de getroffen werknemers.


Dieses Finanzinstrument bietet Mitgliedstaaten, Drittländern, internationalen Organisationen und NRO Gelegenheit, als Antwort vor allem auf langwierige Flüchtlingssituationen oder auf einen Zustrom aus einer speziellen Region in voller Partnerschaft mit allen betroffenen Ländern und in enger Zusammenarbeit mit dem UNHCR Projekte vorzuschlagen, mit denen die Schutzkapazität eines Landes bzw. der betreffenden Region gestärkt wird.

Dit financiële instrument biedt de lidstaten, derde landen, internationale organisaties of NGO's de mogelijkheid om als reactie op met name langdurige vluchtelingensituaties of migratiestromen uit een bepaalde regio, in volledig partnerschap met alle betrokken landen en in nauwe samenwerking met de UNHCR voorstellen te doen voor projecten om de beschermingscapaciteit van het land of de regio in kwestie te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw denen betroffenen' ->

Date index: 2024-06-27
w