Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlageertrag
Bester Brutto-Schätzwert
Bester Schätzwert
Dividende
EFSI
Einkommen aus Investitionen
Europäischer Fonds für strategische Investitionen
Kapitaleinkünfte
Kapitalerträge
Mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen
Rechtsberatung zu Investitionen leisten

Traduction de «brutto bei investitionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bester Brutto-Schätzwert | Bester Schätzwert (brutto)

bruto beste schatting


Investitionen, die zu Einnahmen in begrenzter Höhe führen | mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen

investeringen met beperkte opbrengsten


Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


Kapitaleinkünfte [ Anlageertrag | Dividende | Einkommen aus Investitionen | Kapitalerträge ]

inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]


Europäischer Fonds für strategische Investitionen [ EFSI ]

Europees Fonds voor strategische investeringen [ EFSI ]


Rechtsberatung zu Investitionen leisten

juridisch advies over investeringen geven | juridisch advies over investeringen verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. begrüßt, dass das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit auf immer weniger Mitgliedstaaten Anwendung findet und die Mitgliedsstaaten ihre Schulden abbauen und ihre Haushalte konsolidieren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, alle Flexibilitätsspannen auszuschöpfen, um die gegebenen Möglichkeiten der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) auszunutzen und so das Gleichgewicht zwischen dem Bedarf an produktiven öffentlichen Investitionen und den Zielen der Haushaltsdisziplin zu halten, beispielsweise indem die Gesamthöhe der nationalen Kofinanzierung der Strukturfonds und europäi ...[+++]

15. is ingenomen met het feit dat de procedure bij buitensporige tekorten op steeds minder lidstaten van toepassing is en dat de lidstaten hun schulden afbouwen en hun begrotingen consolideren; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem alle marges voor flexibiliteit inherent aan het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact te benutten om de behoeften aan productieve overheidsinvesteringen in evenwicht te brengen met de doelstellingen op het gebied van de begrotingsdiscipline, bijvoorbeeld door de bijeengevoegde bedragen van de nationale medefinanciering in het kader van de structuur- en ...[+++]


23. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Flexibilitätsspannen innerhalb der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) auszuschöpfen und so das Gleichgewicht zwischen dem Bedarf an produktiven und nachhaltigen öffentlichen Investitionen und den Zielen der Haushaltsdisziplin zu halten; ist der Ansicht, dass dies zum Beispiel dadurch bewerkstelligt werden könnte, dass die Gesamthöhe der nationalen Kofinanzierung im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds von den Einschränkungen des SWP ausgenommen wird, oder dass beispielsweise in den Berechnungen für den SWP auf den Netto- und nic ...[+++]

23. nodigt de Commissie en de lidstaten uit alle binnen het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact bestaande flexibiliteitsmarges te benutten teneinde de behoeften aan productieve en duurzame openbare investeringen in evenwicht te brengen met de doelstellingen van begrotingsdiscipline; is van mening dat dit kan worden gedaan door bijvoorbeeld de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact niet toe te passen op de totale niveaus van nationale cofinanciering van de Europese structuur- en investeringsfondsen, door in de berekeningen ten aanzien van het pact rekening te houden met de netto- (niet de ...[+++]


23. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Flexibilitätsspannen innerhalb der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) auszuschöpfen und so das Gleichgewicht zwischen dem Bedarf an produktiven und nachhaltigen öffentlichen Investitionen und den Zielen der Haushaltsdisziplin zu halten; ist der Ansicht, dass dies zum Beispiel dadurch bewerkstelligt werden könnte, dass die Gesamthöhe der nationalen Kofinanzierung im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds von den Einschränkungen des SWP ausgenommen wird, oder dass beispielsweise in den Berechnungen für den SWP auf den Netto- und nic ...[+++]

23. nodigt de Commissie en de lidstaten uit alle binnen het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact bestaande flexibiliteitsmarges te benutten teneinde de behoeften aan productieve en duurzame openbare investeringen in evenwicht te brengen met de doelstellingen van begrotingsdiscipline; is van mening dat dit kan worden gedaan door bijvoorbeeld de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact niet toe te passen op de totale niveaus van nationale cofinanciering van de Europese structuur- en investeringsfondsen, door in de berekeningen ten aanzien van het pact rekening te houden met de netto- (niet de ...[+++]


Sie setzen sich aus dem für Investitionsbeihilfen zugunsten des Umweltschutzes geltenden Ausgangssatz von 30 % brutto (allgemeine Regelung) bzw. 40 % brutto (bei Investitionen für Energieeinsparungen, Investitionen in erneuerbare Energien und Investitionen für die Kraft-Wärme-Kopplung) bzw. 50 % brutto (bei Investitionen für erneuerbare Energieträger zur Versorgung einer ganzen Gemeinschaft) zusammen.

