Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brechen wir haben viele vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben intensiv daran gearbeitet, unser Vorgehen zu ändern und mit der Vergangenheit zu brechen. Wir haben viele Vorschriften entsorgt, andere verbessert und uns auf Vorschläge beschränkt, die die wirklich wichtigen Themen angehen, wie Migration, Sicherheit, Investitionen und Klimawandel.

We hebben veel regels uit de weg geruimd, we hebben veel andere regels verbeterd, en we hebben voorstellen gedaan over grote thema’s als migratie, veiligheid, investeringen en klimaatverandering.


Viele Jugendliche beenden die allgemeine und berufliche Bildung, sobald sie die Möglichkeit dazu haben oder brechen sie ohne formalen Abschluss ab.

Veel jongeren verlaten de school of opleiding nog voordat zij een officiële kwalificatie hebben behaald.


- Viele Verwaltungsbehörden haben bislang den zwischengeschalteten Stellen kaum Hinweise und Anleitungen in Bezug auf die EU-Vorschriften, Ausgabenerklärungen und die notwendigen Verfahren und Checklisten erteilt.

- De beheersautoriteiten hebben de bemiddelende instanties in veel gevallen nog niet voldoende voorlichting en aanwijzingen gegeven over de Europese regelgeving, uitgavendeclaraties en de noodzakelijke procedures en checklists.


in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, um unlautere Handelspraktiken auf verschiedene Weise zu bekämpfen, wobei sie in einigen Fällen freiwillige Maßnahmen und Selbstregulierungsmaßnahmen anwenden und in anderen Fällen entsprechende nationale Vorschriften beschlossen haben; in der Erwägung, dass dies hinsichtlich des Niveaus, des Charakters und der Form des Rechtsschutzes zu starken Abweichungen ...[+++]

overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen maatregelen hebben genomen op dit gebied.


Viele Vertragsparteien des Nagoya-Protokolls haben in Ausübung ihrer souveränen Rechte beschlossen, dass nicht in Anhang I des ITPGRFA aufgeführte pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, die unter der Verwaltung und Kontrolle der Vertragsparteien stehen und öffentlich zugänglich sind, für die im Rahmen des ITPGRFA festgelegten Zwecke auch den Vorschriften und Bedingungen der ...[+++]

Veel partijen bij het Protocol van Nagoya hebben bij de uitoefening van hun soevereine rechten bepaald dat plantgenetische rijkdommen voor voedsel en landbouw (Plant Genetic Resources for Food and Agriculture — PGRFA) die onder hun beheer en controle vallen, tot het publiek domein behoren en niet in bijlage I bij het ITPGRFA zijn vermeld, ook onderworpen zullen zijn aan de voorwaarden van de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal voor de toe ...[+++]


Wir haben viele Vorschriften, die den Einsatz von Düngemitteln und Pestiziden beschränken, die bei der Wasserrahmenrichtlinie Belastungen auslösen.

Zo hebben we een heel aantal verordeningen die het gebruik van meststoffen en pesticiden beperken en die druk veroorzaken op de Kaderrichtlijn Water.


Wie andere bereits beschrieben haben, haben viele Erzeuger bereits Millionen Pfund ausgegeben, um die Vorschriften zu erfüllen.

Zoals door anderen uiteengezet is, hebben veel producenten al miljoenen ponden uitgegeven om aan de normen te voldoen.


Weiter muss ich feststellen – ohne die Bedeutung des Themas Tierschutz zu schmälern –, dass zu viele Vorschriften und Standards letztlich negative Auswirkungen am Markt haben können.

Bovendien moet ik u erop attent maken, zonder evenwel het belang van het welzijn van dieren te bagatelliseren, dat een overvloed aan verordeningen en regelgevingen in laatste instantie negatieve gevolgen kan hebben voor de markt.


Kurden, Aleviten, nichtmuslimische Minderheiten, Gewerkschafter, das Ökumenische Patriarchat, Armenier, Zyprioten, Gefangene, Kommunalbehörden, Homosexuelle, Frauen, kurdische Parteien und die Massenmedien haben viel zu erzählen, wenn sie ihr Schweigen dazu brechen würden.

Koerden, alevieten, niet-islamitische minderheden, vakbondsleiders, het oecumenisch patriarchaat, Armeniërs, Cyprioten, gevangenen, lokale overheden, homoseksuelen, vrouwen, Koerdische politieke partijen en media zouden een boekje open kunnen doen als zij hun zwijgen zouden durven te doorbreken.


Uns ist bekannt, dass 14 nationale Regierungen die Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse in ein oder zwei Punkten noch immer nicht erfüllt haben, allerdings scheint die Kommission wenig Eile zu haben, die Vorschriften durchzusetzen und gibt den Ländern viel zu viel Zeit, um diese einzuhalten.

We weten dat 14 regeringen op punten nog steeds niet voldoen aan de richtlijn gelijke behandeling, maar de Commissie lijkt weinig haast te maken met het handhaven van de regels en geeft de landen veel te veel tijd om aan de regels te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brechen wir haben viele vorschriften' ->

Date index: 2023-09-21
w