Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand
Brand Managerin
Brände eindämmen
Da diese
Erstangriff auf ein Feuer durchführen
Erstangriff auf einen Brand durchführen
Gebunden noch zu ihrer
MarkenmanagerIn
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "brände da diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


MarkenmanagerIn | Produktmanager/in | Brand Manager/Brand Managerin | Brand Managerin

brandmanager




Erstangriff auf ein Feuer durchführen | Erstangriff auf einen Brand durchführen

eerste hulp uitvoeren bij brand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn das zuständige Rechtsprechungsorgan geurteilt hat, dass eine internierte Person in eine geeignete Einrichtung aufgenommen werden muss, obliegt es den zuständigen Behörden, dafür zu sorgen, dass diese Person dort aufgenommen werden kann (EuGHMR, 24. Oktober 1997, Johnson gegen Vereinigtes Königreich; 11. Mai 2004, Brand gegen Niederlande; 11. Mai 2004, Morsink gegen Niederlande).

Wanneer het bevoegde rechtscollege heeft geoordeeld dat een geïnterneerde persoon moet worden opgenomen in een aangepaste inrichting, staat het aan de bevoegde overheden ervoor te zorgen dat die persoon daar kan worden opgenomen (EHRM, 24 oktober 1997, Johnson t. Verenigd Koninkrijk; 11 mei 2004, Brand t. Nederland; 11 mei 2004, Morsink t. Nederland).


11. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. April 2014 zur Ausweisung unter Anwendung der Habitat-Richtlinie der besonderen Schutzgebiete,BE2200032 Hageven met Dommelvallei, Beverbeekse heide, Warmbeek en Wateringen` 'BE2200033 Abeek met aangrenzende moerasgebieden` und 'BE2200034 Itterbeek met Brand, Jagersborg en Schootsheide en Bergerven` und zur endgültigen Festlegung - für diese Gebiete und für das unter Anwendung der Vogel-Richtlinie ausgewiesene besondere Schutzgebiet 'BE2221314 Hamonterheide, Hageven, Buitenheide, Stamprooierbroek en Mariahof` - der damit verbundenen Erhaltungsziele und Prioritäten;

11. het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2014 tot aanwijzing met toepassing van de Habitatrichtlijn van de speciale beschermingszone 'BE2200032 Hageven met Dommelvallei, Beverbeekse heide, Warmbeek en Wateringen; BE2200033 Abeek met aangrenzende moerasgebieden; BE2200034 Itterbeek met Brand, Jagersborg en Schootsheide en Bergerven en tot definitieve vaststelling voor die zones en voor de met toepassing van de Vogelrichthjn aangewezen speciale beschermingszone 'BE2221314 Hamonterheide, Hageven, Buitenheide, Stamprooierbroek en Mariahof van de bijhorende instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten;


(2) Wenn außergewöhnliche Naturkatastrophen wie Brände die Wälder in verschiedenen Bewerberländern verwüsten, sollte es möglich sein, bestimmte Maßnahmen zugunsten dieses Sektors zu fördern.

(2) Wanneer uitzonderlijke natuurrampen, waaronder branden, schade toebrengen aan de bossen in de verschillende kandidaat-lidstaten, moeten bepaalde acties ten gunste van die sector kunnen worden gesteund.


Nur in Einzelfällen ist es zulässig, dass „Datum/Uhrzeit des Alarms“ = „Datum/Uhrzeit der Maßnahme“. In diesem Fall muss das erste Eingreifen unmittelbar auf die Entdeckung des Brandes folgen (Brand durch eine Feuerwehreinheit entdeckt), obwohl diese Situation eher selten vorliegt.

Alleen in bepaalde gevallen kan „datum/tijdstip alarm” = „datum/tijdstip interventie”, namelijk als de eerste bluswerkzaamheden worden aangevat onmiddellijk nadat de brand is vastgesteld (brand ontdekt door een blusteam); deze situatie doet zich maar zelden voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur in Einzelfällen ist es zulässig, dass „Datum/Uhrzeit des Alarms“ = „Datum/Uhrzeit der Maßnahme“. In diesem Fall muss das erste Eingreifen unmittelbar auf die Entdeckung des Brandes folgen (Brand durch eine Feuerwehreinheit entdeckt), obwohl diese Situation eher selten vorliegt.

Alleen in bepaalde gevallen kan „datum/tijdstip alarm” = „datum/tijdstip interventie”, namelijk als de eerste bluswerkzaamheden worden aangevat onmiddellijk nadat de brand is vastgesteld (brand ontdekt door een blusteam); deze situatie doet zich maar zelden voor.