Het maximale steunpercentage is als volgt: ofwel het basistarief dat van toepassing is op investeringssteun ten gunste van het milieu, meer bepaald 30 % bruto (algemeen stelsel), of 40 % bruto (voor energiebesparingen, voor investeringen ten behoeve van hernieuwbare energiebronnen en voor investeringen ten behoeve van warmtekrachtkoppeling) of 50 % bruto (voor investeringen ten gunste van hernieuwbare energiebronnen die een gehele gemeenschap bevoorraden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- "Investitionen" die Brutto-Anlageinvestitionen im Sinne des Europäischen Systems volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen.

— investeringen : bruto investeringen in vaste activa als omschreven in het Europees Stelsel van economische rekeningen.


Die Förderquote kann 50 % brutto betragen, wenn es sich um die Grundlagenforschung handelt oder wenn die Machbarkeits- und Tragfähigkeitsstudien zugunsten von KMU durchgeführt werden. 2. Beihilfen für den Umweltschutz Investitionen zur Bewahrung der Umwelt, zur Verringerung der Schadstoffbelastung und zur Abfallaufbereitung können mit Beihilfen von bis zu 25 % brutto gefördert werden.

Dit niveau kan worden verhoogd tot 50 % bruto in het geval van basisonderzoek of van door het MKB uitgevoerde studies inzake economische haalbaarheid en levensvatbaarheid. 2. Milieusteun Investeringen die zijn gericht op het behoud van het milieu, de vermindering van vervuiling en de verwerking van afval kunnen in aanmerking komen voor steun tot 25 % bruto van het daarmee gemoeide bedrag.


Für Investitionen sind folgende (Brutto-) Beihilfeintensitäten vorgesehen. - 23 % für die Errichtung neuer Unternehmen oder den Erwerb von Unternehmen in Schwierigkeiten, einschließlich diesbezüglicher Investitionen; - 20 % für Unternehmenserweiterungen; - 15 % für Umstellung und grundlegende Rationalisierung.

De programma's van de Gemeinschaftsaufgabe staan tot ten hoogste de volgende steunintensiteiten (bruto) voor investering toe : - 23% voor de oprichting van nieuwe ondernemingen of het verwerven van ondernemingen in moeilijkheden, met inbegrip van de daarbij behorende investeringen; - 20% voor uitbreidingen; - 15% voor omschakeling en fundamentele rationalisatie.


In diesen Fördergebieten können neben Investitionsvorhaben von Unternehmen mit Beihilfeintensitäten (Beihilfebetrag im Verhältnis zu den förderfähigen Investitionskosten) von bis zu 18% (brutto) in den alten und bis zu 35% in den neuen Bundesländern auch Investitionen von Kommunen in die wirtschaftsnahe Infrastrukur (insbesondere Erschließung von Gewerbegebieten) gefördert und Bürgschaften bis zu einem Volumen von 2,4 Milliarden DM (20 Millionen DM je Einzelfall) für Darlehen zur Finanzierung förderfähiger Unternehmensinvestitionen üb ...[+++]

In deze gebieden kan niet alleen steun worden verleend voor investeringsvoornemens van ondernemingen met een maximale intensiteit (het steunbedrag in verhouding tot de voor steun in aanmerking komende investeringskosten) van 18 % bruto in de oude deelstaten en 35 % bruto in de nieuwe deelstaten, maar ook voor investeringen van gemeenten in de economische infrastructuur (met name in de ontwikkeling van industriegebieden). Daarnaast kunnen er garanties van in totaal 2,4 miljard DM (20 miljoen DM per geval) worden verstrekt voor leningen ...[+++]


Mit dem ERP-Existenzgründungsprogramm werden zinsgünstige Darlehen für Investitionen im Zusammenhang mit der Gründung neuer Unternehmen in den neuen Bundesländern und Ost-Berlin zu günstigeren Bedingungen als in den alten Bundesländern gewährt, wobei die Brutto-Höchstintensität 12% bis 13% betragen kann.

In het kader van het ERP-programma voor steun aan bedrijven in de aanloopfase worden leningen verstrekt tegen zachte voorwaarden voor investeringen in verband met de aanloopperiode van nieuwe bedrijven, die aantrekkelijker zijn in de oostelijke deelstaten en Oost-Berlijn dan in de westelijke deelstaten en die een maximum bruto-steunintensiteit van 12-13 % kunnen bereiken.


Sollten jedoch sämtliche Investitionen in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Umweltschutzbeihilfen fallen, so würde die zulässige Beihilfeintensität 30 % und nicht 70 % brutto betragen.

Ingeval alle investeringen geacht moeten worden onder het toepassingsgebied van de kaderregeling voor milieusteun te vallen, zou de toelaatbare steunintensiteit bruto 30 % en niet bruto 67 % bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brutto bei investitionen' ->

Date index: 2022-12-07
w