Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breiten spektrum einschlägiger akteure zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

- Engere Zusammenarbeit mit einem breiten Spektrum geeigneter Akteure (darunter öffentliche Einrichtungen und industrielle Partner auf unterschiedlichen Ebenen) zur Erarbeitung und Umsetzung von Maßnahmen, die eine erhöhte Transparenz und allgemeine Anerkennung von Diplomen und Qualifikationsnachweisen sowie eine umfassende qualitative Verbesserung der Verhältnisse in der beruflichen Aus- und Weiterbildung Europas sowie ihres Rufes zum Ziel haben.

- meer samenwerking tussen een groot aantal betrokken partijen, met inbegrip van overheidsinstanties en de industriële partners op verschillende niveaus, ter ontwikkeling en uitvoering van maatregelen gericht op het verbeteren van de transparantie en de erkenning van diploma's en certificaten, alsmede de algemene kwaliteit van het beroepsonderwijs en beroepsopleidingen in Europa; dergelijke maatregelen dienen programma's voor levenslang leren te omvatten alsmede beroepsopleidingsprojecten.


Da Copernicus ein komplexes Programm ist, sollte die Kommission von unabhängigen Sachverständigen aus einem breiten Spektrum von Akteuren — darunter insbesondere von den Mitgliedstaaten benannte Sachverständige für Sicherheitsfragen, Vertreter einschlägiger nationaler für Raumfahrt zuständiger Einrichtungen und Copernicus-Nutzer — unterstützt werden, die ihr das notwendige technische und wissenschaftliche Wissen zur Verfügung stellen und die interdisziplinäre und sektorübergreifende Dimension gewährleisten, wobei ...[+++]

Aangezien Copernicus een complex programma is, moet de Commissie worden bijgestaan door onafhankelijke deskundigen uit een brede groep van belanghebbenden, waaronder met name door de lidstaten aangeduide beveiligingsdeskundigen, vertegenwoordigers van Copernicusgebruikers en van relevante nationale entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de ruimtevaart, die haar de noodzakelijke technische en wetenschappelijke expertise alsmede interdisciplinaire en sectordoorsnijdende perspectieven bieden, met inachtneming van de relevante bestaande initiatieven op Unie-, nationaal en regionaal niveau.


Um sowohl die Landwirte, die politischen Entscheidungsträger und die sonstigen Akteure stärker für die Bedeutung landwirtschaftlich genutzter Böden für die nachhaltige Nahrungsmittelerzeugung und die Bereitstellung von Ökosystemleistungen zu sensibilisieren, ist unter Einbeziehung eines breiten Spektrums an Akteuren eine breit angelegte Debatte über den Zustand der Böden und die Möglichkeiten für den Bodenschutz erforderlich.

Om de boeren, politieke besluitvormers en andere betrokkenen bewust te maken van het belang van landbouwgrond voor duurzame voedselproductie en de verlening van ecosysteemdiensten is een brede discussie over de toestand van de bodem en de mogelijkheden voor bodembescherming noodzakelijk, met deelname van een breed scala aan belanghebbenden.


2. Die nationalen Koordinatoren konsultieren in enger Abstimmung mit der Kommission ein breites Spektrum einschlägiger Akteure, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft, nationale Parlamente, Sozialpartner und gegebenenfalls die nationalen Gremien oder Kontaktstellen einschlägiger Programme der Union, und arbeiten eng mit diesen zusammen.

2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met een zeer grote verscheidenheid aan belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld, de nationale parlementen, de sociale partners en, waar nodig, de nationale agentschappen of contactpunten voor de relevante programma’s van de Unie.


2. Die nationalen Koordinatoren konsultieren in enger Abstimmung mit der Kommission ein breites Spektrum einschlägiger Akteure, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft, nationale Parlamente, lokale und regionale Gebietskörperschaften, Sozialpartner, Gewerkschaften, die Privatwirtschaft und gegebenenfalls die nationalen Gremien oder Kontaktstellen einschlägiger Programme der Union, und arbeiten eng mit ihnen ...[+++]

2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met een zeer grote verscheidenheid aan belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld, de nationale parlementen, de regionale en lokale autoriteiten, de sociale partners, de vakbonden, de particuliere sector en, waar nodig, de nationale agentschappen of contactpunten voor de relevante programma’s van de Unie.


(3) Zur Durchführung ihrer Aufgaben arbeitet die nationale Durchführungsstelle eng mit einer nationalen Beratergruppe zusammen, die sie regelmäßig konsultiert; diese Gruppe setzt sich aus einem breiten Spektrum einschlägiger Akteure zusammen, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft und Organisationen zur Vertretung der Interessen der von Armut und sozialer Ausgrenzung Betroffenen, Vertreter des nationalen Parlaments, der Sozialpartner sowie regionaler und lokaler Behörden.

