Diese Initiative wird von der Kommission als Teil ihrer breiter angelegten Strategie zur Entwicklung von Märkten für Finanzdienstleistungen angesehen, bei deren Formulierung die Kommission von Anfang an besonderen Wert auf die Einbeziehung aller Interessengruppen gelegt hat.
De Commissie ziet dit initiatief als onderdeel van haar bredere strategie om de markt voor financiële diensten voor particulieren te ontwikkelen, een strategie bij de uitwerking waarvan zij alle relevante belanghebbenden zo vroeg mogelijk wil betrekken.