Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abheben nach dem Wenden
B.w.
Bitte wenden
Brüssel II-Übereinkommen
Brüsseler Übereinkommen II
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Region Brüssel-Hauptstadt
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden
Wenden Sie gefälligst um
Wenden und Abheben
Übereinkommen Brüssel II

Traduction de «brüssel wenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]


Abheben nach dem Wenden | Wenden und Abheben

draaiend ontvormen


Brüssel II-Übereinkommen | Brüsseler Übereinkommen II | Übereinkommen Brüssel II | Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen

Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken




Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest


Region Brüssel-Hauptstadt

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Könnt ihr mich hören Europa“ wird den Jugendlichen eine Plattform bieten, wo sie sich zu Wort melden können, wo sie der Europäischen Union etwas von sich erzählen können, wo sie sich mit ihren Sorgen, Träumen, Beschwerden und Idealen an Brüssel wenden können.

Can you hear me Europe" biedt de jongeren een platform waar zij zich kunnen laten horen, de Europese Unie kunnen laten weten wie ze zijn en Brussel hun zorgen, dromen, klachten en idealen kunnen meedelen.


Brüssel, den 27. Februar 2012 – Einige Mitgliedstaaten wenden noch immer nicht die EU-Bestimmungen über Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber an, die illegale Migranten ausbeuten.

Brussel, 27 februari 2012 – Sommige lidstaten passen nog altijd de EU-regels inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers die illegale migranten uitbuiten, niet toe.


· die Einrichtung einer einheitlichen europäischen Notrufnummer, die gemeinsam mit dem Artikel 20 EG-Vertrag im Reisepass der Unionsbürger steht und über die jeder Unionsbürger mit einem Informationszentrum Kontakt aufnehmen kann, von dem er in einem Notfall, der den Prozess des konsularischen Schutzes in Gang setzt, alle zweckdienlichen Informationen erhalten kann, insbesondere die aktuelle Liste mit den Daten der Botschaften und der Konsulate der Mitgliedstaaten, an die er sich wenden kann; für diese Nummer könnte es in Brüssel eine Zentralstelle ...[+++]

· instelling van één Europees alarmnummer, dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag in het paspoort van de EU-burgers wordt afgedrukt en waarmee elke burger van de Unie in verbinding kan worden gebracht met een inlichtingenbureau waar hij alle nodige informatie kan ontvangen ingeval hij in een situatie komt te verkeren waarin hij consulaire bescherming moet inroepen, en dan met name de bijgewerkte lijst met gegevens van de ambassades en consulaten van de lidstaten waartoe hij zich mag richten; voor dit alarmnummer zou in Brussel een centrale kunnen ...[+++]


die Einrichtung einer einheitlichen europäischen Notrufnummer, die gemeinsam mit dem Wortlaut von Artikel 20 des EG-Vertrags im Reisepass der Unionsbürger steht und über die jeder Unionsbürger mit einem Informationszentrum Kontakt aufnehmen kann, von dem er in einem Notfall, der den Prozess des konsularischen Schutzes in Gang setzt, alle zweckdienlichen Informationen erhalten kann, insbesondere die aktuelle Liste mit den Daten der Botschaften und der Konsulate der Mitgliedstaaten, an die er sich wenden kann; für diese Nummer könnte es in Brüssel eine Zent ...[+++]

instelling van één Europees noodnummer, dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag in het paspoort van de burgers van de Unie wordt afgedrukt en waarmee elke burger van de Unie in verbinding kan worden gebracht met een inlichtingenbureau waar hij alle nodige informatie kan ontvangen ingeval hij in een kritieke situatie komt te verkeren waarin hij consulaire bescherming moet inroepen, en dan met name de bijgewerkte lijst met gegevens van de ambassades en consulaten van de lidstaten waartoe hij zich mag richten; voor dit alarmnummer zou in Brussel een centr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Einrichtung einer einheitlichen europäischen Notrufnummer, die gemeinsam mit dem Wortlaut von Artikel 20 des EG-Vertrags im Reisepass der Unionsbürger steht und über die jeder Unionsbürger mit einem Informationszentrum Kontakt aufnehmen kann, von dem er in einem Notfall, der den Prozess des konsularischen Schutzes in Gang setzt, alle zweckdienlichen Informationen erhalten kann, insbesondere die aktuelle Liste mit den Daten der Botschaften und der Konsulate der Mitgliedstaaten, an die er sich wenden kann; für diese Nummer könnte es in Brüssel eine Zent ...[+++]

