Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Gemeinsame Beratende Task Force EU-BRJ
Restjugoslawien
Serbien und Montenegro
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten
YU
YUG

Traduction de «brj bei ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]


Gemeinsame Beratende Task Force EU-BRJ

Gezamenlijke Adviserende Task Force EU/FRJ


Bundesrepublik Jugoslawien | BRJ [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]

Federale Republiek Joegoslavië | FRJ [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Treffen ist ein konkreter Beweis für die Bereitschaft der Union, die Bevölkerung der BRJ bei ihren Anstrengungen, sich demokratische Werte, die Achtung der Menschenrechte und der Rechte der Angehörigen von Minderheiten sowie die Marktwirtschaft zu eigen zu machen, zu unterstützen und der BRJ den Weg zur Wiedereingliederung in die internationale Zusammenarbeit, einschließlich der uneingeschränkten Teilnahme an internationalen und regionalen Organisationen, im Einklang mit der Politik der EU in bezug auf das Regionalkonzept und im Einklang mit den Schlußfolgerungen des Rates vom 29. April 1997 zu bereiten.

Deze ontmoeting vormt een concreet bewijs van de bereidheid van de Unie om de bevolking van de FRJ te ondersteunen in haar streven de democratische waarden, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van personen uit de etnische minderheden, en de markteconomie te omhelzen, alsook de weg te effenen voor de herintegratie van de FRJ in de internationale samenwerking, waarvan de volledige deelneming in internationale en regionale organisaties, overeenkomstig het beleid van de EU inzake de regionale aanpak en de conclusies van de Raad van 29 april 1997, een onderdeel vormt.


10. drückt seine Hoffnung aus, dass die BRJ bei ihrem Übergang zu einer Demokratie europäischen Zuschnitts und bei dem Aussöhnungsprozess mit ihren Nachbarn erfolgreich sein wird;

10. uit zijn hoop dat de Federale Republiek Joegoslavië succes zal hebben bij de overgang naar een volledig Europese democratie en bij het proces van verzoening met de buurlanden;


12. drückt seine Hoffnung aus, dass die BRJ bei ihrem Übergang zu einer Demokratie europäischen Zuschnitts und bei dem Aussöhnungsprozess mit ihren Nachbarn erfolgreich sein wird;

12. uit zijn hoop dat de Federale Republiek Joegoslavië succes zal hebben bij de overgang naar een volledig Europese democratie en bij het proces van verzoening met de buurlanden;


Die Europäische Union bekräftigt ihren Willen, aktiv zur Wiederherstellung des Schiffsverkehrs auf der Donau beizutragen und sich an den Durchführbarkeitsstudien für den Wiederaufbau und die Modernisierung der Infrastrukturen der BRJ in einer regionalen Perspektive zu beteiligen.

De Europese Unie bevestigt haar wil actief bij te dragen tot het herstel van de scheepvaart op de Donau en deel te nemen aan de haalbaarheidsstudies voor de wederopbouw en de modernisering van de infrastructuur van de FRJ in een regionaal perspectief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Gipfeltreffen wird folgendem Zweck dienen: Bestätigung der Anbindung der Länder dieser Region an Europa; Verdeutlichung der Verpflichtungen zwischen der EU und jedem dieser Länder; Erinnerung daran, daß die Tür auch für eine demokratische BRJ offensteht, die zur Zusammenarbeit bereit ist und mit ihren Nachbarn in Frieden lebt.

Oogmerken van deze Top: de verankering van de landen van de regio in Europa bevestigen; de wederzijdse verbintenissen tussen de EU en elk van deze landen verduidelijken; memoreren dat de deur ook openstaat voor een democratische Federale Republiek Joegoslavië die tot samenwerking bereid is en in vrede leeft met zijn buren.


des Strebens der Bevölkerung der BRJ/Serbiens nach einer demokratischen Bundesrepublik Jugoslawien, die ihren internationalen Verpflichtungen nachkommt und wieder in die internationale Gemeinschaft, namentlich die OSZE und den Stabilitätspakt, aufgenommen wird,

- het streven van de bevolking van de FRJ/Servië naar een democratische FRJ, die haar internationale verplichtingen nakomt en opnieuw wordt opgenomen in de internationale gemeenschap, met name in de OVSE en het Stabiliteitspact;


Der Rat änderte seinen Beschluß vom 10. Mai 1999 betreffend das Visumsverbot gegen die Bundesrepublik Jugoslawien durch Aufnahme einer Reihe von Personen in das Verzeichnis der Personen, denen kein Einreisevisum für die Mitgliedstaaten der EU zu erteilen ist; es handelt sich dabei um dreizehn neue Mitglieder der Regierung der BRJ und acht regimenahe Personen, die mit ihren Aktivitäten Präsident Milosevic unterstützen .

De Raad wijzigde zijn Besluit van 10 mei 1999 betreffende het visumverbod dat de Federale Republiek Joegoslavië is opgelegd, door een aantal personen toe te voegen aan de lijst van personen aan wie geen visum voor binnenkomst in de EU-lidstaten mag worden afgegeven, namelijk 13 nieuwe leden van de regering van de FRJ en 8 personen die nauw met het regime verbonden zijn en met hun activiteiten president Milosevic steunen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brj bei ihren' ->

Date index: 2021-12-10
w