Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brüssel stattfand wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Seit dem letzten Gipfeltreffen zwischen der EU und der Ukraine, das im November 2016 in Brüssel stattfand, wurden bedeutende Fortschritte erzielt, die positive Veränderungen für das Leben der Bürger der Ukraine und der EU gebracht haben.

Sinds de laatste topontmoeting, die in november 2016 in Brussel plaatsvond, is aanzienlijke vooruitgang geboekt, die tot positieve veranderingen voor Oekraïense en EU-burgers heeft geleid.


Auf der Konferenz zum Thema „Gewalt gegen Frauen in der EU: Missbrauch zu Hause, am Arbeitsplatz, in der Öffentlichkeit und online“, die am 5. März 2014 in Brüssel stattfand, wurden die Ergebnisse einer von der EU-Agentur für Grundrechte (FRA) durchgeführten Erhebung über Gewalt gegen Frauen vorgestellt.

Tijdens de op 5 maart 2014 te Brussel gehouden Conferentie over geweld tegen vrouwen in de EU: misstanden thuis, op het werk, in het openbaar en online zijn de bevindingen toegelicht van een door het FRA (Bureau voor de grondrechten) verricht onderzoek naar geweld tegen vrouwen.


Auf der Konferenz zum Thema „Gewalt gegen Frauen in der EU: Missbrauch zu Hause, am Arbeitsplatz, in der Öffentlichkeit und online“, die am 5. März 2014 in Brüssel stattfand, wurden die Ergebnisse einer von der EU-Agentur für Grundrechte (FRA) durchgeführten Erhebung (5) über Gewalt gegen Frauen vorgestellt.

Tijdens de op 5 maart 2014 te Brussel gehouden Conferentie over geweld tegen vrouwen in de EU: misstanden thuis, op het werk, in het openbaar en online zijn de bevindingen toegelicht van een door het FRA (Bureau voor de grondrechten) verricht onderzoek (5) naar geweld tegen vrouwen.


Die Kommission beschäftigt sich mit der Frage seit einer Ministerkonferenz, die im September 2001 in Indonesien stattfand, und veranstaltete im April 2002 einen internationalen Workshop in Brüssel, zu dem Vertreter der wichtigsten Holz erzeugenden und Holz importierenden Länder, der Forstindustrie, der Zivilgesellschaft und sonstiger Akteure eingeladen wurden, um an der Ausarbeitung dieses Aktionsplans mitzuwirken.

De Commissie is met het werk hieraan begonnen na een ministeriële conferentie die in september 2001 in Indonesië is gehouden. In het kader van de ontwikkeling van het actieplan heeft zij in april 2002 in Brussel een internationale workshop georganiseerd, die is bijgewoond door deskundigen uit de belangrijkste houtproducerende en -importerende landen, de bosbouwindustrie, de civiele samenleving en andere belanghebbenden.


– unter Hinweis auf die Erklärungen, die auf der 9. Konferenz der Parlamentarier der Arktis, die vom 13. bis 15. September 2010 in Brüssel stattfand, und auf der 10. Konferenz der Parlamentarier der Arktis, die vom 5. bis 7. September 2012 in Akureyri stattfand, angenommen wurden, sowie auf die Erklärung des Ständigen Ausschusses der Parlamentarier der Arktis (SCPAR), die am 19. September 2013 in Murmansk zum Thema Beobachterstatus der EU im Arktischen Rat angenommen wurde;

– gezien de verklaringen van de negende conferentie van parlementsleden van de Arctische regio op 13-15 september 2010 in Brussel, en van de tiende conferentie van parlementsleden van de Arctische regio op 5-7 september 2012 in Akureyri, en gezien de verklaring van het Permanent Comité van parlementsleden van de Arctische regio (SCPAR) van 19 september 2013 in Moermansk betreffende de status van waarnemer van de EU in de Arctische Raad,


– unter Hinweis auf die Erklärungen, die auf der 9. Konferenz der Parlamentarier der Arktis, die vom 13. bis 15. September 2010 in Brüssel stattfand, und auf der 10. Konferenz der Parlamentarier der Arktis, die vom 5. bis 7. September 2012 in Akureyri stattfand, angenommen wurden, sowie auf die Erklärung des Ständigen Ausschusses der Parlamentarier der Arktis (SCPAR), die am 19. September 2013 in Murmansk zum Thema Beobachterstatus der EU im Arktischen Rat angenommen wurde;

– gezien de verklaringen van de negende conferentie van parlementsleden van de Arctische regio op 13-15 september 2010 in Brussel, en van de tiende conferentie van parlementsleden van de Arctische regio op 5-7 september 2012 in Akureyri, en gezien de verklaring van het Permanent Comité van parlementsleden van de Arctische regio (SCPAR) van 19 september 2013 in Moermansk betreffende de status van waarnemer van de EU in de Arctische Raad,


Die Minister wurden über die Ergebnisse der erste Konsultationsrunde für 2011 unterrichtet, die vom 16. bis 19. November 2010 in Brüssel stattfand.

De ministers werden in kennis gesteld van de resultaten van de eerste onderhandelingsronde voor 2011, die van 16 tot en met 19 november 2010 te Brussel plaatsvond.


Die Namen der 28 Unterzeichner wurden im Rahmen des Workshops "More women, better jobs and boosting growth" bekanntgegeben, der am 8. Oktober in Brüssel stattfand.

De 28 ondernemingen die de code hebben ondertekend, werden bekendgemaakt op een workshop met de titel "More women, better jobs and boosting growth" (meer vrouwen, betere banen en meer groei) die op 8 oktober in Brussel werd gehouden.


Die Kommission beschäftigt sich mit der Frage seit einer Ministerkonferenz, die im September 2001 in Indonesien stattfand, und veranstaltete im April 2002 einen internationalen Workshop in Brüssel, zu dem Vertreter der wichtigsten Holz erzeugenden und Holz importierenden Länder, der Forstindustrie, der Zivilgesellschaft und sonstiger Akteure eingeladen wurden, um an der Ausarbeitung dieses Aktionsplans mitzuwirken.

De Commissie is met het werk hieraan begonnen na een ministeriële conferentie die in september 2001 in Indonesië is gehouden. In het kader van de ontwikkeling van het actieplan heeft zij in april 2002 in Brussel een internationale workshop georganiseerd, die is bijgewoond door deskundigen uit de belangrijkste houtproducerende en -importerende landen, de bosbouwindustrie, de civiele samenleving en andere belanghebbenden.


Die Minister wurden über die Ergeb­nisse der ersten Konsultationsrunde für 2013 unterrichtet, die vom 19. bis 23. November 2012 in Brüssel stattfand.

De ministers werden in kennis gesteld van de resultaten van de eerste overlegronde voor 2013, die plaatsvond van 19 tot en met 23 november 2012 in Brussel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brüssel stattfand wurden' ->

Date index: 2021-11-29
w