Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Brücken- und Straßenbauverwaltung
DMRB
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Konstruktionshandbuch für Straßen und Brücken
Kopfhöhe unter Brücken
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Vertaling van "brücken zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen




Konstruktionshandbuch für Straßen und Brücken | DMRB [Abbr.]

Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen | DMRB [Abbr.]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung

eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen




dienstleitender Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung

eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van dienst


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb muss die Gesamtleistung der allgemeinen und beruflichen Bildungssysteme unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens mit dem Ziel erhöht werden, das Gleichgewicht zwischen der beruflichen Erstausbildung und der beruflichen Weiterbildung zu verbessern und Brücken zwischen unterschiedlichen Lernumfeldern zu schlagen.

In een context van levenslang leren is een verbetering nodig van de totale prestatie van de onderwijs- en opleidingssystemen, teneinde een beter evenwicht te verschaffen tussen basis- en voortgezette beroepsopleiding en een brug te slaan tussen verschillende onderwijsomgevingen.


Die Parlamente können Brücken zwischen unseren Gesellschaften bauen.

Parlementen kunnen contacten tussen onze samenlevingen tot stand brengen.


* Es sollten weitere gemeinsame Projekte unter Einbeziehung von Schulen, Ausbildungsstätten, Unternehmen und Anbietern nicht formaler Bildung eingeführt werden, um Brücken zwischen den formalen und nicht formalen Systemen zu schlagen.

* Door het bouwen van bruggen tussen niet-reguliere en formele stelsels moeten meer gezamenlijke projecten worden gecreëerd waaraan zowel scholen, opleidingscentra en bedrijven als aanbieders van niet-reguliere leeractiviteiten deelnemen.


Daher ist ein umfassendes neues Konzept zur Lernbewertung notwendig, um Brücken zwischen verschiedenen Lernkontexten und Lernformen zu schlagen und den Zugang zu individuellen Lernwegen zu erleichtern.

Om een brug te slaan tussen de verschillende leersituaties en leervormen en om te bewerkstelligen dat mensen gemakkelijker toegang krijgen tot individuele leertrajecten, hebben we een integrale nieuwe benadering voor de waardering van leeractiviteiten nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Die Finanzierung und Entwicklung von gemeinsamen Pilotprojekten im Rahmen der Programme SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und Jugend sollte dazu beitragen, Brücken zwischen den formalen und nicht formalen Systemen zu schlagen.

* De financiering en ontwikkeling van gezamenlijke proefacties in het kader van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en Jeugd zouden moeten helpen bij het bouwen van bruggen tussen formele en niet-reguliere stelsels.


Es schlägt Brücken zwischen Vergangenheit und Gegenwart, fördert das Wachstum, unterstützt die soziale Inklusion und zieht Touristen an.

Het slaat een brug tussen heden en verleden, bevordert de maatschappelijke integratie en is goed voor het toerisme.


Das EIT wird eine wichtige Aufgabe bei der Förderung eines dynamischen und innovativen Wachstums in Europa übernehmen, indem es Brücken zwischen Hochschulbildung, Forschung und Unternehmen schlägt sowie Unternehmensgründungen und spezialisierte nachakademische Ausbildungsmöglichkeiten unterstützt.

Het EIT zal een cruciale rol spelen in het aantrekken van dynamische en innovatieve groei naar Europa, door de afstand tussen hoger onderwijs, onderzoek en ondernemingen te overbruggen, en beginnende ondernemingen en gespecialiseerde postgraduaten te ondersteunen.


Seine Bildungsdimension schafft neue Möglichkeiten der beruflichen Entwicklung und schlägt Brücken zwischen Hochschulbereich und privatem Sektor.

Op onderwijsgebied schept het EIT nieuwe mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling en bouwt het bruggen tussen de academische wereld en de private sector.


Seine Bildungsdimension schafft neue Möglichkeiten der beruflichen Entwicklung und schlägt Brücken zwischen Hochschulbereich und privatem Sektor.

De onderwijscomponent schept nieuwe mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling en trajecten tussen de academische wereld en de private sector.


Frankreich beschrieb kurz ein in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten (AT, CZ, FI, PL) entwickeltes Projekt, mit dem Brücken zwischen Migrantenverbänden und traditionellen Jugendorganisationen gebaut werden sollen: eine Schulungsplattform mit Informationen, die zur Eingliederung von Migranten beigetragen soll, steht jetzt online zur Verfügung ( [http ...]

Frankrijk gaf een korte toelichting bij een project dat het in samenwerking met andere lidstaten (AT, CZ, FI, PL) heeft ontwikkeld en tot doel heeft bruggen te bouwen tussen migrantenverenigingen en traditionele jongerenverenigingen. In het kader daarvan is er nu een onlineopleidingsplatform beschikbaar dat kan bijdragen tot de inclusie van migranten ( [http ...]


w