Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ersten

Vertaling van "bulgarische minister informierte seine kollegen " (Duits → Nederlands) :

Jeder Minister, dem die Akte zugestellt wird, verfügt über eine Frist von fünfzehn Werktagen, um seine Stellungnahme dem Kollegen abzugeben, der zuständig ist, um die Akte der Regierung vorzulegen oder selbst einen Beschluss zu fassen.

De Minister die het dossier in ontvangst neemt, beschikt over een termijn van vijftien werkdagen om advies uit te brengen aan zijn collega die bevoegd is om het dossier aan de Regering voor te leggen of om te beslissen.


Wenn für einen in Absatz 1 bestimmten Auftrag ein Kandidatenaufruf erfolgt, reicht der interessierte Beamte seine Bewerbung bei der zuständigen Stelle ein und informiert gleichzeitig den für das Personal zuständigen Minister sowie den Generalsekretär oder dessen Stellvertreter und den unmittelbaren Vorgesetzten über die Bewerbung».

Indien voor een in het eerste lid bepaalde opdracht een oproep tot de kandidaten wordt gedaan, dient de belanghebbende ambtenaar zijn kandidatuur in bij de bevoegde dienst en licht hij tegelijkertijd de minister bevoegd voor Personeel, de secretaris-generaal en de hiërarchische meerdere daarvan in».


Wenn der Minister oder sein Beauftragter in einem Audit oder einer Studie Mängel feststellt, informiert er den Auditor brieflich darüber.

Als de Minister of zijn afgevaardigde tekortkomingen vaststelt in een audit of een onderzoek, verwittigt hij de auditeur in een schrijven.


Auf Vorschlag der NADO-DG teilt der Minister dem Labor per Einschreiben seine Absicht mit, ihm die Zulassung zu entziehen, und informiert es über den oder die Gründe, auf die sich seine Absicht stützt.

Op voorstel van de NADO-DG brengt de Minister het laboratorium, per aangetekende brief, op de hoogte van haar voornemen om de erkenning van het laboratorium in te trekken en van de redenen van dit voornemen.


Der Minister der Justiz erklärte im gleichen Sinne, dass « der Föderalprokurator den gleichen Verfahrensregeln unterliegen wird wie seine Kollegen in den Staatsanwaltschaften der [ersten] Instanz, nämlich der Regel, einen Untersuchungsrichter zu bitten, die belastenden und die entlastenden Elemente der Akte zu untersuchen » (ebenda, S. 53).

De minister van Justitie verklaarde in dezelfde zin dat « de federale procureur aan dezelfde procedureregels zal worden onderworpen als zijn collega's van de parketten van [eerste] aanleg, met name de regel om een onderzoeksrechter te verzoeken het dossier ten laste en ten gunste te onderzoeken » (ibid., p. 53).


Wenn der Minister oder sein Beauftragter in einem durchgeführten Audit Mängel feststellt, informiert er den Auditor brieflich darüber.

Wanneer de Minister of zijn afgevaardigde nalatigheden in de uitgevoerde audit vaststelt, wijst hij de auditeur daarop in een schrijven.


Art. 28 - Wenn der Minister beabsichtigt, einen Auditor zu bestrafen, informiert der Minister oder sein Beauftragter ihn per Einschreiben.

Art. 28. Als de Minister van plan is een auditeur te straffen, brengt hij of zijn afgevaardigde hem bij aangetekend schrijven daarvan op de hoogte.


Art. 31 - Wenn der Minister beabsichtigt, ein Zentrum zu bestrafen, informiert der Minister oder sein Beauftragter das Zentrum per Einschreiben.

Art. 31. Als de Minister van plan is een centrum te straffen, brengt hij of zijn afgevaardigde het bij aangetekend schrijven daarvan op de hoogte.


Stattdessen wird sein Beitrag dem seines Kollegen Minister Micheál Martin ähneln, bei dem am Montag im Ausschuss für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments lediglich eine Ergebnisanalyse vorgestellt wurde.

In plaats daarvan zal hij een soortgelijke interventie plegen als zijn collega-minister Micheál Martin, die afgelopen maandag slechts een analyse van het resultaat overbracht aan de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement.


Stellen Sie sich vor, liebe Kollegen, der rumänische Innenminister hätte letzten Herbst vorgeschlagen, Verdächtige drei Monate ohne Anklage festzuhalten, oder der bulgarische Premierminister hätte den Geheimdienst benutzt, um seine Kollegen auszuspionieren.

Stel u eens voor, collega's, dat de minister van Binnenlandse Zaken van Roemenië afgelopen herfst hechtenis van verdachten zonder tenlastelegging voor een periode van drie maanden had voorgesteld, of dat de premier van Bulgarije de geheime dienst had gebruikt om zijn collega's te bespioneren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarische minister informierte seine kollegen' ->

Date index: 2023-04-09
w