Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blutbuche
Buch
Buch- und Medienverkäufer
Buch- und Medienverkäuferin
Buchbinderei
Buche
Bucheinzelhändlerin
Buchgewerbe
Buchindustrie
Eiche
Eucalyptus
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Gemeine Buche
KAPITEL IV - In Buch IV vorgesehene Strafen
Laubbaum
Laubholz
Rotbuche
Vorgesehener Sitz
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de «buch iv vorgesehene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Buch- und Medienverkäufer | Buch- und Medienverkäuferin | Bucheinzelhändlerin | Buchhändler/Buchhändlerin

verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen


Blutbuche | Buche | gemeine Buche | Rotbuche

beuk | gewone beuk | inlandse beuk


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens




Buchindustrie [ Buch | Buchbinderei | Buchgewerbe ]

boekensector [ boek | boekbinderij ]


Laubbaum [ Buche | Eiche | Eucalyptus | Laubholz ]

loofboom [ beuk | eik | eucalyptus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in Absatz 4 wird der Wortlaut "oder Abweichungen versehen werden, die in Titel V des Buches I des CWATUP vorgesehen sind" durch den Wortlaut "oder Abweichungen bzw. Ausnahmen, die in dem Buch IV des GRE vorgesehen sind" ersetzt.

2° in het vierde lid, worden de woorden "titel V van Boek I van het CWATUP". vervangen door de woorden "Boek IV van het Wetboek".


Art. 29 - In Artikel 95 § 3 Absatz 5 desselben Dekrets wird der Wortlaut "oder Abweichungen versehen werden, die in Titel V des Buches I des CWATUP vorgesehen sind" durch den Wortlaut "oder Abweichungen bzw. Ausnahmen, die in dem Buch IV des GRE vorgesehen sind" ersetzt.

Art. 29. In artikel 95, § 3, vijfde lid, van het decreet, worden de woorden "titel V van Boek I van het CWATUP". vervangen door de woorden "Boek IV van het Wetboek".


Für alle Entscheidungen im Sinne der Bestimmungen von Buch IV bezüglich der Rechte der Betroffenen werden im Übrigen Beschwerdemöglichkeiten vorgesehen » (ebenda, SS. 28 und 29).

Er wordt trouwens in beroepswegen voorzien voor alle beslissingen onder de bepalingen van boek IV die de rechten van betrokkenen raken » (ibid., pp. 28 en 29).


KAPITEL IV - In Buch IV vorgesehene Strafen

HOOFDSTUK IV. - Sancties bepaald in Boek IV


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anlage VIII des vorliegenden Erlasses ist wesentlicher Bestandteil von Kapitel 4 mit dem Titel In Buch IV vorgesehene Strafen » unter Artikel 2 der vorliegenden Erlasses.

Bijlage VIII van huidig besluit maakt integraal deel uit van hoofdstuk 4, getiteld « Sancties bepaald door Boek IV », sub artikel 2 van huidig besluit.


Dieses Buch – das von Mondadori (einer der bedeutendsten italienischen Verlagsgesellschaften) gemeinsam mit der Stiftung FREE (Foundation for Research on European Economy – Stiftung für Forschung zur europäischen Wirtschaft) veröffentlicht worden war und als Beilage zur Wochenzeitschrift Panorama Nr. 7 vom 10. Februar 2006 erschienen war - war angeblich als Verleumdung des Unternehmens Hera anzusehen, welches das Gericht aufforderte, die Beklagten gesamtschuldnerisch dazu zu verurteilen, als Entschädigung für alle dem Unternehmen entstandenen materiellen und immateriellen Schäden sowie für den in Artikel 12 des Gesetzes 17/1949 ...[+++]

Dit boek – dat is uitgegeven door Mondadori (een van de belangrijkste uitgeverijen van Italië) in samenwerking met FREE (Foundation for Research on European Economy) en dat als bijlage verscheen bij het weekblad Panorama nr. 7 van 10 februari 2006 – zou lasterlijk zijn ten aanzien van Hera, die de rechtbank verzocht de gedaagden gezamenlijk te sommeren een schadevergoeding te betalen voor alle materiële en morele schade die was veroorzaakt, naast de verdere schade zoals bedoeld in artikel 12 van wet nr. 47/1949, door betaling van 550 000 EUR, plus eventuele wettelijk bepaalde rentes en herwaardering van dit bedrag, alsmede het op hun kosten publiceren van he ...[+++]


11. besteht auf einer höheren Transparenz der EU-Finanzierungen, da die EU der zweitgrößte Geber in Afghanistan ist, und fordert die internationalen Organisationen, die von der EU kofinanzierte Projekte verwalten, auf, bezüglich der Quellen ihrer Mittel transparenter Buch zu führen; stimmt darin überein, dass es einen direkten und konkreten Beitrag leisten sollte, indem Ausbildungsmöglichkeiten für Parlamentsbeamte vorgesehen werden;

11. dringt aan op een grotere zichtbaarheid van de financiering door de EU, aangezien de EU de op één na grootste donor in Afghanistan is, en wenst dat internationale organisaties die door de EU medegefinancierde projecten beheren, meer transparantie betrachten inzake hun geldbronnen; vindt dat het een directe, concrete bijdrage dient te leveren door parlementaire ambtenaren opleidingsmogelijkheden te bieden;


Der in Artikel 203bis vorgesehene Beitrag ist in Buch I Titel V Kapitel V des Zivilgesetzbuches enthalten, das die aus der Ehe oder der Abstammung entstehenden Verpflichtungen regelt, während der in Artikel 301 § 1 vorgesehene Unterhalt in Buch I Titel VI Kapitel IV des Zivilgesetzbuches enthalten ist, das die Wirkungen der Ehescheidung behandelt.

De bijdrage bedoeld in artikel 203bis is vermeld in boek I, titel V, hoofdstuk V, van het Burgerlijk Wetboek, dat de verplichtingen die uit het huwelijk of de afstamming ontstaan regelt, terwijl de uitkering bedoeld in artikel 301, § 1, is ingeschreven in boek I, titel VI, hoofdstuk IV, van het Burgerlijk Wetboek, dat de gevolgen van de echtscheiding beschrijft.




D'autres ont cherché : blutbuche     und medienverkäufer     und medienverkäuferin     buchbinderei     bucheinzelhändlerin     buchgewerbe     buchindustrie     eucalyptus     laubbaum     laubholz     rotbuche     gemeine buche     vorgesehener sitz     zur sprengung vorgesehene bereiche untersuchen     buch iv vorgesehene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buch iv vorgesehene' ->

Date index: 2021-12-15
w