Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw andere sektoren » (Allemand → Néerlandais) :

Andere Sektoren mit großem Energiesparpotenzial sind die verarbeitende Industrie und der Verkehr[17] (schätzungsweise 25 % bzw. 26 % ihres gesamten Primärenergieverbrauch im Jahr 2020).

Andere sectoren met een aanzienlijk energiebesparingspotentieel zijn de productie- en de vervoerssector[17] (dat potentieel bedraagt tegen 2020 ongeveer 25%, respectievelijk 26% van hun totale primaire energieverbruik).


b) Bewertung des Milchpakets und Förderung einer breiteren Anwendung bestimmter Maßnahmen: Die Kommission wird 2016 den ursprünglich für 2018 vorgesehenen Bericht über das „Milchpaket" von 2012 vorlegen, um zu prüfen, ob es sich fortschreiben bzw. verbessern lässt und seine Bestimmungen auf andere Sektoren ausgeweitet werden können.

b) Evaluatie van het zuivelpakket en stimulering van een ruimer gebruik van bepaalde maatregelen: De Commissie zal het verslag over het "Zuivelpakket" (2012) in plaats van in 2018, zoals aanvankelijk was gepland, al in 2016 indienen, zodat kan worden nagegaan of het pakket moet worden verlengd of verbeterd en of het moet worden uitgebreid naar andere sectoren.


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren angehen zu können bzw. um eventuelle Lücken zu füllen und wie dies am effizientesten geschehen könnte; welche Ziele, abzu ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, welke de lacunes zijn en hoe deze het best kunnen worden aangevuld; aan welke doelst ...[+++]


Zudem möchte ich der französischen Präsidentschaft – die unermüdlich mit dem Europäischen Parlament zusammengearbeitet hat – und auch der Kommission dafür danken, dass sie Lösungen gefunden haben, die sowohl mit unseren Umweltzielen als auch mit anderen Ausgangslagen und Problemen vereinbar sind, vor denen die Mitgliedstaaten bzw. andere Sektoren der europäischen Industrie und Unternehmen stehen.

Ik wil tevens het Frans voorzitterschap bedanken voor zijn onvermoeibare inspanningen om samen met het Europees Parlement en de Commissie oplossingen te vinden die verenigbaar zijn met de door ons vastgestelde milieudoelstellingen maar ook met de diverse andere standpunten en problemen waarmee de lidstaten of diverse Europese bedrijfstakken en ondernemingen zijn geconfronteerd.


1. ist zutiefst besorgt über den Anstieg der durch den Verkehr verursachten Treibhausgasemissionen, die im Zeitraum 1990-2005 um 32,1 % angestiegen sind, während die Emissionen anderer Sektoren einen Rückgang von 9,5 % verzeichneten; weist insbesondere darauf hin, dass Emissionen aus dem internationalen Luft- und Seeverkehr (beide nicht im Kyoto-Protokoll enthalten) im gleichen Zeitraum um 90 % (Luftverkehr) bzw. um 50 % (Seeverkehr) angestiegen sind und im Jahr 2005 23 % aller Verkehrsemissionen und 6,3 % aller Emissionen insgesamt ausmachten;

1. maakt zich ernstige zorgen over de stijging van de uitstoot van broeikasgassen door het vervoer, welke in de periode 1995-2005 met 32,1% toenam, terwijl de uitstoot in andere sectoren met 9,5 % afnam; wijst er in het bijzonder op dat de uitstoot door de internationale luchtvaart en scheepvaart (die beide niet onder het Protocol van Kyoto vallen) in dezelfde periode met respectievelijk 90 en 50% toenam en in 2005 verantwoordelijk was voor 23% van alle uitstoot door het vervoer, en voor 6,3% van de totale uitstoot;


Andere Sektoren mit großem Energiesparpotenzial sind die verarbeitende Industrie und der Verkehr[17] (schätzungsweise 25 % bzw. 26 % ihres gesamten Primärenergieverbrauch im Jahr 2020).