3. Voor de uitvoering van zijn taken pleegt het nationale uitvoeringsorgaan regelmatig overleg en werkt nauw samen met een nationale adviesgroep; in deze groep heeft een breed scala aan belanghebbende partijen zitting, zoals maatschappelijke organisaties en organisaties die de belangen van mensen die onder armoede en sociale uitsluiting gebukt gaan, verdedigen of vertegenwoordigen, vertegenwoordigers van het nationale parlement, van de sociale partners en de regionale en lokale autoriteiten.


(3) Zur Durchführung ihrer Aufgaben arbeitet die nationale Durchführungsstelle insbesondere bei der Ausarbeitung des nationalen Programms und – wann immer erforderlich – während der Durchführung des Europäischen Jahres eng mit einem breiten Spektrum einschlägiger Akteure zusammen, die sie regelmäßig konsultiert, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft und Organisationen zur Vertretung der Interessen der von Armut und sozialer Ausgrenzung Betroffenen, Vertreter des nationalen Parlaments, der Sozialpartner sowie regionaler und lokaler Behörden, wobei diese ein geeignetes Beratungsgremium bilden.

3. Voor de uitvoering van zijn taken pleegt het nationale uitvoeringsorgaan, telkens wanneer dit nodig is en met name in een zo vroeg mogelijk stadium van de voorbereidingen voor het Europees Jaar, regelmatig overleg en werkt nauw samen met een breed scala aan belanghebbende partijen zitting, zoals maatschappelijke organisaties en organisaties die de belangen van mensen die onder armoede en sociale uitsluiting gebukt gaan, verdedigen of vertegenwoordigen, vertegenwoordigers van het nationale parlement, van de sociale partners en de regionale en lokale autoriteiten, gestructureerd in een op dat doel afgestemde raadgevende instantie.


(45) Damit gewährleistet ist, dass detailliertere Informationspflichten auf dialektische Art und Weise konzipiert und festgelegt werden und sich aus optimalen Verfahren ergeben, sollte es auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten flexible Mechanismen geben, die auf offenen und transparenten Anhörungen der Öffentlichkeit und auf einer nachhaltigen Interaktion eines breiten Spektrums repräsentativer Akteure beruhen.

(45) Om ervoor te zorgen dat meer gedetailleerde voorschriften inzake voedselinformatie op dialectische wijze worden opgesteld en vastgesteld en op beste praktijken zijn gestoeld, moeten op communautair en nationaal niveau flexibele mechanismen worden opgezet die zijn gebaseerd op een openbare en transparante raadpleging en een duurzame wisselwerking tussen een groot aantal representatieve belanghebbenden.


8. fordert die Hohe Vertreterin / Vizepräsidentin der Kommission auf, den Friedensprozess von Dschibuti vor dem Hintergrund der jüngsten einseitigen Erweiterung der Übergangs-Bundesbehörden kritisch zu überprüfen und Entsendung einer Vermittlungsgruppe zu erwägen, deren Mitglieder das Vertrauen eines breiten Spektrums der Akteure in Somalia, einschließlich Frauenorganisationen, genießen und in der Lage sind, eine Vielzahl der verschiedenen somalischen Akteure ...[+++]

8. verzoekt de HV/VV het vredesproces van Djibouti kritisch te evalueren, met name tegen de achtergrond van de recente unilaterale uitbreiding van de voorlopige federale instellingen, en te overwegen een team van bemiddelaars op te richten waarvan de leden het vertrouwen genieten van een groot deel van de actoren in Somalië, waaronder vrouwenorganisaties, en die in staat worden gesteld een grote verscheidenheid aan Somalische actoren aan de onderhandelingstafel te krijgen; verzoekt de HV/VV tevens om tegelijkertijd een proces op te starten om actoren van het Somalische maatschappelijk middenveld zowel binnen als buiten het land in de gele ...[+++]


(2) Die nationalen Koordinatoren konsultieren in enger Abstimmung mit der Kommission ein breites Spektrum einschlägiger Interessenträger, darunter die Zivilgesellschaft und der private Sektor, nationale Parlamente, Sozialpartner und gegebenenfalls die nationalen zuständigen Stellen, der Zentralstaat oder die nachgeordneten staatlichen Ebenen einschließlich der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und, falls zutreffend, die assoziierten überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) oder Kontaktstellen einschlägiger Programme der Union ...[+++]

2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met zeer veel verscheidene belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld en de private sector, de nationale parlementen, de sociale partners, en, waar nodig, de nationale agentschappen, de federale staat of subnationale overheidsniveaus, ook de regionale en lokale autoriteiten, en, waar van toepassing de geassocieerde overzeese landen en gebieden (OLG's) of contactpunten voor de relevante programma's van de Unie.


w