Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buchstaben a bis d bezeichneten gegenstands gestattet " (Duits → Nederlands) :

5 - ÜBERWACHUNG DER DOPINGKONTROLLEN UND BESTIMMMTER ELEMENTE DER DISZIPLINARVERFAHREN Art. 49 - Das gemäß den Bestimmungen der Abschnitte 5 bis 8 des Kapitels 3 durchgeführte individuelle Dopingkontrollverfahren ist Gegenstand einer Verwaltungsakte mit den Elemente gemäß Artikel 36 § 2 Absatz 2 Nummer 3 Buchstaben a) bis f) oder a) bis i) im Falle eines von der Norm abweichenden Analyseergebnisses.

5. - Follow-up van de dopingtests en bepaalde elementen van de tuchtprocedures Art. 49. Over elke individuele dopingtestprocedure, uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de afdelingen 5 tot 8 van hoofdstuk 3, wordt een administratief dossier opgemaakt met de elementen bedoeld in artikel 36, § 2, tweede lid, 3°, a) tot f), of a) tot i), in geval van een afwijkend analyseresultaat.


(3) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass davon auszugehen ist, dass die Rechtsinhaber die Vermietung oder das Verleihen eines in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a bis d bezeichneten Gegenstands gestattet haben, wenn dieser nachweislich vor dem 1. Juli 1994 Dritten zu den genannten Zwecken überlassen oder erworben worden ist.

3. De lidstaten kunnen bepalen dat de rechthebbenden geacht worden de verhuur of de uitlening van in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met d), omschreven zaken te hebben toegestaan, indien bewezen wordt dat deze zaken vóór 1 juli 1994 met dat doel aan derden ter beschikking zijn gesteld of zijn verkregen.


(3) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass davon auszugehen ist, dass die Rechtsinhaber die Vermietung oder das Verleihen eines in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a bis d bezeichneten Gegenstands gestattet haben, wenn dieser nachweislich vor dem 1. Juli 1994 Dritten zu den genannten Zwecken überlassen oder erworben worden ist.

3. De lidstaten kunnen bepalen dat de rechthebbenden geacht worden de verhuur of de uitlening van in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met d), omschreven zaken te hebben toegestaan, indien bewezen wordt dat deze zaken vóór 1 juli 1994 met dat doel aan derden ter beschikking zijn gesteld of zijn verkregen.


Sie bezögen nämlich die integralen Alters- und Hinterbliebenenrenten (Artikel 3 Buchstabe a des Gesetzes) und die Zulagen und Rentenerhöhungen im Verhältnis zu den durch Belgien zurückverlangten Reserven der Einrichtungen (Artikel 3 Buchstaben b bis e), und demnach werde ihnen nur die Indexierung verweigert, die nicht Gegenstand irgend eines erworbenen Rechts auf der Grundlage der kolonialen Gesetzgebung gewesen sei.

Zij genieten immers de integrale betaling van de ouderdomsrenten en de overlevingsrenten (artikel 3, littera a, van de wet), de betaling van de rentetoelagen en -verhogingen in verhouding tot de door België teruggevorderde reserves van de instellingen (artikel 3, litterae b tot e) en bijgevolg wordt hun slechts het enkele genot van de indexering geweigerd, hetwelk niet het voorwerp uitmaakte van enig verkregen recht op basis van de koloniale wetgeving.


Um die Erstattung zu erhalten, muß ein in Artikel 2 genannter Steuerpflichtiger, der im Inland nur die in Artikel 1 Buchstaben a) und b) bezeichneten Umsätze bewirkt und sonst keine Gegenstände geliefert oder Dienstleistungen erbracht hat, a) die in Artikel 3 Buchstaben a), b) und d) bezeichneten Pflichten erfuellen;

Een belastingplichtige als bedoeld in artikel 2 , die in het binnenland geen leveringen van goederen of diensten heeft verricht waarvan de plaats geacht wordt in het betrokken land te zijn gelegen , met uitzondering van diensten als bedoeld in artikel 1 , sub a ) en b ) , moet , om teruggaaf te verkrijgen :


5. Lieferungen, Umbauten, Instandsetzungen, Wartungen, Vercharterungen und Vermietungen der unter Nummer 4 Buchstaben a) und b) bezeichneten Seeschiffe sowie Lieferungen, Vermietungen, Instandsetzungen und Wartungen der in diese Schiffe eingebauten Gegenstände - einschließlich der Ausrüstung für die Fischerei - oder der Gegenstände für ihren Betrieb;

5 . de levering , de verbouwing , de reparatie , het onderhoud , de bevrachting en de verhuur van de in punt 4 , sub a ) en b ) , bedoelde zeeschepen alsmede de levering , de verhuur , de reparatie en het onderhoud van de voorwerpen - met inbegrip van uitrusting voor de visserij - die met deze schepen vast verbonden zijn of die voor hun exploitatie dienen ;


Jeder Mitgliedstaat erstattet einem Steuerpflichtigen, der nicht im Inland, sondern in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, unter den nachstehend festgelegten Bedingungen die Mehrwertsteuer, mit der die ihm von anderen Steuerpflichtigen im Inland erbrachten Dienstleistungen oder gelieferten beweglichen Gegenstände belastet wurden oder mit der die Einfuhr von Gegenständen ins Inland belastet wurde, soweit diese Gegenstände und Dienstleistungen für Zwecke der in Artikel 17 Absatz 3 Buchstaben ...[+++]

Elke Lid-Staat geeft aan iedere niet in het binnenland maar in een andere Lid-Staat gevestigde belastingplichtige , onder de in de hierna volgende artikelen gestelde voorwaarden , de belasting over de toegevoegde waarde terug welke is geheven ter zake van de hem door andere belastingplichtigen in het binnenland verleende diensten of geleverde roerende goederen , dan wel ter zake van de invoer van goederen in het betrokken land , een en ander voor zover deze goederen en diensten worden gebruikt voor de handelingen bedoeld in artikel 17 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buchstaben a bis d bezeichneten gegenstands gestattet' ->

Date index: 2021-11-24
w