Andere sectoren met een aanzienlijk energiebesparingspotentieel zijn de productie- en de vervoerssector[17] (dat potentieel bedraagt tegen 2020 ongeveer 25%, respectievelijk 26% van hun totale primaire energieverbruik).


Die Kommission hat die direkten Kosten für die Eindämmung der Emissionen im Energiesystem und anderer als CO -Emissionen in allen Sektoren auf rund 0,5 % des BIP bzw. 90 Mrd. EUR im Jahre 2020 geschätzt, wenn die EU die geforderten Emissionssenkungen intern erreicht.

De Commissie heeft de rechtstreekse kosten van het verminderen van de uitstoot door energieopwekking en van de uitstoot van andere gassen dan CO in alle sectoren tezamen geraamd op ongeveer 0,6% van het BBP – of 90 miljard euro – in 2020, als de EU erin slaagt de vereiste emissiereductie intern te realiseren.


H. in der Erwägung, dass der geringere Einsatz öffentlicher Mittel für die Forschung und die unzureichend entwickelten Mechanismen, um alternative Unterstützung aus dem Privatsektor anzuziehen, zu einer Verarmung des für die Forschung in den MOEL verfügbaren menschlichen Potenzials geführt haben, wobei überalterte Forschungsinfrastrukturen und niedrige Gehälter für Forscher das Problem noch verstärken und zu einer erheblichen Abwanderung ins Ausland bzw. in andere Sektoren führen,

H. overwegende dat een vermindering van de overheidsfinanciën voor onderzoek en onvoldoende ontwikkelde mechanismen voor het aantrekken van middelen uit de particuliere sector geleid hebben tot een verarming van het menselijk potentieel-onderzoek in de LMOE, alsmede tot verouderde onderzoekinfrastructuren en lage salarissen voor onderzoekers, waardoor het probleem nog verergerd wordt en een aanzienlijke externe en interne hersenvlucht veroorzaakt wordt,


H. in der Erwägung, dass der geringere Einsatz öffentlicher Mittel für die Forschung und die unzureichend entwickelten Mechanismen, um alternative Unterstützung aus dem Privatsektor anzuziehen, zu einer Verarmung des für die Forschung in den MOEL verfügbaren menschlichen Potenzials geführt haben, wobei überalterte Forschungsinfrastrukturen und niedrige Gehälter für Forscher das Problem noch verstärken und zu einer erheblichen Abwanderung ins Ausland bzw. in andere Sektoren führen,

H. overwegende dat een vermindering van de overheidsfinanciën voor onderzoek en onvoldoende ontwikkelde mechanismen voor het aantrekken van middelen uit de particuliere sector geleid hebben tot een verarming van het menselijk potentieel-onderzoek in de LMOE, alsmede tot verouderde onderzoekinfrastructuren en lage salarissen voor onderzoekers, waardoor het probleem nog verergerd wordt en een aanzienlijke externe en interne hersenvlucht veroorzaakt wordt,


Noch beunruhigender ist es, daß man nicht umhin kann, sich zu fragen, wie viele andere Sektoren schon auf diese Weise organisiert wurden und ob nicht in Brüssel ein gewaltiges Netz von Verbänden bzw. Organisationen geschaffen wurde, die eigentlich gar nicht repräsentativ sind, die im wesentlichen durch gemeinschaftliche Subventionen finanziert werden und an vorgeblichen Beratungen teilnehmen.

Wat mij nog meer verontrust is de vraag hoeveel andere sectoren al op deze wijze zijn georganiseerd. Bestaat er in Brussel niet een groot netwerk van verenigingen en organisaties zonder daadwerkelijk representatief karakter, die grotendeels door de Unie worden gefinancierd en deelnemen aan goeddeels kunstmatige raadplegingprocedures?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw andere sektoren' ->

Date index: 2025-05-31
w