Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buchstabe b genannten fall betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

In all diesen Fällen, außer in dem letzten im vorerwähnten Artikel 46 § 1 Nr. 7 Buchstabe d) genannten Fall, muss der Arbeitgeber sich auf der Grundlage des Gesetzestextes selbst bewusst sein, dass er Gefahr läuft, noch zivilrechtlich haftbar gemacht zu werden für den Schaden, der sich aus dem Arbeitsunfall ergeben würde.

In al die gevallen, behalve in de laatste hypothese van voormeld artikel 46, § 1, 7°, littera d), dient de werkgever zich op basis van de wettekst zelf ervan bewust te zijn dat hij het risico loopt alsnog burgerlijk aansprakelijk te worden gesteld voor de schade die uit het arbeidsongeval zou voortvloeien.


In all diesen Fällen, außer in dem letzten im vorerwähnten Artikel 46 § 1 Nr. 7 Buchstabe d) genannten Fall, muss der Arbeitgeber sich auf der Grundlage des Gesetzestextes selbst bewusst sein, dass er Gefahr läuft, noch zivilrechtlich haftbar gemacht zu werden für den Schaden, der sich aus dem Arbeitsunfall ergeben würde.

In al die gevallen, behalve in de laatste hypothese van voormeld artikel 46, § 1, 7°, littera d), dient de werkgever zich op basis van de wettekst zelf ervan bewust te zijn dat hij het risico loopt alsnog burgerlijk aansprakelijk te worden gesteld voor de schade die uit het arbeidsongeval zou voortvloeien.


Tritt einer der in Buchstabe a oder in Buchstabe b genannten Fälle ein, so tritt die Union als Schiedsbeklagte auf.

Indien zich een van de in de punten a) of b) bedoelde situaties voordoet, treedt de Unie op als de verweerder.


Was die unter § 2 Buchstabe b) genannten Mitarbeiter betrifft, sorgt der Generalsekretär des Ministeriums der Französischen Gemeinschaft so weit wie möglich für eine Übereinstimmung der Kompetenzen der zuzuweisenden Person und der dieser Person innerhalb des Ministeriums anvertrauten neuen Aufgaben.

Voor de in § 2, b), bedoelde personeelsleden zorgt de secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap er voor zover mogelijk voor dat overeenstemming wordt bereikt tussen de bevoegdheden van de aan te stellen persoon en de nieuwe opdrachten die aan de persoon worden toevertrouwd binnen het Ministerie.


Was die unter § 2 Buchstabe b) genannten Mitarbeiter betrifft, sorgt der Generalsekretär des Öffentlichen Dienstes der Wallonie so weit wie möglich für eine Übereinstimmung der Kompetenzen der zu versetzenden Person und der dieser Person innerhalb des Öffentlichen Dienstes der Wallonie oder einer Einrichtung öffentlichen Interesses der Wallonischen Region anvertrauten neuen Aufgaben.

Voor de in § 2, b), bedoelde personeelsleden zorgt de secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst er voor zover mogelijk voor dat er overeenstemming wordt bereikt tussen de bevoegdheden van de over te dragen persoon en de nieuwe opdrachten die aan de persoon worden toevertrouwd binnen de Waalse Overheidsdienst of een instelling van openbaar nut van het Waalse Gewest.


Der Anweisungsbefugte kann diese Verpflichtung auf der Grundlage einer Risikoanalyse aufheben, wenn innerhalb eines Rahmenvertrags erneut zum Wettbewerb aufgerufen wird oder einer der in Artikel 134 Absatz 1 Buchstabe c, Buchstabe e, Buchstabe f Ziffern i und iii und Buchstabe h genannten Fälle vorliegt.

De ordonnateur kan op basis van een risicobeoordeling een afwijking van deze verplichting toestaan bij een hernieuwde oproep tot mededinging in het kader van een raamovereenkomst en voor de gevallen als bedoeld in artikel 134, lid 1, onder c), e), f) i), f) iii) en h).


Erste Ausnahme: Artikel 44/9 § 1 Nr. 3 Buchstabe a) betrifft den Fall, in dem eine zu ergreifende Maßnahme durch die verwaltungs- oder gerichtspolizeilichen Behörden angeordnet wurde.

Eerste uitzondering : Artikel 44/9, § 1, 3°, a) betreft het geval waarin een te nemen maatregel bevolen werd door de overheden van bestuurlijke of van gerechtelijke politie.


In dem in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fall betrifft der Beschluss der Kommission nicht das Lichtraumprofil und die Spurweite.

In het geval bedoeld in lid 1, onder b), wordt in het besluit van de Commissie evenwel niet verwezen naar het profiel en de spoorbreedte.


In dem im Buchstabe b) genannten Fall darf das Labor nur Saatgutpartien überprüfen, die für das betreffende Unternehmen erzeugt wurden, sofern zwischen dem Saatgutunternehmen, dem Antragsteller und der Dienststelle keine andere Vereinbarung getroffen wurde;

In het geval bedoeld in punt b), mag het enkel zaadonderzoeken uitvoeren op partijen die geproduceerd worden in naam van het zaadbedrijf waaraan het toebehoort, behoudens andersluidende bepalingen overeengekomen tussen genoemd bedrijf, de aanvrager van de certificering en de Dienst;


In dem in Buchstabe b) genannten Fall darf das Labor nur Saatgutpartien überprüfen, die für das betreffende Unternehmen erzeugt wurden, sofern zwischen dem Saatgutunternehmen, dem Antragsteller und der Dienststelle keine andere Vereinbarung getroffen wurde;

In het geval bedoeld sub b), mag het enkel zaadonderzoeken uitvoeren op partijen die geproduceerd worden in naam van het zaadbedrijf waaraan het toebehoort, behoudens andersluidende bepalingen overeengekomen tussen genoemd bedrijf, de aanvrager van de certificering en de Dienst;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buchstabe b genannten fall betrifft' ->

Date index: 2023-12-17
w