Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bzw auslieferung einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schließung einer Linie für den Personen-oder Güterverkehr | Stillegung des Reiseverkehrs bzw.des Güterverkehrs auf einer Strecke

sluiting van een lijn voor het reizigers-of goederenvervoer


Zwangstherapie, bzw. Zwangsunterbringung in einer Anstalt zu Therapiezwecken

gedwongen (onvrijwillige) maar niet strafrechtelijke opname/opsluiting/internering en/of behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 25 des Rahmenbeschlusses zur Überstellung von verurteilten Personen in Verbindung mit Artikel 4 Absatz 6 und Artikel 5 Absatz 3 des Rahmenbeschlusses zum Europäischen Haftbefehl erlaubt es einem Mitgliedstaat, die Auslieferung einer Person auf der Grundlage eines Europäischen Haftbefehl zu verweigern (bzw. gestattet es, die Auslieferung mit der Bedingung zu verknüpfen, dass die Person dem Mitgliedstaat rücküberstellt werden muss), sofern die betroffene Person ein Staatsbürger des Mitgl ...[+++]

Artikel 25 van het kaderbesluit inzake overbrenging van gevangenen, bepaalt, in samenhang met artikel 4, alinea 6, en artikel 5, alinea 3, van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel dat een lidstaat mag weigeren onderdanen, ingezetenen of personen die op haar grondgebied verblijven op grond van een Europees aanhoudingsbevel over te leveren (of aan overlevering de voorwaarde mag stellen dat de persoon moet terug keren naar de lidstaat), als die lidstaat zich ertoe verbindt de gevangenisstraf ten uitvoer te leggen overeenkomstig het kaderbesluit inzake overbrenging van gevangenen.


(q) die USA aufzufordern, ihren Verpflichtungen nach dem obengenannten Übereinkommen gegen Folter und sonstige grausame, unmenschliche oder entwürdigende Behandlung oder Strafe nachzukommen, dessen Artikel 3 die Ausweisung, Rückführung ("refoulement") bzw. Auslieferung einer Person in Länder untersagt, von denen mit berechtigtem Grund angenommen werden kann, dass der oder die Betroffene dort der Folter unterzogen würde;

(q) een beroep op de VS te doen om hun verplichtingen na te komen uit hoofde van het bovengenoemde Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en in het bijzonder van artikel 3 waarin de uitzetting of terugzending naar of uitlevering van een persoon aan een andere staat wordt verboden wanneer er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat hij daar gevaar zou lopen te worden onderworpen aan foltering;


(q) die USA aufzufordern, ihren Verpflichtungen nach dem Übereinkommen gegen Folter und sonstige grausame, unmenschliche oder entwürdigende Behandlung oder Strafe nachzukommen, das im Dezember 1984 von der UN-Generalversammlung angenommen wurde und dessen Artikel 3 die Ausweisung, Rückführung ("refoulement") bzw. Auslieferung einer Person in Länder untersagt, von denen mit berechtigtem Grund angenommen werden kann, dass der oder die Betreffende dort der Folter unterzogen würde;

(q) een beroep op de VS te doen om hun verplichtingen na te komen uit hoofde van het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing dat in december 1984 door de Algemene Vergadering van de VN is goedgekeurd en in het bijzonder van artikel 3 waarin de uitzetting of terugzending ("refoulement") naar of uitlevering van een persoon aan een andere staat wordt verboden wanneer er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat hij daar gevaar zou lopen te worden onderworpen aan foltering;


Zunächst ist das Strafmaß, ab dem eine Auslieferung vorgenommen werden kann, gesenkt worden. Ausgeliefert wird nunmehr wegen Handlungen, die nach dem Recht des ersuchenden Mitgliedstaats mit einer Freiheitsstrafe oder einer die Freiheit beschränkenden Maßregel der Sicherung und Besserung im Höchstmaß von mindestens 12 Monaten und nach dem Recht des ersuchten Mitgliedstaats mit einer Strafe bzw. Maßregel im Höchstmaß von mindestens 6 Monaten bedroht sind.

Zo kunnen tot uitlevering leiden, feiten die krachtens het recht van de verzoekende Lid-Staat strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt met een maximum van ten minste twaalf maanden en krachtens het recht van de aangezochte Lid-Staat met een vrijheidsstraf met een maximum van ten minste zes maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie wichtig dieses Prinzip ist, zeigt sich auch in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Auslieferung, sei es im Rahmen einer bereits erweiterten EU oder im Rahmen von Übereinkommen zwischen der EU bzw. bestimmten Mitgliedstaaten und Drittländern.

Het belang van dit beginsel blijkt voorts op het gebied van asiel, immigratie en uitlevering in het kader van een reeds uitgebreide Europese Unie of van overeenkomsten tussen de Europese Unie of bepaalde lidstaten en derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : bzw auslieferung einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw auslieferung einer' ->

Date index: 2024-05-31
w