Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budapester Vertrag
Einen Antrag unterstützen
Einen Vorschlag unterstützen
Krankenpflegepersonal unterstützen
Krankenpfleger unterstützen
Krankenschwestern unterstützen
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Vertaling van "budapest unterstützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Krankenpfleger unterstützen | Krankenpflegepersonal unterstützen | Krankenschwestern unterstützen

verpleegkundigen ondersteunen


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen

een voorstel steunen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· die Ratifizierung und Umsetzung des Budapester Übereinkommens des Europarats über Computerkriminalität unterstützen.

· zich in te zetten voor de ratificatie en toepassing van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken (cybercrimeverdrag van Boedapest).


Die Büros der Europäischen Kommission in den Mitgliedstaaten organisieren oder unterstützen viele weitere Veranstaltungen, u. a. das „LinguaFest“ in Budapest, eine Shakespeare-Vorlesestunde in Madrid, eine sprachliche Schatzsuche in London und das Drongo-Festival in Amsterdam.

De vertegenwoordigingen van de Europese Commissie in de lidstaten organiseren of ondersteunen veel andere evenementen, zoals de "LinguaFest"-prijzen in Boekarest, Shakespeare-verhalen voor kinderen in Madrid, een schattenjacht op basis van taal in Londen en het Drongo-festival in Amsterdam.


Wir haben beschlossen, gegen den Beschluss über die EPA in der geänderten Fassung zu stimmen, in dem vorgesehen wird, die EPA von Bramshill (VK) nach Budapest (HU) zu verlagern, da wir die Auffassung vertreten, dass dies in Bezug auf den Standort der Organe und Einrichtungen einen gefährlichen institutionellen Präzedenzfall in der EU schaffen würde. Die Kommission hatte vorgeschlagen, Europol und CEPOL zu einer Agentur am derzeitigen Sitz von Europol in Den Haag zusammenzulegen. Der Rat hat jedoch beschlossen, den einseitigen Beschluss eines Mitgliedstaates, diese Einrichtung nicht länger am vorgesehenen Standort oder im selben Mitglieds ...[+++]

Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lunch verschillende kan ...[+++]


20. fordert Russland auf, eine konstruktive Haltung einzunehmen sowie das souveräne Recht seiner Nachbarstaaten, frei über ihre Zukunft zu entscheiden, nicht länger durch Vergeltungsmaßnahmen und ungebührlichen Druck zu untergraben; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber Russland geschlossen aufzutreten, um die auf Europa gerichteten Bestrebungen der Staaten der Östlichen Partnerschaft zu unterstützen, die sich aus freien Stücken entschieden haben, ihre Beziehungen zur EU zu vertiefen; betont, dass politische, wirtschaftliche und sonstige Zwangsmaßnahmen gegen die Schlussakte von Helsinki verstoßen und dem ...[+++]

20. dringt er bij Rusland op aan een constructieve houding aan te nemen, represaillemaatregelen terug te draaien en geen ongeoorloofde druk uit te oefenen die het recht van de buurlanden om vrij hun toekomst te bepalen ondermijnt; vraagt de EU en haar lidstaten tegenover Rusland met één stem te spreken ter ondersteuning van de Europese aspiraties van de landen van het Oostelijk Partnerschap die de wens hebben hun betrekkingen met de EU te intensiveren; benadrukt dat het uitoefenen van politieke, economische en andere druk in strijd is met de Slotakte van Helsinki en het Memorandum van Boedapest van 1994 betreffende de veiligheid van Oe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· die Ratifizierung und Umsetzung des Budapester Übereinkommens des Europarats über Computerkriminalität unterstützen.

· zich in te zetten voor de ratificatie en toepassing van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken (cybercrimeverdrag van Boedapest).


· Es wurden wichtige Initiativen gestartet, um Projekte in der Vorbereitungsphase zu unterstützen und den Zugang zu Finanzierungsinstrumenten zu verbessern, z. B. die Fazilität für technische Unterstützung im Donauraum, Finanzmittel des Landes Baden-Württemberg, die Donau-Kontaktstelle Budapest oder der Donaufinanzierungsdialog.

· Er zijn belangrijke initiatieven gelanceerd ter ondersteuning van projecten in hun voorbereidende fase en ter verbetering van de toegang tot financiering. Daarbij gaat het onder meer om de faciliteit voor technische bijstand voor de gehele Donauregio, fondsen van de Duitse deelstaat Baden-Württemberg, het contactpunt voor de Donauregio te Boedapest en de Financieringsdialoog voor de Donauregio.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die ungarische Regierung beschloss Ende 2010, das Institut für Säuglinge und Kleinkinder nicht mehr finanziell zu unterstützen, das in Budapest von Emmi Pikler gegründet wurde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Hongaarse regering heeft eind 2010 besloten om geen subsidie meer te verlenen aan het kindertehuis dat door Emmi Pikler is opgericht in Boedapest.


– (FR)Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die ungarische Regierung beschloss Ende 2010, das Institut für Säuglinge und Kleinkinder nicht mehr finanziell zu unterstützen, das in Budapest von Emmi Pikler gegründet wurde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Hongaarse regering heeft eind 2010 besloten om geen subsidie meer te verlenen aan het kindertehuis dat door Emmi Pikler is opgericht in Boedapest.


Deshalb fragen sich die meisten Briten nun: „Warum zahlen wir täglich 39 Millionen Pfund an eine Organisation, die nicht in der Lage ist, ihre eigene Haushaltsrechnung abzuzeichnen?“ Warum sollten die britischen Steuerzahler den Bau eines neuen U-Bahn-Netzes in Warschau und einer neue Kanalisation in Budapest unterstützen?

En nu vraagt een meerderheid van de mensen in Groot-Brittannië: ‘Waarom betalen wij 39 miljoen pond per dag voor een organisatie die zijn eigen rekeningen niet eens krijgt goedgekeurd?’ Waarom moeten de Britse belastingbetalers meebetalen aan de bouw van een nieuw metrosysteem in Warschau en een nieuwe riolering in Boedapest?


Anhand des Berichts, der dem Ministerrat in Budapest vorgelegt werden soll, wird die EU die Durchführung der umfassenden Reformen zur Festlegung dieser Prioritäten unterstützen und aktiv an diesem Prozeß mitwirken.

Op basis van dit aan de Raad van Ministers van Boedapest voor te leggen verslag zal de EU haar steun geven aan wat wordt ondernomen ter uitvoering van de ingrijpende hervormingen die erop gericht zijn deze prioriteiten vast te stellen en zal zij actief bijdragen tot dit proces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budapest unterstützen' ->

Date index: 2025-03-30
w