Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Traduction de «brennelemente nach einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(fa) Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass der Betrag der Finanzmittel für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sowie für die Lagerung von der zuständigen Regulierungsbehörde nach einem transparenten und regelmäßig überarbeiteten Verfahren mit regelmäßiger Konsultation aller Interessenträger festgelegt wird.

f bis) maatregelen die tot doel hebben dat het totaal van de financiële middelen voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en voor de bouw van de opslagfaciliteit wordt vastgesteld door de bevoegde regelgevende autoriteit aan de hand van een transparante procedure, die regelmatig wordt herzien, waarbij alle belanghebbenden regelmatig worden geraadpleegd;


(fa) Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass der Betrag der Finanzmittel für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sowie für die Lagerung von der zuständigen Regulierungsbehörde nach einem transparenten und regelmäßig überarbeiteten Verfahren mit regelmäßiger Konsultation aller Interessenträger festgelegt wird.

f bis) maatregelen die tot doel hebben dat het totaal van de financiële middelen voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en voor de bouw van de opslagfaciliteit wordt vastgesteld door de bevoegde regelgevende autoriteit aan de hand van een transparante procedure, die regelmatig wordt herzien, waarbij alle belanghebbenden regelmatig worden geraadpleegd;


(fa) Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass der Betrag der Finanzmittel für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sowie für die Lagerung von der zuständigen Regulierungsbehörde nach einem transparenten und regelmäßig überarbeiteten Verfahren mit regelmäßiger Konsultation aller Interessenträger festgelegt wird.

f bis) maatregelen die tot doel hebben dat het totaal van de financiële middelen voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en voor de bouw van de opslagfaciliteit wordt vastgesteld door de bevoegde regelgevende autoriteit aan de hand van een transparante procedure, die regelmatig wordt herzien, waarbij alle belanghebbenden regelmatig worden geraadpleegd;


6. Das Programm kann die Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente nach einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittlandbeinhalten, falls solche Ausfuhren mit den bestehenden EU-Rechtsvorschriften, insbesondere der Richtlinie 92/3/Euratom über Verbringung von radioaktiven Abfällen, und internationalen Verpflichtungen vollständig in Einklang stehen, von festen Verträgen abgedeckt sind und nur in Staaten mit geeigneten Anlagen erfolgen, die anerkannten Normen und Standards der mitgliedstaatlichen Ausgangsländer genügen und die im Fall von Stoffen im Sinne von Artikel 197 des Vertrages entsprechenden Sicherungsmaßnahm ...[+++]

6. In het kader van het programma kan radioactief afval of verbruikte splijtstof worden overgebracht naar een andere lidstaat of een derde land, wanneer die overbrengingen volledig in overeenstemming zijn met de bestaande EU-wetgeving, met name Richtlijn 92/3/Euratom, en internationale verplichtingen, hiervoor degelijke overeenkomsten zijn aangegaan en de overbrengingen uitsluitend plaatsvinden naar staten met geschikte faciliteiten die aan normen voldoen welke in de lidstaat van oorsprong worden aanvaard en, wanneer het materialen in de zin van artikel 197 van het Verdrag betreft, de overbrengingen zijn onderworpen aan passende veilighe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Das Programm kann die Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente nach einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittlandbeinhalten, falls solche Ausfuhren mit den bestehenden EU-Rechtsvorschriften, insbesondere der Richtlinie 92/3/Euratom über Verbringung von radioaktiven Abfällen, und internationalen Verpflichtungen vollständig in Einklang stehen, von festen Verträgen abgedeckt sind und nur in Staaten mit geeigneten Anlagen erfolgen, die anerkannten Normen und Standards der mitgliedstaatlichen Ausgangsländer genügen und die im Fall von Stoffen im Sinne von Artikel 197 des Vertragesentsprechenden Sicherungsmaßnahme ...[+++]

6. In het kader van het programma kan radioactief afval of verbruikte splijtstof worden overgebracht naar een andere lidstaat of een derde land, wanneer die overbrengingen volledig in overeenstemming zijn met de bestaande EU-wetgeving, met name Richtlijn 92/3/Euratom, en internationale verplichtingen, hiervoor degelijke overeenkomsten zijn aangegaan en de overbrengingen uitsluitend plaatsvinden naar staten met geschikte faciliteiten die aan normen voldoen welke in de lidstaat van oorsprong worden aanvaard en, wanneer het materialen in de zin van artikel 197 van het Verdrag betreft, de overbrengingen zijn onderworpen aan passende veilighe ...[+++]


Der Antrag muss den Nachweis enthalten, dass der in einem Drittland niedergelassene Empfänger mit dem in einem Drittland niedergelassenen Besitzer eine Vereinbarung getroffen hat, die von den zuständigen Behörden des letztgenannten Drittlandes akzeptiert wurde, wonach der Besitzer verpflichtet ist, die radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente zurückzunehmen, wenn der Verbringungsvorgang nach Absatz ...[+++]

In de aanvraag moet worden aangetoond dat de in het derde land gevestigde ontvanger een regeling heeft getroffen met de in het derde land gevestigde houder, die door de bevoegde autoriteiten van dat derde land is aanvaard, waarbij de houder verplicht is het radioactieve afval of de verbruikte splijtstof terug te nemen wanneer de overbrenging niet overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn kan worden uitgevoerd, zoals bedoeld in lid 5 van dit artikel.


„Besitzer“ jede natürliche oder juristische Person, die vor der Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente für derartiges Material nach geltendem nationalen Recht verantwortlich ist und ihre Verbringung zu einem Empfänger plant.

9) „houder”: iedere natuurlijke of rechtspersoon die vóór de overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof krachtens het toepasselijke nationale recht verantwoordelijk is voor dergelijk materiaal en de uitvoering van deze overbrenging naar een ontvanger plant.


[8] „Besitzer“ bedeutet jede natürliche oder juristische Person, die vor der Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente für derartiges Material nach geltendem nationalen Recht verantwortlich ist und ihre Verbringung zu einem Empfänger plant.

[8] "Houder": iedere natuurlijke of rechtspersoon die vóór de overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof krachtens het toepasselijke nationale recht verantwoordelijk is voor dergelijk materiaal en de uitvoering van deze overbrenging naar een ontvanger plant.




D'autres ont cherché : überwachung nach einem strafverfahren     brennelemente nach einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brennelemente nach einem' ->

Date index: 2021-10-09
w