Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12-Monats-Prävalenz

Vertaling van "bzw 12 monate " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.

12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.


Der Verordnungsvorschlag der Kommission sieht vor, dass nationale Regelungen für elektronische Zahlungen per Überweisung und Lastschrift 12 bzw. 24 Monate nach Inkrafttreten der Verordnung auslaufen sollen.

De door de Commissie voorgestelde verordening schrijft voor dat de nationale elektronische betalingsregelingen voor overmakingen en automatische afschrijvingen moeten uitdoven respectievelijk 12 en 24 maanden na de inwerkingtreding van de verordening.


12. fordert die Agentur auf, eine bessere Koordinierung zwischen ihren Finanzdiensten und ihren wissenschaftlichen Diensten sicherzustellen, um die inakzeptablen langen Verzögerungen bei den Einziehungsanordnungen abzustellen; nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof feststellte, dass zwei (226 200 Euro bzw. 110 200 Euro) der zehn geprüften Einziehungsanordnungen mit erheblicher Verzögerung (21 bzw. fünf Monate) ausgestellt wurden, was im Widerspruch zu den internen Vorschriften der Agentur stand;

12. verzoekt het Bureau om een betere coördinatie te waarborgen tussen zijn financiële en wetenschappelijke diensten om het probleem van de onaanvaardbare, lange vertragingen bij invorderingsopdrachten te verhelpen; merkt op dat de Rekenkamer heeft gemeld dat twee van de tien geteste invorderingsopdrachten (van 226 200 EUR en 110 200 EUR) een zeer lange vertraging kenden (van respectievelijk 21 en 5 maanden), hetgeen in strijd is met de interne voorschriften van het Bureau zelf;


12. fordert die Agentur auf, eine bessere Koordinierung zwischen ihren Finanzdiensten und ihren wissenschaftlichen Diensten sicherzustellen, um die inakzeptablen langen Verzögerungen bei den Einziehungsanordnungen abzustellen; nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof feststellte, dass zwei (226 200 EUR bzw. 110 200 EUR) der zehn geprüften Einziehungsanordnungen mit erheblicher Verzögerung (21 bzw. fünf Monate) ausgestellt wurden, was im Widerspruch zu den internen Vorschriften der Agentur stand;

12. verzoekt het Bureau om een betere coördinatie te waarborgen tussen zijn financiële en wetenschappelijke diensten om het probleem van de onaanvaardbare, lange vertragingen bij invorderingsopdrachten te verhelpen; merkt op dat de Rekenkamer heeft gemeld dat twee van de tien geteste invorderingsopdrachten (van 226 200 EUR en 110 200 EUR) een zeer lange vertraging kenden (van respectievelijk 21 en 5 maanden), hetgeen in strijd is met de interne voorschriften van het Bureau zelf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeit muss in der Regel innerhalb einer bestimmten Frist geleistet werden (z. B. 12 Monate im Vereinigten Königreich, 18 Monate in Frankreich bzw. sechs Monate bei einer informellen Verfahrensbeendigung (,composition pénale").

Over het algemeen moet de taakstraf binnen een bepaalde termijn zijn uitgevoerd, bijvoorbeeld binnen 12 maanden in het Verenigd Koninkrijk en binnen 18 maanden in Frankrijk, tenzij het een strafrechtelijke transactie betreft (zes maanden).


Die Kommission sieht für Personen mit Flüchtlingseigenschaft größere Ansprüche in Bezug auf Aufenthaltstitel (5 Jahre bzw. 1 Jahr, Artikel 15), Zugang zu Beschäftigung (unmittelbar bzw. 6 bis 12 Monate, Artikel 24) und Zugang zu Integrationsmaßnahmen (unmittelbar bzw. 1 Jahr, Artikel 31) vor.

De Commissie kent meer rechten toe aan personen met de vluchtelingenstatus als het gaat om verblijfsvergunningen (vijf jaar: een jaar artikel 15); toegang tot werk (onmiddellijk tegenover 6-12 maanden, artikel 24) en toegang tot integratiefaciliteiten (onmiddellijk tegenover een jaar, artikel 31).


Mitgliedstaaten, die ein System eingerichtet haben, das es ermöglicht, allen arbeitslosen Jugendlichen und Erwachsenen individuelle Unterstützungsangebote zu unterbreiten, bevor die Dauer ihrer Arbeitslosigkeit 6 bzw. 12 Monate erreicht, und die die gemeinsamen Ziele der EU fast zur Gänze erreichen: Österreich, Schweden, das Vereinigte Königreich, Luxemburg und Finnland.

De lidstaten die een systeem hebben ingevoerd om ervoor te zorgen dat er sprake is van een individueel aanbod aan alle jonge en volwassen werklozen voordat zij respectievelijk 6 en 12 maanden werkloos zijn, en die nagenoeg volledig aan de gemeenschappelijke doelen van de EU hebben voldaan, zijn: Oostenrijk, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg en Finland.


Bei 50% der Jugendlichen und bei 54% der Erwachsenen dauert die Arbeitslosigkeit 6 bzw. 12 Monate, ohne dass ihnen ein individueller Aktionsplan angeboten worden wäre.

50% van de jongeren en 54% van de volwassenen bereikt de grens van 6 c.q. 12 maanden van werkloosheid zonder een individueel actieplan aangeboden te hebben gekregen.


Deutlichere Fortschritte sind im Jahr 2000 zu erwarten, da in den Zielsetzungen ein Gleichgewicht zwischen Prävention und Wiedereingliederung hergestellt wird (arbeitslose Jugendliche und Erwachsene, deren Arbeitslosigkeit weniger als 6 bzw. 12 Monate dauert, sollten 62% der "Neustart"-Begünstigten stellen, während diese Quote im Jahr 1999 bei 26,5% lag).

In 2000 kan meer uitgesproken vooruitgang worden verwacht, aangezien de doelstellingen een nieuw evenwicht realiseren tussen preventie en reïntegratie (jonge en volwassen werklozen die korter dan 6 c.q. 12 maanden werkloos zijn, zouden 62% van de begunstigden van "Nieuwe start" moeten vertegenwoordigen, tegen 26,5% in 1999).


Die Fonds könnten dafür verwendet werden, dass aktive und präventive Maßnahmen und die entsprechenden Ziele, die in den neuen Leitlinien definiert wurden, in drei Schritten gefördert werden: beginnend mit einer personenbezogenen Dienstleistung bereits zu Beginn der Arbeitslosigkeit, gefolgt von einem "neuen Start" bevor die 6 bzw. 12 Monate Arbeitslosigkeit sowie von Aktivierungsmaßnahmen bevor die Langzeitarbeitslosigkeit erreicht werden.

De middelen zouden verder kunnen worden gebruikt om de preventieve en actieve driestappenaanpak en de bijbehorende doelstellingen te ondersteunen die in de herziene richtsnoeren zijn vastgesteld, te beginnen met op het individu toegesneden diensten in een vroeg stadium van de werkloosheid, gevolgd door een "nieuwe start" vóór de 6- en de 12-maandendrempel en door activeringsmaatregelen voor de langdurig werklozen.




Anderen hebben gezocht naar : bzw 12 monate     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw 12 monate' ->

Date index: 2025-01-26
w