Da die Debatte über den Entschließungsentwurf zur Teilnahme der EU an der Tätigkeit der UNO bei der September-Tagung der UNO
-Generalversammlung verschoben worden ist, hat die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik am 4. Oktober beschlossen, eine Arbeitsgruppe einzusetzen, die sich mit der Entschließung befassen wird, und zwar mit Blick auf eine Festigung, Koordinierung und Unterstützung der Arbeit der EU-Delegation bei den Vereinten Nationen, der Arbeit anderer Vertreter der EU in Drittländern und der der Kommissionsdienste und des Generalsekret
ariats des Rates in Brüssel ...[+++], damit die Bedingungen dafür geschaffen werden, dass die EU die erforderlichen zusätzlichen Befugnisse erlangt, um sich wirksam an der Tätigkeit der UNO-Generalversammlung beteiligen zu können.Daar het debat over de ontwerpresolutie betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN is uitgesteld tijdens de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in september, heeft de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheids
beleid op 4 oktober besloten een werkgroep voor die resolutie in te stellen met als doel de versterking, coördinatie en ondersteuning van de werkzaamheden van de EU-delegatie bij de VN, de andere EU-ve
rtegenwoordigers in derde landen, de diensten van
...[+++] de Commissie en het secretariaat van de Raad te Brussel om de voorwaarden te scheppen die noodzakelijk zijn voor het verkrijgen van de nodige extra rechten met het oog op een werkelijke inbreng van de EU in de werkzaamheden van de Algemene Vergadering van de VN.