Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief
Briefwechsel
Fortgeschrittene Technologie
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
Hightech
Hoch entwickelte Technik
Korrespondenz
Neuartige Technologie
Neue Lebensmittelzutaten untersuchen
Neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen
Neue Produkte in die Fertigung einbinden
Neue Produkte in die Fertigung integrieren
Neue Stoffe
Neue Substanzen
Neue Technologie
Neue Wirkstoffe
Neuentwicklung
Neues Erzeugnis
Neues Gemeindegesetz
Neues Produkt
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Schreiben
Spitzentechnologie
Vortrag auf neue Rechnung

Traduction de «briefwechsels neue » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening


Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten | Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten

agenda voor nieuwe vaardigheden en banen


neue Stoffe | neue Substanzen | neue Wirkstoffe

nieuwe stoffen


neues Erzeugnis [ Neuentwicklung | neues Produkt ]

nieuw product [ nieuw produkt ]


neue Lebensmittelzutaten untersuchen | neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen

nieuwe voedingsingrediënten onderzoeken


neue Technologien bei der Lebensmittelherstellung verwenden | neue Technologien bei der Nahrungsmittelherstellung verwenden

nieuwe technologieën in de voedingsmiddelenproductie gebruiken


neue Produkte in die Fertigung einbinden | neue Produkte in die Fertigung integrieren

nieuwe producten in de productie integreren


Korrespondenz [ Brief | Briefwechsel | Schreiben ]

correspondentie [ brief ]




neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juni 2002 wurde im Wege eines Briefwechsels der neue Rahmen für die Verstärkung dieses Dialogs besiegelt.

Beide partijen kwamen in een briefwisseling in juni 2002 een nieuw kader overeen voor de versterking van de dialoog.


Damit das neue jährliche Zollkontingent angewendet werden kann, das in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels vorgesehen ist, muss die Verordnung (EG) Nr. 32/2000 geändert werden.

Voor de toepassing van het nieuwe jaarlijkse tariefcontingent waarin de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling voorziet, moet Verordening (EG) nr. 32/2000 worden gewijzigd.


Das Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika sieht ein neues jährliches Zollkontingent für Lebensmittelzubereitungen vor.

De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika voorziet in een nieuw jaarlijks tariefcontingent voor producten voor menselijke consumptie.


Im Anschluss an diese Verhandlungen wurde am 3. Juni 2010 ein neues Protokoll paraphiert und am 29. Oktober 2010 durch einen Briefwechsel geändert.

Op basis van deze onderhandelingen is op 3 juni 2010 een nieuw protocol geparafeerd, dat bij briefwisseling van 29 oktober 2010 is gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Abschluss dieser Verhandlungen wurde am 21. Mai 2010 ein neues Protokoll mit einer Laufzeit von drei Jahren nach Ablauf des geltenden Protokolls paraphiert und am 16. September 2010 im Wege eines Briefwechsels geändert.

Na afronding van deze onderhandelingen is er op 21 mei 2010 een nieuw protocol geparafeerd (dat per briefwisseling geamendeerd werd op 16 september 2010). Dit nieuwe protocol heeft een looptijd van drie jaar na verloop van het huidige protocol.


Der neue Text wird wie folgt lauten: „.unter Hinweis auf den Briefwechsel zwischen dem Präsidenten des Europäischen Parlaments und dem Präsidenten der Kommission zu der vollständigen Einbeziehung des Europäischen Parlaments bei jeder Prüfung der Aktivierung einer der Schutzklauseln im Beitrittsvertrag“. Das wird für alle vier Texte gelten.

De nieuwe tekst luidt: “.gelet op de uitwisseling van brieven tussen de Voorzitter van het Europees Parlement en de Voorzitter van de Commissie over het volledig betrekken van het Europees Parlement telkens wanneer de inwerkingstelling van de vrijwaringsclausules uit het Toetredingsverdrag overwogen wordt”. Dat zal op alle vier de teksten van toepassing zijn.


Das « neue Steuerabkommen » besteht aus einem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich der Niederlande zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhütung von Steuerumgehungen auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, den Protokollen I und II sowie dem Briefwechsel, die am 5. Juni 2001 in Luxemburg unterzeichnet wurden.

Het « nieuwe belastingverdrag » bestaat uit het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, de Protocollen I en II en de wisseling van brieven, gedaan te Luxemburg op 5 juni 2001.


Im Juni 2002 wurde im Wege eines Briefwechsels der neue Rahmen für die Verstärkung dieses Dialogs besiegelt.

Beide partijen kwamen in een briefwisseling in juni 2002 een nieuw kader overeen voor de versterking van de dialoog.


Nach den Schlußfolgerungen des Ministerrats Fischerei vom 10. Juni diesen Jahres hat die Kommission einen Briefwechsel mit den marokkanischen Behörden geführt, um ein Datum für die Eröffnung von Sondierungsgesprächen festzulegen, in denen der Rahmen für die neue Zusammenarbeit EG/Marokko im Fischereibereich abgesteckt werden soll.

In aansluiting op de door de Raad van ministers van Visserij op 10 juni jongstleden aangenomen conclusies heeft de Commissie met de Marokkaanse autoriteiten brieven gewisseld om een datum vast te stellen voor de start van de verkennende besprekingen met het oog op de vaststelling van het kader voor de nieuwe samenwerking EG-Marokko op het gebied van de visserij.


Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeit der Gemeinschaftsschiffe zu vermeiden, ist es unerläßlich, daß das neue Protokoll so bald wie möglich Anwendung findet. Die beiden Vertragsparteien haben deshalb ein Abkommen in Form eines Briefwechsels paraphiert, das die vorläufige Anwendung des paraphierten Protokolls ab dem Tag nach dem Ablauf des derzeit geltenden Protokolls vorsieht. Dieses Abkommen sollte vorbehaltlich einer nach Artikel 43 des Vertrags zu treffenden endgültigen Entscheidung genehmigt werden.

Overwegende dat, teneinde onderbreking van de uitoefening van de visserij door vaartuigen uit de Gemeenschap te voorkomen, het nieuwe Protocol zo snel mogelijk dient te worden toegepast; dat de twee partijen daartoe een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd, dit voorziet in de voorlopige toepassing van het geparafeerde Protocol met ingang van de dag na die waarop het geldende Protocol is verstreken; dat deze Overeenkomst dient te worden goedgekeurd onder voorbehoud van een definitief besluit op grond van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'briefwechsels neue' ->

Date index: 2025-04-15
w