Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buchstaben b egv genehmigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die italienischen Behörden machen die Kommission, sofern nach deren Ansicht die geplanten Maßnahmen nicht unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag fallen, außerdem darauf aufmerksam, dass die Maßnahmen auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 2 Buchstaben b EGV genehmigt werden sollten, laut dem Beihilfen zur Beseitigung von durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse verursachten Schäden mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind.

Indien de Commissie artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag niet van toepassing op de onderhavige maatregel acht, zou de maatregel volgens de Italiaanse autoriteiten toch moeten worden toegestaan, en wel op basis van artikel 87, lid 2, onder b), van het Verdrag, waarin staat dat steunmaatregelen ter compensatie van de schade die is geleden door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard.


Die Informationen gemäß den Buchstaben a bis g werden von den zuständigen Behörden oder im Falle der gemeinschaftlichen Genehmigung für das Inverkehrbringen von der Agentur genehmigt, bevor sie für die Zwecke dieses Artikels bereitgestellt werden.

De informatie uit hoofde van de letters a) tot en met g) wordt door de bevoegde autoriteiten goedgekeurd of, in het geval van een communautaire vergunning voor het in de handel brengen, door het Bureau, alvorens zij voor het doel van dit artikel ter beschikking wordt gesteld.


Die in den Buchstaben a bis g genannten Informationen werden von den zuständigen Behörden oder, im Falle der Unionsgenehmigung für das Inverkehrbringen, von der Agentur genehmigt, bevor sie für die Zwecke dieses Artikels bereitgestellt werden.

De onder a) tot en met g) bedoelde informatie wordt door de bevoegde autoriteiten goedgekeurd of, in het geval van een Unievergunning voor het in de handel brengen, door het Bureau, alvorens zij overeenkomstig dit artikel beschikbaar wordt gesteld.


Die in den Buchstaben a bis g genannten Informationen werden von den zuständigen Behörden oder, im Falle der Unionsgenehmigung für das Inverkehrbringen, von der Agentur genehmigt, bevor sie für die Zwecke dieses Artikels bereitgestellt werden.

De onder a) tot en met g) bedoelde informatie wordt door de bevoegde autoriteiten goedgekeurd of, in het geval van een Unievergunning voor het in de handel brengen, door het Bureau, alvorens zij overeenkomstig dit artikel beschikbaar wordt gesteld.


Soll ein Arzneimittel gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt werden und verweist der Wissenschaftliche Ausschuss in seinem Gutachten auf empfohlene Bedingungen oder Beschränkungen im Sinne von Artikel 9 Absatz 4 Buchstaben c), ca) oder cb) jener Verordnung, so kann die Kommission eine an die Mitgliedstaaten gerichtete Entscheidung über die Umsetzung dieser Bedingungen oder Beschränkungen gemäß den Artikeln 33 und 34 dieser Richtlinie erlassen.“

Wanneer een geneesmiddel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 wordt toegelaten en het wetenschappelijk comité in zijn advies naar overeenkomstig artikel 9, lid 4, onder c), c bis) of c ter), van die verordening aanbevolen voorwaarden of beperkingen verwijst, kan de Commissie overeenkomstig de artikelen 33 en 34 van deze richtlijn een tot de lidstaten gerichte beschikking betreffende de uitvoering van die voorwaarden of bepe ...[+++]


Regelungen, die die Gewährung von Rettungsbeihilfen vorsehen, können von der Kommission nur genehmigt werden, wenn sie die Voraussetzungen unter Randnummer 25 Buchstaben a), b), d) und e) erfüllen.

Om door de Commissie te kunnen worden goedgekeurd, moeten regelingen inzake reddingssteun aan de voorwaarden van de punten a), b), d) en e) van punt 25 voldoen.


Änderungen zu Artikel 18 Absatz 3 Buchstaben b) und c) müssen von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats genehmigt werden.

Indien deze wijzigingen betrekking hebben op artikel 18, lid 3, onder b) en c), moeten zij door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat worden goedgekeurd.


Änderungen zu Artikel 5 Absatz 3 Buchstaben b) und c) müssen von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats genehmigt werden.

Indien deze wijzigingen betrekking hebben op artikel 5, lid 3, onder b) en c), moeten zij door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat worden goedgekeurd.


e) Ferner müsste das Darlehen im Falle des Vorliegens einer staatlichen Beihilfe aufgrund der Ausnahmebestimmungen in Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) oder c) genehmigt werden.

e) Indien de Commissie toch zou oordelen dat de lening als een steunmaatregel moet worden beschouwd, verzoekt Sniace de Commissie bedoelde steunmaatregel goed te keuren op grond van de uitzonderingen als voorzien in artikel 87, lid 3, onder a) of c).


(1) Regelungen, die die Gewährung von Rettungsbeihilfen vorsehen, können von der EFTA-Überwachungsbehörde nur genehmigt werden, wenn sie die in Abschnitt 16.3.1 Randnummer 1 Buchstaben a), b), c) und e) genannten Voraussetzungen erfuellen.

(1) Om door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA te kunnen worden goedgekeurd, moeten regelingen inzake het verlenen van reddingssteun aan de voorwaarden in punt 16.3.1(1), onder a), b), c) en e), voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buchstaben b egv genehmigt werden' ->

Date index: 2024-05-17
w