Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "brt jahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2006 übernahm die EU die Änderungen des SOLAS-Übereinkommens der IMO, nach der Schiffe über 300 BRT mit einem System für die Fernidentifizierung und -verfolgung (Long-Range Identification and Tracking - LRIT) ausgerüstet sein müssen, das ab Januar 2009 einsatzbereit ist.

In 2006 heeft de EU de wijzigingen van het SOLAS-Verdrag aangenomen met het oog op de invoering van het LRIT-systeem voor de identificatie en het volgen van schepen op afstand voor schepen vanaf 300 BT, dat vanaf januari 2009 beschikbaar is.


– für Oberflächen-Langleinenfischer werden die Lizenzen gegen eine Vorauszahlung an Mauritius in Höhe von 1.550 Euro (gegenüber 1.375 Euro im vorhergehenden Protokoll) pro Jahr und Oberflächen-Langleinenfischer mit über 150 BRT und 1.100 Euro (vorher 1.000 Euro) pro Oberflächen-Langleinenfischer mit bis zu 150 BRT ausgestellt.

- voor de vangst met drijvende beug worden er vergunningen afgegeven tegen vooruitbetaling van € 1.550 per jaar en per vaartuig van meer dan 150 BRT aan Mauritius (tegenover € 1.750 in het vorige protocol), en € 1.100 (i.p.v. 1.000) per vaartuig van 150 BRT of minder.


Leinenfischer: 80 € pro Jahr und BRT pro rata temporis

lijnvangst: 80 €/BRT/jaar/ pro rata temporis


Für Schiffe, die Fisch und Kopffüßer fangen, wurde die Gesamtfangmenge pro Jahr geringfügig um 200 BRT von 3.000 auf 2.800 BRT verringert.

Voor schepen die op vis en koppotigen vissen, is er een lichte vermindering met 200 BRT per jaar van 3.000 tot 2.800 BRT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 sieht eine Bruttoregistertonnage für Garnelenfänger von 9.000 BRT pro Jahr anstelle der 8.800 BRT im vorangegangenen Protokoll vor, sieht eine Verringerung von 1.000 BRT pro Jahr für die Fischfänger und Tintenfischfänger vor, die von 4.000 BRT auf 3.000 BRT pro Jahr im vorliegenden Protokoll verringert werden.

In artikel 1 wordt voor vriestrawlers voor de garnaalvisserij de vangstmogelijkheid vastgesteld op 9000 BRT/jaar vergeleken met 8800 BRT/jaar in het vorige Protocol. Voor vriestrawlers voor de visvangst en voor de vangst van koppotigen is de vangstmogelijkheid vastgesteld op 3000 BRT/jaar, hetgeen een daling betekent ten opzichte van de 4000 BRT/jaar in het vorige Protocol.


Die Tintenfischflotte, die zu einer ständigen Einrichtung wird, erhält eine beträchtliche Erhöhung der Lizenzen und Fangmengen; diese steigen von 18 Schiffen und 5.250 BRT im derzeitigen Abkommen auf 25 Schiffe und 7.500 BRT im ersten Jahr der Gültigkeit, auf 40 Schiffe und 12.000 BRT im zweiten Jahr, 45 bzw. 13.500 im dritten, und schließlich auf 50 Schiffe und 15.000 BRT in den letzten beiden Jahren.

2. wijst erop dat de vangstmogelijkheden voor de communautaire vloot met 85% zijn toegenomen ten opzichte van de vorige overeenkomst. De totale hoeveelheid ligt boven de 180.000 ton, ofte wel 36.000 ton per jaar, tegenover 25.000 ton per jaar in de vorige overeenkomst. De visserij op koppotigen, die een permanente plaats heeft gekregen in de overeenkomst, heeft een aanzienlijke verhoging van de quota en van het aantal visrechten gekregen: voorzag de vorige overeenkomst in 18 schepen en 5250 brt., in de huidige mogen in het eerste jaar van de looptijd 25 schepen in totaal 7500 ton vangen; in het tweede jaar 40 schepen 12.000 ton; in het ...[+++]


Frosttrawler ohne die Auflage, ihre gesamten Fänge in Senegal anzulanden: // 8 000 BRT // davon: // // a) monatlich während der Dauer dieses Protokolls: // 6 000 BRT // b) für die Dauer von vier Monaten/Jahr: // 6 000 BRT zusätz- lich zu der unter Buchstabe a) angegebenen Menge

Vriestrawlers die niet verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te brengen: // 8 000 bruto registerton // waarvan: // // a) in een maand gedurende de looptijd van dit Protocol: // 6 000 bruto registerton // b) voor een periode van vier maanden per jaar: // 6 000 bruto registerton boven de onder a) vermelde tonnenmaat


32 500 CFA-F pro BRT und Jahr für Krabbenfänger,

32 500 CFA-fr./brt per jaar voor trawlers waarmee op garnalen wordt gevist;


15 000 CFA-F pro BRT und Jahr für die anderen Trawler;

15 000 CFA-fr./brt per jaar voor de andere trawlers;


16 250 CFA-F pro BRT und Jahr für Krabbenfänger,

16 250 CFA-fr./brt per jaar voor trawlers waarmee op garnalen wordt gevist;


w