Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchstabe
Nummer
Ziffer

Vertaling van "buchstabe e steht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994

Memorandum van overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel II, lid 1, onder b), van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Grenzübergangsprojekten misst die Kommission Priorität bei, da sich die CBC-Programme mit den gegenwärtigen und künftigen Grenzen befassen und der Programmschwerpunkt Grenzübergangseinrichtungen im Einklang mit der Tacis-Verordnung von 1996 (Artikel 3 Absatz 10) und der Verordnung von 2000 (Artikel 2 Absatz 4 Buchstabe b) steht.

De projecten voor grensovergangen zijn een prioriteit voor de Commissie: de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking zijn gericht op huidige en toekomstige grenzen, en de nadruk van het programma op grensovergangsfaciliteiten is in overeenstemming met de Tacis-verordening van 1996 (artikel 3, lid 10) en die van 2000 (artikel 2, lid 4, onder b)).


Unterabsatz 1 Buchstabe a steht der Gewährung des Zugangs nicht entgegen, wenn ein Antrag nach Absatz 2 Interoperabilität erforderlich macht und der Handelsplatz und alle zentralen Gegenparteien, die Vertragsparteien der vorgesehenen Interoperabilitätsvereinbarung sind, dieser Vereinbarung zugestimmt haben und die Risiken, denen die betreffende zentrale Gegenpartei aufgrund von Positionen zwischen den zentralen Gegenparteien ausgesetzt ist, von einer dritten Partei abgesichert werden.

Punt a) van de eerste alinea laat de verlening van toegang geheel onverlet indien het verzoek zoals bedoeld in lid 2 interoperabiliteit vereist, en het handelsplatform en alle CTP’s die partij zijn bij de voorgestelde interoperabiliteitsregeling, met die regeling hebben ingestemd, en de risico’s waaraan de CTP die het verzoek ontvangt wordt blootgesteld en die uit posities tussen CTP’s voortkomen, bij een derde partij met zekerheden worden gedekt.


4. Die Abwicklungsbehörde kann das Datum und die Uhrzeit, bis zu dem bzw. der die Gegenparteien Belege über wirtschaftlich angemessene Ersatzgeschäfte vorlegen können, ändern, wenn diese Änderung im Einklang mit Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe c steht.

4. De afwikkelingsautoriteit kan overgaan tot een wijziging van de uiterste datum en het uiterste tijdstip waarop tegenpartijen bewijsstukken met betrekking tot commercieel redelijke vervangingstransacties kunnen verstrekken indien een dergelijke wijziging consistent is met artikel 8, lid 1, onder c).


Die unter Ziffer 3 genannte Bedingung ist erfüllt, wenn die Investition in Anhang 3 angegeben wird, und wenn in dem entsprechenden Feld in der Spalte "Wert für die natürlichen Personen" der Buchstabe H steht.

De voorwaarde vermeld in punt 3° wordt vervuld als de investering in bijlage 3 wordt aangegeven en de letter "H" bevat in de kolom "Waarde voor de natuurlijke personen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die unter Ziffer 4 genannte Bedingung ist erfüllt, wenn die Investition in Anhang 3 angegeben wird, und wenn in dem entsprechenden Feld in der Spalte "Wert für die natürlichen Personen" der Buchstabe M steht.

De voorwaarde vermeld in punt 4° wordt vervuld als de investering in bijlage 3 wordt aangegeven en de letter "M" bevat in de kolom "Waarde voor de natuurlijke personen".


Die unter Ziffer 2 genannte Bedingung ist erfüllt, wenn die Investition in Anhang 3 angegeben wird, und wenn in dem entsprechenden Feld in der Spalte "Wert für die natürlichen Personen" der Buchstabe M steht.

De voorwaarde vermeld in punt 2° wordt vervuld als de investering in bijlage 3 wordt aangegeven en de letter "M" bevat in de kolom "Waarde voor de natuurlijke personen".


Die unter Ziffer 1 genannte Bedingung ist erfüllt, wenn die Investition in Anhang 3 angegeben wird, und wenn in dem entsprechenden Feld in der Spalte "Wert für die natürlichen Personen" der Buchstabe H steht.

De voorwaarde vermeld in punt 1° wordt vervuld als de investering in bijlage 3 wordt aangegeven en de letter "H" bevat in de kolom "Waarde voor de natuurlijke personen".


auf die Unterrichtung über eine Maßnahme nach Absatz 3 durch eine nationale Abwicklungsbehörde gemäß Artikel 31 Absatz 1 hin innerhalb des geeigneten Zeitrahmens je nach der gebotenen Dringlichkeit eine Warnung an die betreffende nationale Abwicklungsbehörde herausgeben, wenn der Ausschuss der Auffassung ist, dass der Entwurf eines Beschlusses in Bezug auf ein Unternehmen oder eine Gruppe nach Absatz 3 nicht im Einklang mit dieser Verordnung oder mit seinen allgemeinen Anweisungen nach Artikel 31 Absatz 1 Buchstabe a steht.

in aansluiting op de door een nationale afwikkelingsautoriteit uit hoofde van lid 3 van dit artikel verrichte kennisgeving van een maatregel krachtens artikel 31, lid 1, en binnen een passend tijdsbestek gelet op de urgentie van de omstandigheden aan de relevante nationale afwikkelingsautoriteit een waarschuwing geven indien de afwikkelingsraad van oordeel is dat het ontwerpbesluit met betrekking tot een entiteit of groep als bedoeld in lid 3 van dit artikel niet in overeenstemming is met deze verordening of met zijn algemene instructies als bedoeld in artikel 31, lid 1, punt a).


Es ist fraglich, ob dies im Einklang mit dem Kriterium gemäß Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a steht, das sich auf die Einzelheiten der Durchführung der Behandlung im Versicherungsmitgliedstaat anstatt im Behandlungsmitgliedstaat bezieht.

Het valt te betwijfelen of dit in overeenstemming is met het criterium van artikel 8, lid 2, onder a), dat betrekking heeft op de zorgverlening in de lidstaat van aansluiting (en niet in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt).


Den Grenzübergangsprojekten misst die Kommission Priorität bei, da sich die CBC-Programme mit den gegenwärtigen und künftigen Grenzen befassen und der Programmschwerpunkt Grenzübergangseinrichtungen im Einklang mit der Tacis-Verordnung von 1996 (Artikel 3 Absatz 10) und der Verordnung von 2000 (Artikel 2 Absatz 4 Buchstabe b) steht.

De projecten voor grensovergangen zijn een prioriteit voor de Commissie: de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking zijn gericht op huidige en toekomstige grenzen, en de nadruk van het programma op grensovergangsfaciliteiten is in overeenstemming met de Tacis-verordening van 1996 (artikel 3, lid 10) en die van 2000 (artikel 2, lid 4, onder b)).




Anderen hebben gezocht naar : buchstabe     nummer     ziffer     buchstabe e steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buchstabe e steht' ->

Date index: 2023-08-16
w