Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "breitbandnetzen rasch konkrete ergebnisse sichtbar " (Duits → Nederlands) :

Im Arbeitsprogramm werden die beiden Organe aufgefordert, ihren Beitrag zu leisten, damit in den wichtigsten Politikbereichen rasch konkrete Ergebnisse erzielt werden können.

De medewetgevers worden er in het werkprogramma toe opgeroepen zich mee in te zetten om op de belangrijkste beleidsterreinen tot snelle en doeltreffende resultaten te komen.


Die neue Kommission ist sich bewusst, dass unsere Bürger wollen, dass wir unsere Zeit und unsere Anstrengungen auf Maßnahmen konzentrieren, die sich bereits im Jahr 2015 am stärksten auf Wachstum und Beschäftigung auswirken würden und bei denen guten Aussichten bestehen, dass diese Maßnahmen in naher Zukunft angenommen werden, und das möglichst rasch konkrete Ergebnisse erzielt werden.

De nieuwe Commissie is zich ervan bewust dat de burgers willen dat zij zich concentreert op maatregelen die al in 2015 het meeste effect op de werkgelegenheid en de groei zullen sorteren, die waarschijnlijk spoedig zullen worden aangenomen en die tot tastbare resultaten leiden.


Deshalb sollte es möglich sein, dass Kleinstkredite ein Werkzeug darstellen, um rasch einen Mehrwert und konkrete Ergebnisse zu erzielen.

Microkredieten kunnen dan ook een manier zijn om snel waarde toe te voegen en concrete resultaten te bereiken.


Eine positive Entwicklung wird eine Kombination politischer, militärischer und ziviler/entwicklungs­politischer Instrumente erfordern, deren Hauptziel sein sollte, die Regierung in Afghanistan in die Lage zu versetzen, nach und nach die volle Verantwortung für die Stabilisierung und die Entwicklung des Landes zu übernehmen und rasch konkrete Ergebnisse vorzuweisen.

Een positieve ontwikkeling vraagt om een combinatie van politieke, militaire en civiele/ontwikkelingsinstrumenten, met als belangrijkste doel de regering van Afghanistan in de gelegenheid te stellen geleidelijk de volledige verantwoordelijkheid voor de stabilisatie en de ontwikkeling van het land op zich te nemen en snel tastbare resultaten te kunnen presenteren.


betonte er, dass bei der Einführung von Breitbandnetzen rasch konkrete Ergebnisse sichtbar werden müssen, und ersuchte er die Mitgliedstaaten, bis Ende 2003 umfassende Breitbandstrategien einzuführen und darauf hinzuarbeiten, dass bis 2005 Breitbandverbindungen für relevante öffentliche Verwaltungen vorhanden sind;

onderstreepte de noodzaak om snel concrete resultaten te boeken op het stuk van de introductie van breedband, en verzocht de lidstaten vóór eind 2003 ruim opgezette breedbandstrategieën uit te stippelen en ervoor te zorgen dat de desbetreffende overheidsdiensten in 2005 aangesloten zijn op een breedbandnetwerk;


Die Union für den Mittelmeerraum soll die Beziehungen zwischen Europa und den Mittelmeerdrittländern im Rahmen einer gestärkten Europa-Mittelmeer Partnerschaft vertiefen und sichtbare und konkrete Ergebnisse für die Bürger dieser Region erzielen.

De Unie voor het Middellandse Zeegebied moet de relaties uitdiepen tussen Europa en de derde landen in het Middellandse Zeegebied in het kader van een doorgedreven Europees-mediterraan partnerschap dat zichtbare en concrete resultaten oplevert voor de burgers in die regio.


Damit die Zusammenarbeit auch nach außen hin sichtbar wird, müssen im Rahmen des operationellen Programms konkrete Ergebnisse erzielt werden.

Om bekendheid te geven aan de samenwerking moet het operationele programma concrete resultaten laten zien.


begrüßt die von der Kommission nach Jahren des Zögerns und der Ineffizienz unternommenen Anstrengungen mit dem Ziel, den Forderungen des Parlaments nach Einführung einer gemeinsamen Strategie im Bereich Information und Kommunikation nachzukommen; erwartet, dass rasch konkrete Ergebnisse erzielt werden, um die im Haushaltsplan 2002 noch in der Reserve befindlichen Mittel freigeben zu können;

verwelkomt na jaren van onwil en inefficiëntie de recente inspanningen van de Commissie om in te gaan op de verzoeken van het Parlement voor het opzetten van een gemeenschappelijke strategie op het gebied van voorlichting en communicatie; verwacht dat er snel concrete resultaten komen, zodat de kredieten die nog in de reserve van de begroting-2002 staan, kunnen worden vrijgemaakt;


10. stellt fest, dass in die neugestaltete JEV-Fazilität neues Vertrauen gefasst wurde, und erwartet einige rasche konkrete Ergebnisse;

10. neemt kennis van het hernieuwde vertrouwen in de JEV-faciliteit die een nieuwe vorm heeft gekregen en kijkt uit naar spoedige tastbare resultaten;


10. stellt fest, dass in die neugestaltete JEV-Fazilität neues Vertrauen gefasst wurde und freut sich auf einige rasche konkrete Ergebnisse;

10. neemt kennis van het hernieuwde vertrouwen in de JEV-faciliteit die een nieuwe vorm heeft gekregen en kijkt uit naar spoedige tastbare resultaten;


w