Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breiten öffentlichen diskussion » (Allemand → Néerlandais) :

68. Ausgelöst durch ein von der Kommission 2001 veröffentlichtes Grünbuch [34], war die Frage der Versorgungssicherheit im Energiesektor Gegenstand einer breiten öffentlichen Diskussion auf Gemeinschaftsebene.

68. In de energiesector vormde het vraagstuk van de voorzieningszekerheid het onderwerp van een breed publiek debat op communautair niveau op basis van een door de Commissie in 2001 gepubliceerd groenboek [34].


Angesichts der unlängst vom Energierat verabschiedeten Schlussfolgerungen zum Thema Energie und der breiten öffentlichen Diskussion glaube ich, dass Schiefergas langfristig eine von mehreren Möglichkeiten für eine Diversifizierung der Energiequellen darstellen kann.

Gelet op de recente conclusies van de Europese Energieraad over energie en de breed gevoerde maatschappelijke discussie, denk ik dat schaliegas op de lange termijn een van de mogelijkheden is om energiebronnen te diversifiëren.


Nach einer breiten öffentlichen Diskussion über ein von der Kommission im Juni 2006 veröffentlichtes Grünbuch besteht inzwischen in den Europäischen Institutionen ein klarer Konsens darüber, wie wichtig die Meerespolitik für die Union ist, wenn sie die Probleme von Globalisierung und Wettbewerbsfähigkeit, Klimawandel und Energie lösen und das Potenzial unserer Meere und Ozeane nachhaltig optimieren will.

Na een breed publiek debat over een door de Commissie in juni 2006 uitgegeven groenboek hebben we nu bij de Europese instellingen een duidelijke consensus bereikt over het belang van het maritiem beleid voor de Europese Unie wanneer het erom gaat aan de uitdagingen van de globalisering en het concurrentievermogen, de klimaatverandering en energie te voldoen en het potentieel van onze oceanen en zeeën op duurzame wijze te maximaliseren.


68. Ausgelöst durch ein von der Kommission 2001 veröffentlichtes Grünbuch [34], war die Frage der Versorgungssicherheit im Energiesektor Gegenstand einer breiten öffentlichen Diskussion auf Gemeinschaftsebene.

68. In de energiesector vormde het vraagstuk van de voorzieningszekerheid het onderwerp van een breed publiek debat op communautair niveau op basis van een door de Commissie in 2001 gepubliceerd groenboek [34].


3. stellt fest, dass der Europäische Rat in Göteborg keinen eindeutigen und endgültigen Beschluss über die Einrichtung eines Konvents (dessen Arbeiten Anfang 2002 beginnen sollen) aus Mitgliedern der nationalen Parlamente, des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Regierungen gefasst hat, der der Regierungskonferenz unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer breiten öffentlichen Diskussion einen konstitutionellen Vorschlag unterbreiten soll, der als Grundlage für die Arbeiten dieser Konferenz dienen sollte; erwartet, dass die belgische Präsidentschaft einen ehrgeizigen und detaillierten Vorschlag in diesem Sinne vorlegt, der ...[+++]

3. stelt vast dat de Raad van Göteborg geen duidelijk, definitief besluit heeft genomen over de oprichting van een Conventie (die haar werkzaamheden begin 2002 zou moeten aanvangen), bestaande uit leden van de nationale parlementen, het Europees Parlement, de Commissie en de regeringen, met tot taak de intergouvernementele conferentie (IGC) een constitutioneel voorstel voor te leggen, gebaseerd op de resultaten van een brede maatschappelijke discussie en dat als uitgangspunt zou moeten dienen voor het werk van de IGC; verwacht van he ...[+++]


Sie hielt es für angebracht, alle offenen Fragen noch einmal gänzlich zur Diskussion zu stellen und einen breiten öffentlichen Dialog einzuleiten, wobei sie –vielleicht zum ersten Mal – einen umfassenden Katalog von Fragen vorlegte, der alle direkt oder indirekt im Zusammenhang mit der Tätigkeit der Anbieter von Diensten von allgemeinem Interesse insgesamt stehenden Fragen enthält. Dazu gehören die drei Kategorien: von netzgebundenen Wirtschaftszweigen erbrachte Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, andere, nicht netzgebundene Diens ...[+++]

Zij gaf er de voorkeur aan alle hangende kwesties vanaf het begin opnieuw aan de orde te stellen; zij is hiermee een brede en algemene dialoog aangegaan en heeft wellicht voor het eerst een complete inventarisatie gemaakt van alle kwesties die al dan niet rechtstreeks verband houden met het functioneren van de DAB-ondernemingen in hun geheel, waaronder volgens het gangbare drieledig onderscheid de DAEB binnen een netwerk, de DAEB zonder netwerk en andere DAB, van niet-economische aard.


- insbesondere die Durchführung einer breiten öffentlichen Diskussion zu den Reformoptionen der nächsten Regierungskonferenz, die vom Europäischen Parlament, den nationalen und regionalen Parlamenten und den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften getragen sein muss;

- met name een brede openbare discussie over de tijdens de komende IGC te bespreken hervormingsopties wordt georganiseerd, waarbij een hoofdrol dient te zijn weggelegd voor het Europees Parlement, de nationale en regionale parlementen en de lokale en regionale overheden;


Zur Vorbereitung ihres Berichts befand sich die Berichterstatterin in regelmäßigem Kontakt und in ausgiebiger Diskussion mit einem breiten Spektrum von öffentlichen und privaten Akteuren in der Türkei und der Europäischen Union.

Tijdens de opstelling van haar ontwerpverslag heeft de rapporteur geregeld contact gehad en diepgaande gesprekken gevoerd met een breed scala aan betrokken partijen in Turkije en in de Europese Unie, zowel in openbaar als in privéverband.


Anregung einer breiten Diskussion über die Richtung der künftigen Gemeinschaftspolitik im Bereich der öffentlichen Gesundheit, um nach Ratifizierung des Vertrags von Amsterdam konkrete Vorschläge vorlegen zu können.

Het op gang brengen van een brede discussie over de koers van het toekomstige beleid van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid teneinde zo spoedig mogelijk na de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam concrete voorstellen te kunnen doen.


w