Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brauchen wir heute dringender denn » (Allemand → Néerlandais) :

Aber es geht auch um Fragen von gemeinsamem Interesse, zu denen alle Mitgliedstaaten Antworten beitragen müssen, die heute dringender denn je gebraucht werden.

Maar het zijn ook vraagstukken van gemeenschappelijk belang, waar alle lidstaten dringend een antwoord op moeten vinden.


25. betont, dass umfangreiche Investitionen in Bildung und Ausbildung angesichts des voraussichtlichen raschen Wandels des Arbeitsmarktes heute dringender denn je benötigt werden; betont, dass ausbildungspolitische Maßnahmen nicht nur als Mittel gesehen werden sollten, den Bedarf des Arbeitsmarkts zu decken, sondern dass damit auch Kompetenzen anerkannt werden sollten, die im Wege einer informellen Ausbildung erworben wurden, die Umsetzung von Maßnahmen zum lebenslangen Lernen unterstützt werden sollte und sie letztendlich Teil eines ...[+++]

25. wijst erop dat gezien de aangekondigde snelle veranderingen op de arbeidsmarkt nu meer dan ooit geïnvesteerd moet worden in onderwijs en opleiding; wijst er in het bijzonder op dat op vaardigheden gerichte beleidsmaatregelen niet alleen beschouwd moeten worden als een manier om tegemoet te komen aan de vraag op de arbeidsmarkt, maar ook deel moeten uitmaken van een omvattende benadering van onderwijs die middels niet-formeel onderwijs opgedane vaardigheden erkent en de tenuitvoerlegging van beleid op het gebied van levenslang ler ...[+++]


Wir brauchen heute mehr denn je ein Bildungssystem, das junge Menschen in die Lage versetzt, aktive, selbstständige Bürgerinnen und Bürger zu werden und eine befriedigende Arbeit zu finden.

Vandaag moeten we er meer dan ooit voor zorgen dat onderwijs jongeren in staat stelt actieve, onafhankelijk burgers te worden en zinvol werk te vinden.


Die andauernde Finanz- und Wirtschaftskrise macht es heute umso dringender, das Problem der Energiearmut bzw. der davon gefährdeten Verbraucher anzugehen, denn hohe Energiekosten treffen arme Haushalte am härtestem.

De aanhoudende financiële en economische crisis maakt het aanpakken van de energie-armoede en/of ‑kwetsbaarheid nog belangrijker aangezien verhogingen van de energiekosten arme huishoudens harder treffen.


– (DE) Herr Präsident! Um die illegale Einwanderung in den Griff zu bekommen, um den Herausforderungen des demografischen Wandels Rechnung zu tragen, um unsere Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und um gleichzeitig ein Höchstmaß an sozialem Frieden zu sichern, brauchen wir heute dringender denn je eine gemeinsame Zuwanderungspolitik.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, om de illegale migratie onder controle te krijgen, om de uitdagingen van de demografische verandering het hoofd te bieden, om ons concurrentievermogen te versterken en om tegelijk zoveel mogelijk de sociale vrede te garanderen, hebben we nu meer dan ooit behoefte aan een gemeenschappelijk immigratiebeleid.


Wir brauchen heute mehr denn je talentierte Menschen wie sie, die der Innovation in Europa eine Richtung geben können".

Meer dan ooit hebben we getalenteerde mensen zoals zij nodig om richting te geven aan innovatie in Europa".


Angesichts des bevorstehenden Beitritts von Rumänien und Bulgarien, deren BIP derzeit ein Drittel des EU-Durchschnitts beträgt, brauchen wir die neuen strategischen Kohäsionsleitlinien meines Erachtens heute dringender denn je zuvor.

Maar gezien de naderende toetreding van twee nieuwe lidstaten, Roemenië en Bulgarije - landen met een bbp ter hoogte van slechts een derde ten opzichte van het huidige EU-gemiddelde - denk ik dat de zojuist besproken richtsnoeren inzake cohesie meer nodig zijn dan ooit tevoren.


In der Überzeugung, dass wir heute dringender denn je Europa brauchen, um hoffen zu können, die Welt zu verändern, und unabhängig davon, was wir von dem einen oder anderen Aspekt halten mögen, lehnte es meine Fraktion in ihrer übergroßen Mehrheit ab, uns der so genannten „Konstitutionalisierung der liberalen Welt“ anzuschließen.

Juist omdat wij ervan overtuigd zijn dat wij, zeker vandaag de dag, Europa nodig hebben om te kunnen hopen op een betere wereld, heeft een duidelijke meerderheid van mijn fractie - ongeacht onze mening over dit of dat specifiek institutionele aspect van de tekst - geweigerd zich aan te sluiten bij wat zij de “constitutionalisering van het liberale model” noemt.


In der Überzeugung, dass wir heute dringender denn je Europa brauchen, um hoffen zu können, die Welt zu verändern, und unabhängig davon, was wir von dem einen oder anderen Aspekt halten mögen, lehnte es meine Fraktion in ihrer übergroßen Mehrheit ab, uns der so genannten „Konstitutionalisierung der liberalen Welt“ anzuschließen.

Juist omdat wij ervan overtuigd zijn dat wij, zeker vandaag de dag, Europa nodig hebben om te kunnen hopen op een betere wereld, heeft een duidelijke meerderheid van mijn fractie - ongeacht onze mening over dit of dat specifiek institutionele aspect van de tekst - geweigerd zich aan te sluiten bij wat zij de “constitutionalisering van het liberale model” noemt.


Daher brauchen wir den durch die i2010-Strategie vorgegebenen Rahmen heute mehr denn je.

Dat is de reden waarom het beleidskader van i2010 vandaag meer dan ooit nodig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brauchen wir heute dringender denn' ->

Date index: 2023-12-03
w