(2) In Gebieten, die im Rahmen der Gemeinschaftsaktion zum Schutz des Waldes gegen Brände als Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko eingestuft wurden, müssen die in diesem Unterabschnitt vorgeschlagenen Maßnahmen den von den Mitgliedstaaten erstellten Waldschutzplänen für diese Gebiete entsprechen.

2. Op grond van deze onderafdeling voorgestelde maatregelen in gebieden die in het kader van de communautaire actie ter bescherming van de bossen tegen brand zijn ingedeeld in de klasse zeer brandgevaarlijk of de klasse middelmatig brandgevaarlijk, moeten in overeenstemming zijn met de door de lidstaten voor die gebieden vastgestelde plannen voor de bescherming van de bossen.


(2) In Gebieten, die im Rahmen der Gemeinschaftsaktion zum Schutz des Waldes gegen Brände als Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko eingestuft wurden, müssen die in diesem Unterabschnitt vorgeschlagenen Maßnahmen den von den Mitgliedstaaten erstellten Waldschutzplänen für diese Gebiete entsprechen.

2. Op grond van deze onderafdeling voorgestelde maatregelen in gebieden die in het kader van de communautaire actie ter bescherming van de bossen tegen brand zijn ingedeeld in de klasse zeer brandgevaarlijk of de klasse middelmatig brandgevaarlijk, moeten in overeenstemming zijn met de door de lidstaten voor die gebieden vastgestelde plannen voor de bescherming van de bossen.


Die EU-Länder erstellen alle zwei Jahre jeweils einen Bericht über Brände in Tunneln und über Unfälle, die eindeutig die Sicherheit von Straßennutzern im Tunnel gefährden, sowie über deren Häufigkeit und Ursachen; sie werten diese Vorkommnisse aus und machen Angaben zur tatsächlichen Bedeutung und Wirksamkeit von Sicherheitseinrichtungen und -maßnahmen.

Om de twee jaar stellen de EU-landen een verslag op over tunnelbranden en ongevallen die kennelijke gevolgen hebben voor de veiligheid van weggebruikers in tunnels. Zij melden hierin de frequenties en de oorzaken van dergelijke incidenten; zij evalueren deze en verschaffen informatie over de feitelijke rol en de doeltreffendheid van de veiligheidsvoorzieningen en -maatregelen.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1388 führen an, Artikel 7 § 2bis Nr. 3, der durch Artikel 3 des Gesetzes vom 10. Dezember 1997 in das Gesetz vom 24. Januar 1977 eingefügt worden sei, bewirke, dass der Klägerin Worldwide Brands Inc (abgekürzt W.B.I. ), Gesellschaft nach dem Recht des Bundesstaates Delaware, ihr Eigentumsrecht an den Marken entzogen werde, die sie im Hinblick auf ihre Diversifizierungsstrategie besitze, so dass dieses Recht gegenstandslos werde.

De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1388 voeren aan dat artikel 7, § 2bis, 3°, ingevoegd in de wet van 24 januari 1977 bij artikel 3 van de wet van 10 december 1997, tot gevolg heeft dat de verzoekster Worldwide Brands Inc (afgekort W.B.I. ), vennootschap naar het recht van de Staat Delaware, haar recht op eigendom wordt ontzegd op de merken die zij in het bezit heeft met het oog op haar diversifiëringsstrategie, zodat het dat recht volledig uitholt.


11. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. April 2014 zur Ausweisung unter Anwendung der Habitat-Richtlinie der besonderen Schutzgebiete 'BE2200032 Hageven met Dommelvallei, Beverbeekse heide, Warmbeek en Wateringen`, 'BE2200033 Abeek met aangrenzende moerasgebieden` und 'BE2200034 Itterbeek met Brand, Jagersborg en Schootsheide en Bergerven` und zur endgültigen Festlegung - für diese Gebiete und für das unter Anwendung der Vogel-Richtlinie ausgewiesene besondere Schutzgebiet 'BE2221314 Hamonterheide, Hageven, Buitenheide, Stamprooierbroek en Mariahof` - der damit verbundenen Erhaltungsziele und Prioritäten;

11. Het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2014 tot aanwijzing met toepassing van de Habitatrichtlijn van de speciale beschermingszone 'BE2200032 Hageven met Dommelvallei, Beverbeekse heide, Warmbeek en Wateringen; BE2200033 Abeek met aangrenzende moerasgebieden; BE2200034 Itterbeek met Brand, Jagersborg en Schootsheide en Bergerven en tot definitieve vaststelling voor die zones en voor de met toepassing van de Vogelrichthjn aangewezen speciale beschermingszone 'BE2221314 Hamonterheide, Hageven, Buitenheide, Stamprooierbroek en Mariahof van de bijhorende instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brände da diese' ->

Date index: 2023-07-29
w