instelling van één Europees noodnummer, dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag in het paspoort van de burgers van de Unie wordt afgedrukt en waarmee elke burger van de Unie in verbinding kan worden gebracht met een inlichtingenbureau waar hij alle nodige informatie kan ontvangen ingeval hij in een kritieke situatie komt te verkeren waarin hij consulaire bescherming moet inroepen, en dan met name de bijgewerkte lijst met gegevens van de ambassades en consulaten van de lidstaten waartoe hij zich mag richten; voor dit alarmnummer zou in Brussel een centr ...[+++]


Die Regierung hat ihn wiederholt angeregt, die Volkspartei allerdings wies ihn zurück und zog es vor, sich erst zu einem späten Zeitpunkt an Brüssel zu wenden, um Maßnahmen vorzuschlagen, die in unserem Land bereits mit Unterstützung der Europäischen Union umgesetzt werden.

De regering heeft zo’n pact al meerdere malen voorgesteld, en de Partido Popular heeft het van de hand gewezen, want deze partij ging liever te laat naar Brussel om maatregelen voor te stellen die al worden uitgevoerd in ons land, met steun van de Europese Unie.


Die Regierung hat ihn wiederholt angeregt, die Volkspartei allerdings wies ihn zurück und zog es vor, sich erst zu einem späten Zeitpunkt an Brüssel zu wenden, um Maßnahmen vorzuschlagen, die in unserem Land bereits mit Unterstützung der Europäischen Union umgesetzt werden.

De regering heeft zo’n pact al meerdere malen voorgesteld, en de Partido Popular heeft het van de hand gewezen, want deze partij ging liever te laat naar Brussel om maatregelen voor te stellen die al worden uitgevoerd in ons land, met steun van de Europese Unie.


Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: Dennis ABBOTT Referat, Presse, Information, Kommunikation und Veranstaltungen Ausschuss der Regionen Rue Belliard 101 B-1040 Brüssel Tel. +32 (0)2 282 20 99 Fax. +32 (0)2 282 20 85 E-Mail: dennis.abbott@cor.europa.eu

Voor meer informatie kunt u contact opnemen met: Dennis ABBOTT Eenheid Communicatie, Pers, Informatie en Evenementen Comité van de Regio's Belliardstraat 101 B-1040 Brussel Tel.: +32 (0)2 282 20 99 Fax: +32 (0)2 282 20 85 E-mail: dennis.abbott@cor.europa.eu


Für Kopien des Berichts wenden Sie sich bitte an das Informationsbüro der UN in Brüssel (Tel.: 775 82 80) oder das Sekretariat der UNCTAD in Genf (Tel.: (41) 622 907 2615).

Bent u geïnteresseerd in ontvangst van het rapport dan kunt u contact opnemen met het Voorlichtingsbureau van de VN in Brussel (tel: 775 82 80) of het Secretariaat van de UNCTAD in Genève (tel: (41) 622 907 2615).


Sie können sich ferner schriftlich unter folgender Anschrift : Europäische Kommission Generaldirektion Verkehr Grünbuch "Das Bürgernetz" 200, rue de la Loi B-1049 Brüssel oder über die elektronische Post direkt an die Kommission wenden : CITIZEN@dg7.cec.be Eventuelle Bemerkungen werden bis zum 31. Juli 1996 erbeten.

U kunt ook rechtstreeks aan de Commissie schrijven op het volgende adres: Europese Commissie Directoraat-generaal Vervoer "Groenboek Citizens' Network" Wetstraat 200, B-1049 Brussel of via e-mail : CITIZEN@dg7.cec.be Eventuele opmerkingen en commentaar moeten op 31 juli 1996 binnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brüssel wenden' ->

Date index: 2023-01-12
w