Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brüssel weitere 16 ikt-unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat eine Fülle von Programmen auf den Weg gebracht, um sich gemeinsam mit Unternehmen und anderen Stakeholdern mit schwierigen sozialen und ökologischen Fragen zu beschäftigen[16]. Für den Erfolg der Strategie Europa 2020 ist eine weitere Kooperation mit Unternehmen von Bedeutung.

De Commissie heeft een breed scala aan programma's opgestart waarbij met bedrijven en andere stakeholders wordt samengewerkt rond belangrijke sociale en milieukwesties.[16] Verdere afspraken met bedrijven zullen belangrijk zijn voor het succes van de Europa 2020-strategie.


Auf der Veranstaltung „ICT 2010-Digitally Driven“ übernahmen heute in Brüssel weitere 16 IKT-Unternehmen die Verpflichtung, den Stromverbrauch ihrer Breitbandausrüstungen und Rechenzentren zu reduzieren.

Tijdens "ICT 2010 – Digitally Driven", dat vandaag in Brussel plaatsvindt, hebben nog 16 ICT-bedrijven zich ertoe verbonden het elektriciteitsverbruik van hun breedbandmateriaal en datacentra te reduceren.


Die RIS-Projekte, deren Gesamtbetrag sich auf 125 Mio. EUR, einschließlich eines Gemeinschaftsbeitrags in Höhe von ca. 30 Mio. EUR aus den verschiedenen Strukturfonds, beläuft, tragen zur Schaffung oder Erhaltung von mehr als 2000 Arbeitsplätzen bei. Eines dieser innovativen RIS-Projekte ist das Projekt "RD vouchers": die Forschungsabteilung eines großen regionalen Unternehmens (DSM) hilft KMU bei der Lösung von technologischen Problemen (technology mentoring). Weitere Beispiele für RIS-Projekte: Einführung einer neuen Art von öffentl ...[+++]

Andere voorbeelden van RIS-projecten: een nieuw soort overheidssteun om de Limburgse MKB-bedrijven ertoe aan te zetten zo spoedig mogelijk op ICT-toepassingen over te gaan, specifieke overheidssteun aan starters in een technologische branche (technology start-ups), enz.


Umverteilung und Neuansiedlung: Die Mitgliedstaaten müssen weitere Anstrengungen unternehmen, um ihren Verpflichtungen nachzukommen // Brüssel, 9. November 2016

Herplaatsing en hervestiging: lidstaten moeten zich blijven inspannen om hun toezeggingen na te komen // Brussel, 9 november 2016


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 2 der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 22. Dezember 1994 über den Immobiliensteuervorabzug, der bestimmt: « In Abweichung von Artikel 253 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gibt es keine Befreiung, wenn das unbewegliche Gut in Eigentum oder Miteigentum gehört: 1. entweder einer Gemeinschaft, einer Region oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts, die einer solchen Institution untersteht; 2. oder der Föderalbehörde, einer föderalen gemeinnützigen Einrichtung oder einem föderalen autonomen öffentlichen Unternehmen ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 2 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing, dat bepaalt : « In afwijking van artikel 253 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, wordt geen vrijstelling verleend als het onroerend goed in eigendom of medeëigendom toebehoort aan : 1° ofwel een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert; 2° ofwel de federale overheid, een federale instelling van openbaar nut of een federaal autonoom overheidsbedrijf, uitsluitend inzake de eigendommen bedoeld i ...[+++]


Weitere von der EU geförderte Forschungserfolge im IKT-Bereich werden auf der „ICT 2010“, Europas größter IKT-Forschungsveranstaltung, präsentiert, die vom 27.‑29. September 2010 in Brüssel stattfinden wird.

Tijdens ICT 2010, het grootste evenement op het gebied van onderzoek in informatie- en communietechnologie, dat van 27 tot en met 29 september 2010 in Brussel zal plaatsvinden, zullen nog meer door de EU gefinancierde succesverhalen op het gebied van ICT-onderzoek worden voorgesteld.


Weitere von der EU geförderte Forschungserfolge im IKT-Bereich und das Projekt HAMAM werden auf der „ICT 2010“, Europas größter IKT-Forschungsveranstaltung, präsentiert, die vom 27.–29. September 2010 in Brüssel stattfinden wird.

Tijdens ICT 2010, het grootste evenement op het gebied van onderzoek in informatie- en communietechnologie, dat van 27 tot en met 29 september 2010 in Brussel zal plaatsvinden, zullen naast het HAMAM-project nog meer door de EU gefinancierde succesverhalen op het gebied van ICT-onderzoek worden voorgesteld.


weitere Anstrengungen zu unternehmen, um Vernetzung zu fördern und einen konstruktiven Dialog zwischen KMU und IKT-Dienstleistern zu erleichtern;

- verdere inspanningen te leveren om netwerkvorming te stimuleren en een constructieve dialoog tussen het MKB en aanbieders van ICT-diensten te vergemakkelijken;


[28] Career Space ist ein Konsortium unter Führung des EICTA (European Information and Communication Technologies Association) und elf weiterer IKT-Unternehmen in Europa.

[28] Het "Career Space consortium" staat onder leiding van de EICTA (European Information and Communication Technologies Association) en elf vooraanstaande ICT-bedrijven in Europa.


Förderung des Zugangs zu IKT-Diensten und von deren Verfügbarkeit für alle, unter anderem durch verstärkte Vermittlung des potenziellen Nutzens der IKT und durch Impulse zur kontinuierlichen Verbesserung nutzerfreundlicher Technologien, wodurch unter anderem die digitale Kluft weiter abgebaut würde; Förderung von Maßnahmen, wie z.B. eLearning, mit denen IKT-Fertigkeiten bei allen Menschen weiter entwickelt werden, insbesondere mit Blick auf die alternde Bevölkerung, auf geschlechtsspezifische Unterschiede und auf Menschen jeglicher ethnischen und sozialen Herkunft, damit sie die Möglichkeiten der Informationsgesellschaft uneingeschränkt ...[+++]

de toegang tot en de beschikbaarheid van ICT-diensten voor allen moet worden bevorderd, onder andere door een beter begrip te kweken van de potentiële voordelen van ICT en door een aanhoudende verbetering van gebruiksvriendelijke technologieën aan te moedigen en zo onder andere de digitale kloof te blijven bestrijden; er moeten maatregelen zoals e-leren worden aangemoedigd, om de e-vaardigheden voor allen verder te ontwikkelen, met name voor ouderen, mensen van beiderlei kunne en allerlei etnische en sociale groeperingen, om hen in staat te stellen ten volle te profiteren van de kansen die de informatiemaatschappij biedt; ICT moet verd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brüssel weitere 16 ikt-unternehmen' ->

Date index: 2024-01-19
w