Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich
Amtliche Statistik
Amtliche Veröffentlichung
Amtlicher Stempel
Amtliches Dokument
Amtliches Sortenverzeichnis
Amtliches Verzeichnis von Sorten
Amtssiegel
Antikonvulsivum
Bzw.-verhinderndes Mittel
Dienstsiegel
Dienststempel
Krampflösendes
Nothalte- bzw. Pannenbucht
Siegel
Verordnung über amtliche Kontrollen
Vertreter bzw. Beistand

Traduction de «bzw amtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]

officieel document [ officiële publicatie ]


Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


Dienstsiegel [ amtlicher Stempel | Amtssiegel | Dienststempel | Siegel ]

officieel stempel [ waarmerk | zegel ]




amtlich | amtlich (anerkannt), beamtet, gesetzlich, hoheitlich, staatlich

ambtelijk


amtliches Sortenverzeichnis | amtliches Verzeichnis von Sorten

officiële rassenlijst




Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° die amtliche bzw. die amtlich anerkannte Beschreibung der Sorten, die in ihrem Sortenverzeichnis eingetragen sind;

1° de officiële of officieel erkende beschrijving van de rassen in het rassenregister van de lidstaat in kwestie;


25. „amtliche Attestierung“ jedes Etikett, jede Markierung und jede andere Form der Bestätigung, das bzw. die der Unternehmer unter der Aufsicht – mittels gezielter amtlicher Kontrollen – der zuständigen Behörde oder die zuständige Behörde selbst vergibt und das bzw. die die Übereinstimmung mit einer oder mehreren Anforderungen in den Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 gewährleistet;

25. „officiële verklaring”: etiket, merk of andersoortige verklaring die wordt afgegeven door de exploitanten onder toezicht, via specifieke officiële controles, van de bevoegde autoriteiten dan wel door de bevoegde autoriteiten zelf , en een garantie biedt voor de naleving van een of meer voorschriften die zijn vastgesteld in de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving;


Gebühren sollten bei den Unternehmern außerdem zum Ausgleich der Kosten erhoben werden, die bei den amtlichen Kontrollen entstehen, die die zuständigen Behörden im Hinblick auf die Ausstellung amtlicher Bescheinigungen oder amtlicher Attestierungen bzw. an Grenzkontrollstellen durchführen.

Er moeten bij de exploitanten ook vergoedingen worden geïnd ter dekking van de kosten van officiële controles die met het oog op de afgifte van een officieel certificaat of een officiële verklaring worden uitgevoerd, en van de kosten van officiële controles die door de bevoegde autoriteiten aan grenscontroleposten worden uitgevoerd.


Zur Erhaltung der Bodenfunktionen und der zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit erforderlichen Bedingungen sowie zur Gewährleistung nachhaltiger Wirtschaftsaktivitäten, der Lebensmittelsicherheit und qualitativ hochwertiger bzw. amtlich zugelassener Erzeugnisse und Produktionssysteme ergreifen die Mitgliedstaaten die folgenden Maßnahmen:

Met het oog op de instandhouding van de functies en de gesteldheid van de bodem die nodig zijn ter verzekering van de bescherming van het milieu en de volksgezondheid, duurzame economische activiteiten, de voedselveiligheid en de instelling van hoge kwaliteitsnormen en/of certificering voor landbouwproducten en productiesystemen, nemen de lidstaten passende maatregelen met het oog op:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schafen oder Ziegen, die einem im Sinne der Richtlinie 91/68/EWG brucellosefreien bzw. amtlich anerkannt brucellosefreien Betrieb angehören, oder

schapen of geiten die behoren tot een officieel brucellosevrij of brucellosevrij bedrijf in de zin van Richtlijn 91/68/EEG ; of


ii)Schafen oder Ziegen, die einem im Sinne der Richtlinie 91/68/EWG brucellosefreien bzw. amtlich anerkannt brucellosefreien Betrieb angehören, oder

ii)schapen of geiten die behoren tot een officieel brucellosevrij of brucellosevrij bedrijf in de zin van Richtlijn 91/68/EEG ; of


Schafen oder Ziegen, die einem im Sinne der Richtlinie 91/68/EWG brucellosefreien bzw. amtlich anerkannt brucellosefreien Betrieb angehören,

schapen of geiten die behoren tot een officieel brucellosevrij of brucellosevrij bedrijf in de zin van Richtlijn 91/68/EEG


Schafen oder Ziegen, die einem im Sinne der Richtlinie 91/68/EWG brucellosefreien bzw. amtlich anerkannt brucellosefreien Betrieb angehören oder

schapen of geiten die behoren tot een officieel brucellosevrij of brucellosevrij bedrijf in de zin van Richtlijn 91/68/EEG , of


Sie gehören einem gemäß Anhang A Abschnitte I und II der Richtlinie 64/432/EWG des Rates vom 26. Juni 1964 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen amtlich anerkannt tuberkulosefreien, brucellosefreien bzw. amtlich anerkannt brucellosefreien Bestand an;

die behoren tot een beslag dat overeenkomstig de punten I en II van bijlage A bij Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinair rechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautair handelsverkeer in runderen en varkens officieel tuberculosevrij en brucellosevrij of officieel brucellosevrij is,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0882R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über amtliche Kontrollen zur Überprüfung der Einhaltung des Lebensmittel- und Futtermittelrechts sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz (ABl. L 165 vom 30.4.2004) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über amtliche Kontrollen zur Überprüfung der Einhaltung des Leb ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0882R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn (PB L 165 van 30.4.2004) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw amtlich' ->

Date index: 2022-10-22
w